background image

UŻYTKOWANIE

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego.
Poniższy opis jest powiązany z obrazem na stronie 2

1. 

Rozpakuj urządzenie i usuń wszystkie materiały opakowaniowe.

2. 

Wyczyść blachę do pieczenia przed pierwszym użyciem (patrz „Czyszczenie i konserwacja”).

3. 

Podłącz przewód zasilający i pozwól gofrownicy rozgrzewać się przez 10 minut. Spowoduje to 

usunięcie zapachu opakowania z urządzenia.

UWAGA:

• 

Podczas pierwszego użycia produktu może on wydzielać nieco dymu i specyficzny zapach. Jest to 

normalne i ustanie samoczynnie. Zapewnij wystarczającą wentylację.

• 

Trzymaj ptaki domowe z dala od urządzenia, dopóki działa. Podczas ogrzewania powłoki 

nieprzywierającej blachy do pieczenia może być wydzielana substancja drażniąca dla ptaków.

 

Nagrzewanie

1. 

Postaw urządzenie na płaskiej, poziomej powierzchni.

2. 

Urządzenie musi być podłączone do uziemionego gniazdka.

3. 

Podłącz kabel zasilający do gniazdka elektrycznego. Kontrolki zostaną podświetlone, a urządzenie 

zacznie się nagrzewać. 

4. 

Poczekaj, aż zgaśnie zielona kontrolka. Blachy do pieczenia będą wtedy odpowiednio ciepłe, a 

gofrownica będzie gotowa do użytku.

Pieczenie gofrów

1.  Przygotuj ciasto gofrowe zgodnie z przepisem na opakowaniu ciasta. 

2. 

Nagrzej urządzenie zgodnie z instrukcjami określonymi w części „Nagrzewanie”. 

3. 

Natłuść obie blachy do pieczenia. Rozprowadź pędzlem olej lub masło. 

4. 

Wypełnij blachę do pieczenia ciastem. Uważaj, aby ciasto nie wyciekło poza blachę do pieczenia. 

Zamknij pokrywę. 

5. 

Piecz gofry do pożądanego koloru. 

6. 

Otwórz pokrywę, gdy gofry będą gotowe. 

7. 

Ostrożnie wyjmij gofry odporną na wysokie temperatury drewnianą lub plastikową szpatułką, która 

nie uszkodzi powłoki nieprzywierającej. 

8. 

Po upieczeniu gofrów odłącz urządzenie i otwórz je, aby blachy do pieczenia ostygły.

UWAGA:

• 

Pieczenie zwykle trwa od 3 do 5 minut. Czas zależy od rodzaju ciasta i osobistych upodobań. 

Podczas pieczenia pozostaw urządzenie zamknięte. Otwarcie urządzenia podczas pieczenia może 

pogorszyć wygląd gofrów. 

• 

Nie używaj ostrych widelców ani noży!

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Wyczyść blachę do pieczenia, patelnie i podstawę po każdym użyciu.

1. 

Odłącz urządzenie od źródła zasilania i poczekaj, aż jego temperatura spadnie.

2. 

Wyczyść formę do gofrów wilgotną ściereczką. Jeśli jest to konieczne, wyczyść formę do gofrów 

wodą z detergentem. Zadbaj o to, aby ciecz nie dostała się do wnętrza urządzenia. 

3. 

Po umyciu dokładnie osusz urządzenie. 

4. 

Odłóż gofrownicę na miejsce przechowywania.

UWAGA:

• 

Podczas czyszczenia nie korzystaj ze żrących ani ściernych środków czyszczących, ani ostrych 

przedmiotów (w tym noży czy szczotek).

USŁUGA

Urządzenie nie powinno się zepsuć. Jeśli jednak to nastąpi, wsparcie uzyskasz na stronie internetowej 

www.bestron.com/service.

1. 

 Obudowa 

2. 

 Blachy do pieczenia 

3. 

 Kontrolka „nagrzewania” 

4. 

Kontrolka „włączonego urządzenia” 

5. 

Uchwyt 

18

PL

Summary of Contents for ADWM7300S

Page 1: ...FUNCOOKING TOP QUALITY G UARANTEE 50 60 Hz 220 240 Volts 1200 Watts ADWM730S INSTRUCTION MANUAL DE FR NL EN IT PL ES HU SE...

Page 2: ...ES SE PL HU Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 5 Handleiding 7 Instruction manual 9 Istruzioni per l uso 11 Manual del usuario 13 Instruktionsmanual 15 Instrukcja u ytkowania 17 Haszn lati utas t s...

Page 3: ...kommen Das Ger t darf nicht ber einen externen Zeitschalter oder ein separates System mit Fernbedienung bedient werden Halten Sie das Ger t nur an den Griffen fest Alle Metallteile k nnen sehr hei sei...

Page 4: ...ste um das l oder die Butter zu verteilen 4 F llen Sie die untere Heizplatte mit Teig Verhindern Sie dass der Teig ber den Rand der Heizplatte l uft Schlie en Sie den Deckel 5 Backen Sie die Waffeln b...

Page 5: ...L appareil ne peut pas tre mis en marche l aide d un minuteur externe ou par un syst me s par t l commande Tenez toujours l appareil par les poign es tous les composants en m tal peuvent tre tr s cha...

Page 6: ...u pour r partir l huile ou le beurre 4 Remplissez la plaque de cuisson inf rieure de p te vitez que la p te ne d borde sur les c t s de la plaque de cuisson Fermez le couvercle 5 Faites cuire les gauf...

Page 7: ...eistoffen of andere hittebronnen Het apparaat mag niet in werking worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar of door een afzonderlijk systeem met afstandsbediening Houd het apparaat all...

Page 8: ...in Voorverwarmen 3 Vet beide bakplaten in Gebruik een kwastje voor het verdelen van de olie of boter 4 Vul de onderste bakplaat met deeg beslag Voorkom dat het deeg over de rand van de bakplaat loopt...

Page 9: ...liquids or other heat sources The appliance must not be operated by means of an external timer switch or by a separate system with remote control Only hold the device by the handles All metal parts c...

Page 10: ...ase both baking trays Use a brush to spread the oil or butter 4 Fill the bottom baking tray with dough batter Prevent the dough from running over the edge of the baking tray Close the lid 5 Bake the w...

Page 11: ...uidi o siano posti troppo vicino ad altre fonti di calore L apparecchio non deve essere messo in funzione con un timer esterno o un sistema separato provvisto di telecomando Tieni il dispositivo solo...

Page 12: ...llo per spalmare l olio o il burro 4 Riempi la teglia inferiore con dell impasto o della pastella Evita che l impasto tracimi dal bordo della teglia Poi chiudi il coperchio 5 Cuoci i waffle fino a ott...

Page 13: ...r El aparato no debe encenderse por medio de un temporizador externo ni por un sistema de control remoto separado Sujete el aparato s lo por las asas Todas las partes met licas pueden estar muy calien...

Page 14: ...Precaliente el aparato como se describe en Precalentamiento 3 Engrase las dos placas Utilice un pincel para extender el aceite o la mantequilla 4 Llene la placa con la masa Evite que la masa sobrepase...

Page 15: ...i kontakt med vatten andra v tskor eller v rmek llor Apparaten f r inte anv ndas med hj lp av en extern timeromkopplare eller av ett separat system med fj rrkontroll H ll bara enheten i handtagen All...

Page 16: ...rj b da bakpl tarna Anv nd en borste f r att sprida oljan eller sm ret 4 Fyll den nedre bakpl ten med deg smet F rhindra degen fr n att rinna ver kanten p bakpl ten St ng locket 5 Gr dda v fflorna ti...

Page 17: ...z wod innymi cieczami lub innymi r d ami ciep a Nigdy nie u ywaj urz dzenia w po czeniu z zewn trznym wy cznikiem czasowym ani oddzielnym systemem do kontroli zdalnej Podno i przesuwaj urz dzenie wy...

Page 18: ...ie 3 Nat u obie blachy do pieczenia Rozprowad p dzlem olej lub mas o 4 Wype nij blach do pieczenia ciastem Uwa aj aby ciasto nie wyciek o poza blach do pieczenia Zamknij pokryw 5 Piecz gofry do po dan...

Page 19: ...kokkal vagy m s h forr sokkal A k sz l ket nem szabad k ls id z t kapcsol val illetve t vir ny t val rendelkez k l n rendszerrel m k dtetni A k sz l ket csak a foganty kn l fogja meg Minden f m alkat...

Page 20: ...j vagy vaj sz tter t s re a fel leten 4 T ltse meg az als s t t lc t t szt val massz val Akad lyozza meg hogy a t szta a s t t lca sz l n t lfuthasson Csukja le a fedelet 5 S sse a gofrikat a k v nt s...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...A CON NOSOTROS SERVICIO AL CLIENTE DE WHATSAPP BESTRON COM WHATSAPP ALL YOU WANT TO KNOW ABOUT YOUR UNIQUE 5 YEAR WARRANTY ALLES WAS SIE BER IHRE EINZIGARTIGE 5 JAHRES GARANTIE WISSEN M CHTEN TOUT CE...

Reviews: