background image

Manual del usuario

31

Español

funcionAMiento   -  levantar espuma a la fecha para preparar capuchino

Después de la preparación del espresso el aparato aún contiene el vapor bajo presión. Puede 

aprovecharlo para montar leche para una rica taza de capuccino. 

El capuccino se prepara tradicionalmente con 1/3 parte de café espresso, 1/3 parte de leche al vapor y 1/3 

parte de espuma de leche. Añada, a su gusto, canela, azúcar, chocolate o algún licor. 

Cuando vaya a preparar capuccino asegúrese de verter mayor cantidad de agua en el depósito. Ejemplo: 

Llenado hasta la marca 3: suficiente para 2 tazas de café espresso y vapor;

  

 Algunas partes del aparato se pueden calentar, especialmente las partes metálicas del portafiltros y la 

boquilla de vapor. No las toque para evitar quemaduras. 

1.    Coloque una taza de leche debajo de la boquilla de vapor (12). Para obtener la mejor espuma, la 

boquilla de vapor debe tener la tapa puesta. 

2.    Cuando el espresso haya bajado hasta la marca que indica ‘vapor’ en la jarra de vidrio, gire el botón 

selector en la posición ‘vapor’ (véase la figura 4). 

3.   Cuando la leche tenga suficiente espuma, coloque el selector de nuevo en la posición ‘Café’. 

4.    Vierta la leche sobre el espresso y añada otros ingredientes al gusto. Ahora dispone de una deliciosa 

taza de café capuccino. 

liMpiezA y MAnteniMiento 

1.   Apague la cafetera (el indicador luminoso se apaga). 

2.   Retire el enchufe de la fuente de alimentación y deje enfriar el aparato. 

3.   Vacíe el filtro. 

4.    Limpie la parte exterior del aparato con un paño húmedo y detergente líquido. Asegúrese de que la 

humedad no entra al interior del aparato. 

5.    Limpie los componentes sueltos (filtro y portafiltros, tapa de la boquilla de vapor y rejilla) en agua 

jabonosa caliente o colóquelos en la cesta superior del lavavajillas. Enjuague bien estos componentes 

y séquelos cuidadosamente. 

  

•    No sumerja nunca el aparato, ni el enchufe, ni el cable en agua. No lo meta nunca en la lavadora 

de platos. Sólo los componentes extraíbles (filtro y portafiltros, tapa de la boquilla de vapor y 

rejilla) pueden sumergirse en agua. 

 

•    No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdas 

duras) para limpiar el aparato. 

liMpiezA y MAnteniMiento   -  limpieza dei sarro 

La formación de sarro puede incidir en el buen funcionamiento de la cafetera. En zonas donde el agua es 

dura, es frecuente la formación de sarro. Le aconsejamos usar un producto desincrustante adecuado para 

eliminarlo. Siga siempre las instrucciones de uso del producto desincrustante. La formación de sarro se 

reduce si usa un purificador de agua. 

disposiciones de gArAntíA

Bajo las siguientes condiciones, y durante un período de 60 meses contado a partir de la fecha de 

compra, el importador otorgará garantía de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la 

fabricación o en los materiales.

1.    Durante el período de garantía mencionado no se cobrarán los costes de la mano de obra ni el 

material. Una reparación que tenga lugar durante el período de garantía no prolonga dicho período.

2.    En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán 

automáticamente a propiedad del importador.

3.    Toda reclamación por garantía deberá ir acompañada de la factura de compra de la empresa.

4.    Toda reclamación por garantía deberá hacerse al distribuidor donde ha sido comprado el aparato o al 

importador.

5.   La garantía es válida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia.

6.   La garantía no cubre los daños ocasionados por:

 

a.   accidentes, mala utilización, desgaste y/o descuido;

 

b.    mala instalación y/o uso en contradicción con las normas técnicas o de seguridad legales 

vigentes;

 

c.   conexión a una red eléctrica cuyo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placa;

Summary of Contents for AEM301

Page 1: ...omachine Gebrauchsanweisung Espressomaschine Mode d emploi machine expresso Instruction manual espresso machine Istruzioni per l uso caffe espresso Manual del usuario cafetera espresso Nederlands Deut...

Page 2: ......

Page 3: ...adigd snoer vervangen door een gekwalificeerde monteur Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden met name de metalen delen van de espressofilter en het stoompijpje Raak deze niet aan om te vo...

Page 4: ...koffie Volg hiervoor de normale gebruiksinstructies hieronder Gooi na afloop het water weg werking Waterreservoir vullen Voor de bereiding van espresso wordt er in het apparaat druk opgebouwd Verwijde...

Page 5: ...handgreep volledig naar rechts te draaien tot u deze niet verder kunt draaien De handgreep staat dan recht onder de markering op de behuizing werking Espresso bereiden Stoom Uit Espresso Figuur 4 Mar...

Page 6: ...at er geen vocht binnenin het apparaat komt 5 Was de losse delen filter en espressofilterhouder stoomkap en rooster in warm water met afwasmiddel of plaats ze in het bovenste rek van een afwasmachine...

Page 7: ...ijzigen van het serienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoeren lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de verv...

Page 8: ...Sorgen Sie daf r dass das Ger t und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie hei en Kochplatten oder offenem Feuer in Ber hrung kommen Sorgen Sie daf r dass das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in...

Page 9: ...n Sie sich hierf r nach den normalen unten stehenden Gebrauchsanweisungen Gie en Sie das Wasser nach dem Durchlaufen ab Funktion Wasserbeh lter mit Wasser f llen F r die Zubereitung von Espresso wird...

Page 10: ...se 1 4 Drehen Sie die Filterhalterung fest indem Sie den Griff ganz nach rechts drehen bis Sie nicht mehr weiterdrehen k nnen Der Griff steht dann rechts unter der auf dem Geh use angebrachten Markier...

Page 11: ...chten Sie darauf dass keine Feuchtigkeit ins Innere des Ger ts gelangt 5 Waschen Sie die einzelnen Teile Filter und Filterhalterung Dampfkappe und Rost in warmem Sp lmittelwasser ab oder legen Sie sie...

Page 12: ...bindung mit dem von ihm gelieferten Ger t entstanden sind 10 Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen wenden Sie sicht direkt an Ihren H ndler Bestron bietet auch die M glichkeit direkt mit dem Wer...

Page 13: ...ez tout contact avec des mat riaux inflammables Assurez vous que ni l appareil ni le cordon n entre en contact avec une source de chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vou...

Page 14: ...ans caf Suivez les instructions ordinaires ci dessous Jetez l eau quand vous avez termin Fonctionnement Remplissage du reservoir d eau Pour pr parer l expresso l appareil doit produire de la vapeur so...

Page 15: ...la poign e fond vers la droite jusqu ce qu elle se bloque La poign e se trouve alors droit sous la marque indiqu e sur l appareil Fonctionnement Preparation de l expresso Stoom Uit Espresso Figure 4...

Page 16: ...ille avec de l eau chaude additionn e d un peu de d tergent pour la vaisselle ou mettez les dans le panier sup rieur du lave vaisselle Rincez bien les pi ces puis s chez les fond N immergez jamais l a...

Page 17: ...arantie vous pouvez vous adresser votre revendeur Bestron offre aussi la possibilit de faire r parer l appareil directement par le service apr s vente de Bestron Toutefois n envoyez jamais rien sans a...

Page 18: ...lf The appliance needs space to allow heat to escape thereby preventing the risk of fire Make sure that the appliance has sufficient space around it and does not come in contact with flammable materia...

Page 19: ...n the appropriate position and ensure that the switch is set to OFF 4 2 Pour the required amount of water in the reservoir 1 Use the glass jug 8 since this shows the necessary quantities Figure 2 Mark...

Page 20: ...ction dial to the OFF position 6 Remove the filter holder from the appliance 7 Empty the espresso filter 8 If so required you can now prepare additional espresso using the above procedure Certain part...

Page 21: ...terials can be re used as indicated Your help in the re use recycling or other means of making use of old electrical equipment will make an important contribution to the protection of the environment...

Page 22: ...e may be refused and any any costs will be for your account Please contact the Service Department and they will tell you how to pack and send the appliance 11 This appliance is not suitable for profes...

Page 23: ...ado di dissipare il proprio calore onde evitare eventuali rischi di incendio Assicurarsi pertanto che l apparecchio sia sufficientemente libero da ostacoli e che non possa venire in contatto con mater...

Page 24: ...acqua utilizzata Funzionamento Riempimento del serbatoio acqua La preparazione del caff espresso implica che la macchina si trovi sotto pressione Evitare di rimuovere il tappo ermetico 2 di chiusura d...

Page 25: ...ndi il portafiltro ruotando completamente verso destra l impugnatura fino al suo completo bloccaggio L impugnatura si trover quindi perfettamente allineata con l indicazione presente sul corpo della m...

Page 26: ...gli altri ingredienti secondo il proprio gusto Si otterr quindi una deliziosa tazza di cappuccino Pulizia e manutenzione 1 Spegnere l apparecchio la spia luminosa si spegne 2 Estrarre la spina dalla...

Page 27: ...aranzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di l della mera sostituzione o riparazione delle parti difettose In nessun caso l importatore potr essere ritenuto responsabil...

Page 28: ...que produce para evitar riesgos de incendio Aseg rese de que ste est completamente libre y de que no haga contacto con materiales inflamables Aseg rese de que ni el aparato ni el cable est n en conta...

Page 29: ...s de uso normal que se indican a continuaci n Al terminar tire el agua que ha usado Funcionamiento Llenado del dep sito para el agua Para preparar el caf espresso se produce presi n en el aparato No r...

Page 30: ...reparar un cafe espresso Vapor Apagado Espresso Figura 4 Marca bot n de selecci n 1 Introduzca el enchufe en la toma de alimentaci n 2 Coloque la jarra de vidrio debajo del portafiltros Al hacerlo ase...

Page 31: ...gue bien estos componentes y s quelos cuidadosamente No sumerja nunca el aparato ni el enchufe ni el cable en agua No lo meta nunca en la lavadora de platos S lo los componentes extra bles filtro y po...

Page 32: ...e acudir a la tienda donde compr el producto Bestron tambi n ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio t cnico Bestron para su reparaci n Pero no podr enviarlo de cualquier...

Page 33: ......

Page 34: ...AEM301 v 120809 07...

Reviews: