background image

15

FR

SYSTÈME DE SÉCURITÉ

Un capteur de présence de fl amme (thermocouple) 
est installé sur chaque brûleur pour couper le gaz 
en cas d’extinction accidentelle de la fl amme.
En  cas  de  coupure  de  courant,  la  plaque  de 
cuisson  continue  de  fonctionner  correctement, 
sans danger.

ALLUMAGE MANUEL

En  cas  d’absence  d’alimentation  électrique,  les 
brûleurs peuvent être allumés manuellement :
Tourner  dans  le  sens  antihoraire  le  bouton 
correspondant au brûleur sélectionné et l’amener 
à  hauteur  de  la  position  MAXIMUM  (grande 
fl amme).
Appuyer  sur  le  bouton  pour  ouvrir  le  gaz  et 
approcher un allumeur ou une fl amme du brûleur.
Une fois l’allumage survenu, maintenir le bouton 
enfoncé  pendant  environ  10  secondes  puis  le 
relâcher. 

ACCESSOIRES 
Adaptateur Wok

Grille supplémentaire à utiliser sur les brûleurs à 
couronne avec des récipients de cuisson à fond 
concave.

Réduction pour cafetière

Grille  supplémentaire  à  utiliser  sur  le  brûleur 
auxiliaire,  pour  les  récipients  de  cuisson  de 
diamètre inférieur à 12 cm.

Avant  d’eff ectuer  toute  opération  de  nettoyage, 
attendre  que  toutes  les  parties  aient  refroidi  et 
débrancher la plaque de l’alimentation en gaz et 
en électricité.

Nettoyage du plan de travail : 

À intervalles réguliers, les têtes des brûleurs, les 
grilles  en  acier  émaillé,  les  chapeaux  émaillés 
et  les  couronnes  doivent  être  nettoyés  à  l’eau 
tiède et savonneuse, rincés et bien essuyés. Les 
liquides  ayant  débordé  des  casseroles  doivent 
être éliminés à l’aide d’un torchon. Dans le cas où 
l’ouverture ou la fermeture d’un robinet s’avérerait 
diffi  cile,  ne  pas  forcer  mais  demander  aussitôt 
l’intervention de l’assistance technique.

Nettoyage des parties émaillées :

 

Pour  conserver  les  caractéristiques  des  parties 
émaillées,  il  est  nécessaire  de  procéder  à  un 
nettoyage fréquent à l’eau savonneuse. Ne jamais 
utiliser  de  poudres  abrasives.  Éviter  de  laisser 
des substances acides ou alcalines (vinaigre, jus 
de citron, sel, sauce tomate, etc.) sur les parties 
émaillées et de les laver lorsqu’elles sont encore 
chaudes.

Nettoyage des parties en acier inox : 

Nettoyer  les  parties  en  acier  inox  à  l’aide  d’eau 
savonneuse et les essuyer avec un chiff on doux. 
Le  brillant  peut  être  entretenu  en  appliquant  à 
intervalles  réguliers  des  produits  prévus  à  cet 
eff et vendus dans le commerce. Ne jamais utiliser 
de poudres ni d’éponges abrasives.

Nettoyage des couronnes des brûleurs : 

Étant simplement posées, pour leur nettoyage, il 
suffi  t de les retirer de leur logement et de les laver 
à l’eau savonneuse. Ne pas les plonger dans l’eau 
ni les laver sous un jet d’eau courante. Après les 
avoir bien essuyées et s’être assuré que les trous 
ne  sont  pas  bouchés,  les  remettre  correctement 
en place.

Nettoyage du plan en verre :

 

Pour  dégraisser  le  verre,  utiliser  du  liquide 
vaisselle et du vinaigre puis rincer ou bien nettoyer 
avec du liquide vaisselle, rincer, passer un chiff on 
humide et essuyer. Pour retirer les incrustations, 
les  mouiller  avec  de  l’eau  savonneuse  ou  du 
liquide  vaisselle.  Au  bout  de  quelques  minutes, 
rincer  et  laver  la  plaque  de  cuisson.  Éviter  les 
produits  anticalcaire,  les  produits  abrasifs  et 
autres produits multifonctions qui, avec le temps, 
endommagent le verre.

Nettoyage des grilles :

 

Ne pas laver les grilles au lave-vaisselle.
Les traces blanches sur les grilles sont dues au 
frottement des casseroles et non pas à un défaut 
ou à l’abrasion de l’émail.

/ Utilisation / Nettoyage

NETTOYAGE DE L’APPAREIL

NETTOYAGE DE L’APPAREIL

Summary of Contents for P93V

Page 1: ...STALLATION ET D UTILISATION PLAQUES DE CUISSON ENCASTRABLES AU GAZ TYPE P93V MÉTAL TYPE P94GV VERRE EN INSTALLATION AND USER MANUAL BUILT IN GAS HOBS MODEL P93V METAL MODEL P94GV GLASS 3100419 WWW BERTAZZONI COM BERTAZZONI ...

Page 2: ...CATION AND VENTILATION____________________________________________________ CONNECTING THE APPLIANCE TO THE GAS SUPPLY_______________________________ PRECAUTIONS WHEN USING THE PRODUCT WITH LPG BUTANE PROPANE ___________ GAS CONVERSION ____________________________________________________________ ELECTRICAL CONNECTION ______________________________________________________ MAINTENANCE _______________...

Page 3: ...ecause of their unique blend of authentic Italian design and superior appliance technology It is our mission to make products that function perfectly and bring joy to their owners By making beautiful products we respond to our customers flair for good design By making them versatile and easy to use cooking with Bertazzoni becomes a real pleasure This manual will help you learn to use and care for y...

Page 4: ...nt Any other use shall be considered improper The appliance is not designed to operate with external timers or with remote control systems WARNING The marking on this product is a declaration under the manufacturer s full responsibility that the product complies with all European health safety and environmental requirements laid out in the legislation covering this product type ENVIRONMENTAL PROTE...

Page 5: ...e for it to be replaced Do not use abrasive or corrosive detergents e g scouring powders stain removers and metallic sponges on glass parts Do not sit on the appliance Do not use steam jets to clean the appliance Never leave objects on the cooking surface Do not use the appliance as a space heater for any reason In the event of breakage or cracking of the glass shut off all burners immediately and ...

Page 6: ...TANT INFORMATION The hob may be installed between kitchen cabinets or between a cabinet and a masonry wall The rear wall and surrounding surfaces must be able to withstand temperatures of up to 90 C To prevent peeling of the melamine laminate typically used on kitchen carcases the glue bonding it must be able to withstand temperatures of at least 150 C Installation of the appliance must be perform...

Page 7: ...hall bear no liability in the event of the hob being installed in combination with an oven from another manufacturer INSTALLING THE HOB ABOVE A CUPBOARD OR DRAWERS The clearance between the hob and the kitchen units must be enough to ensure sufficient ventilation and air discharge If there are other units furniture side walls drawers etc dishwashers or fridges under the hob a double layer wooden bas...

Page 8: ...NTILATION In order to allow for correct appliance operation the room in which it is installed must have continuous ventilation The volume of the room must be no less than 25 m and the quantity of air required must be based on regular combustion of the gas and the room ventilation The natural air flow must occur through permanent openings in the wall of the room requiring ventilation these openings ...

Page 9: ...dentification label is compatible with the gas supply specifications When the gas is supplied from the mains the appliance must be connected to the gas supply with rigid copper tube or via a steel hose in accordance with applicable legislation When the gas is supplied from a cylinder via a compliant pressure regulator with continuous wall stainless steel hose it is advisable to install a special aft...

Page 10: ...ate Flow rate Reduced B y p a s s diameter mbar 1 100mm g h l h kW kcal h kW kcal h 1 100mm Auxiliary Town gas G110 8 145 227 1 00 860 0 3 258 27 reg Natural gas G20 20 77 95 1 00 860 0 3 258 27 reg Butane G30 30 50 73 1 00 860 0 3 258 27 Propane G31 37 50 71 1 00 860 0 3 258 27 Semi rapid Town gas G110 8 192 397 1 75 1505 0 44 378 31 reg Natural gas G20 20 101 167 1 75 1505 0 44 378 31 reg Butane...

Page 11: ...ing its diameter stamped on its body Keep the old nozzles in case they are required in future Step 2 Burner minimum adjustment Light the nozzle and turn the knob to the MINIMUM position small flame 2 Remove the knob which is simply friction fitted to the spindle 3 Use a small screwdriver on the gold screw next to the knob shank see figure and turn the flow control screw to the left or right until the ...

Page 12: ... overheat When the appliance is to be hard wired to the mains circuit The circuit must be fitted with a omnipolar circuit breaker of suitable capacity for the appliance s rated load The earth conductor must not be switched by the breaker and must be connected to the earthing system As an alternative an RCBO may also be used or RCD protection in addition to or instead of a fuse or MCB depending on t...

Page 13: ...ght rapid burner 3 Central crown burner 4 Rear left semi rapid burner 5 Front left semi rapid burner CONTROLS BURNERS 1 Front right auxiliary burner 2 Rear right rapid burner 3 Central dual burner or crown burner 4 Rear left semi rapid burner 5 Front left semi rapid burner CONTROLS BURNERS 1 Front right auxiliary burner 2 Rear right rapid burner 3 Rear central semi rapid burner 4 Front central sem...

Page 14: ... USING DUAL BURNERS where applicable Dual burners offer greater flexibility as it is possible to light both rings or just the inner ring Turn the corresponding knob to the left to the MAXIMUM position 1 Press the knob to start the gas flow and ignite the burner When the burner lights keep the knob held down for around ten seconds then release If the burner goes out after releasing the knob repeat the...

Page 15: ... Cleaning Enamelled Parts To maintain the characteristics of the enamelled components they should be cleaned frequently with soapy water Never use scouring powders Do not leave acidic or basic substances vinegar lemon juice salt tomato juice etc sitting on enamelled parts and do not wash enamelled parts when they are still hot Cleaning Stainless Steel Parts Clean the components with soapy water an...

Page 16: ...leaning Isolate the electricity supply and wait a few hours to allow it to dry thoroughly The igniter does not work Check that the electrical isolation switch or circuit breaker is in the on position and that there are no problems with the electricity supply The burner flame is not even The burner is not correctly positioned The burner holes are dirty or blocked by water The knob will not stay in p...

Page 17: ...FR INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D UTILISATION PLAQUES DE CUISSON ENCASTRABLES AU GAZ TYPE P93V MÉTAL TYPE P94GV VERRE 3100419 WWW BERTAZZONI COM ...

Page 18: ...____ EMPLACEMENT ET AÉRATION __________________________________________________ RACCORDEMENT DE LA PLAQUE À L ALIMENTATION EN GAZ _______________________ PRÉCAUTIONS D UTILISATION DU PRODUIT AVEC DU GAZ GPL ______________________ CONVERSION DU GAZ _________________________________________________________ BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ___________________________________________________ ENTRETIEN _________...

Page 19: ... italien et d une technologie d avant garde Notre mission est de réaliser des produits qui fonctionnent parfaitement et procurent du plaisir à leurs utilisateurs En réalisant des produits à l esthétique sans pareille nous répondons aux attentes de nos clients en matière de design irréprochable En réalisant des produits polyvalents et simples à utiliser cuisiner avec Bertazzoni devient un vrai plai...

Page 20: ...dans un environnement domestique Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre L appareil n est pas conçu pour fonctionner en étant relié à des timers externes ni à des systèmes de commande à distance ATTENTION en apposant le marquage sur le produit objet du présent manuel le fabricant certifie en engageant sa seule responsabilité la conformité de l appareil à toutes les normes europé...

Page 21: ... par exemple des produits en poudre des détachants et des éponges métalliques Ne pas s asseoir sur l appareil Ne pas utiliser de vapeur pour nettoyer l appareil Ne pas laisser d objets sur les surfaces de cuisson N utiliser en aucun cas l appareil comme source de chauffage ambiant En cas de rupture de fêlure et ou de fissure de la plaque en verre éteindre immédiatement tous les brûleurs et débranche...

Page 22: ...dans le plan du meuble voir figure en respectant les dimensions figurant dans le tableau A cm B cm H cm L cm Plaque de 60 cm 56 48 60 5 52 5 Plaque de 75 cm 56 48 75 5 52 5 Plaque de 90 cm 85 48 89 3 52 5 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS La plaque de cuisson peut être insérée entre des meubles de cuisine ou entre un meuble et la paroi en dur La paroi arrière et les surfaces environnantes doivent résister à...

Page 23: ...roidissement Le fabricant décline toute responsabilité en cas d installation sur un four d une autre marque INSTALLATION AU DESSUS D UN LOGEMENT OU DE TIROIRS La distance entre la plaque de cuisson et les meublesdecuisinedoitgarantiruneventilation et une évacuation de l air suffisantes En présence d autres meubles parois latérales tiroirs etc lave vaisselle ou réfrigérateur sous la plaque de cuisson...

Page 24: ... fonctionnement de l appareil il est nécessaire que la pièce dans laquelle il est installé soit constamment ventilée Le volume de la pièce ne doit pas être inférieur à 25 m et la quantité d air doit être fonction de la combustion régulière du gaz et de la ventilation de la pièce Le flux d air naturel doit être garanti par des ouvertures permanentes réalisées sur les murs de la pièce à ventiler ces ...

Page 25: ...au moyen de conduites l appareil doit être raccordé au circuit d adduction de gaz au moyen d un tuyau métallique rigide en cuivre ou d un tuyau flexible en acier conformément aux normes en vigueur Lorsque le gaz provient d une bonbonne l appareil doit être alimenté au moyen d un régulateur de pression conforme aux normes en vigueur et de tuyaux flexibles en acier inoxydable à paroi continue Sur le t...

Page 26: ...gulateur de pression Brûleur Type de gaz Pression Diamètre de la buse Débit nominal Débit réduit Diamètre bypass mbar 1 100 mm g h l h kW kcal h kW kcal h 1 100 mm Auxiliaire Gaz de ville G110 8 145 227 1 00 860 0 3 258 27 reg Naturel G20 20 77 95 1 00 860 0 3 258 27 reg Butane G30 30 50 73 1 00 860 0 3 258 27 Propane G31 37 50 71 1 00 860 0 3 258 27 Semi rapide Gaz de ville G110 8 192 397 1 75 15...

Page 27: ...ndiquant le diamètre imprimé sur le corps Conserver les buses démontées pour une éventuelle utilisation future Étape 2 réglage du minimum des brûleurs 1 Allumer le brûleur et placer le bouton sur la position MINIMUM petite flamme 2 Retirer le bouton du robinet fixée par simple pression sur la tige du robinet 3 Utiliser un petit tournevis près de la tige du robinet du plan de travail au niveau de la ...

Page 28: ...rectement au secteur d alimentation électrique Entre l appareil et le secteur d alimentation électrique intercaler un interrupteur omnipolaire dimensionné en fonction de la charge de l appareil Le câble de terre ne doit pas être interrompu par l interrupteur et doit être relié à la terre Différemment le branchement électrique peut également être protégé par un interrupteur différentiel ATTENTION l a...

Page 29: ... droit 3 Brûleur couronne centrale 4 Brûleur semi rapide arrière gauche 5 Brûleur semi rapide avant gauche COMMANDES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS 1 Brûleur auxiliaire avant droit 2 Brûleur rapide arrière droit 3 Brûleur Dual ou couronne centrale 4 Brûleur semi rapide arrière gauche 5 Brûleur semi rapide avant gauche COMMANDES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS 1 Brûleur auxiliaire avant droit 2 Brûleur rapide arrière dro...

Page 30: ...our plus de fonctionnalité le brûleur Dual peut fonctionner entièrement allumé ou bien avec la seule couronne interne allumée Tourner le bouton correspondant dans le sens antihoraire et l amener à hauteur de la position MAXIMUM 1 Appuyer sur le bouton pour ouvrir le gaz et commander l allumage Une fois l allumage survenu maintenir le bouton enfoncé pendant environ 10 secondes puis le relâcher Dans...

Page 31: ...nce technique Nettoyage des parties émaillées Pour conserver les caractéristiques des parties émaillées il est nécessaire de procéder à un nettoyage fréquent à l eau savonneuse Ne jamais utiliser de poudres abrasives Éviter de laisser des substances acides ou alcalines vinaigre jus de citron sel sauce tomate etc sur les parties émaillées et de les laver lorsqu elles sont encore chaudes Nettoyage d...

Page 32: ... plaque à l occasion du nettoyage Couper l alimentation électrique et attendre quelques heures le temps que la plaque sèche L allumeur ne fonctionne pas S assurer que l interrupteur de l alimentation électrique est allumé et que cette dernière ne présente aucun problème d approvisionnement La flamme du brûleur n est pas uniforme Le brûleur est mal positionné Les trous du brûleur sont sales ou obstr...

Page 33: ...ل ُ ﻣ اﻟ ﯾظل واﻧﺗظر اﻟﻛﮭرﺑﺎء اﻓﺻل اﻟﺗﻧظﯾف أﺛﻧﺎء اﻟﻣوﻗد داﺧل ﻣﯾﺎه دﺧﻠت رﺑﻣﺎ ﺑﺎﻟﺗﺟﻔﯾف ﻟﻠﺳﻣﺎح ﺳﺎﻋﺎت ﺑﺿﻊ ﯾﻌﻣل ﻻ ﺷﻌل ُ ﻣ اﻟ اﻟﻛﮭرﺑﺎء إﻣداد ﻓﻲ ﻣﺷﻛﻠﺔ ھﻧﺎك وﻟﯾس ﯾﻌﻣل اﻟﻛﮭرﺑﺎء ﻣﻔﺗﺎح أن ﺗﺄﻛد ﻣوﺣد ﻏﯾر اﻟﺷﻌﻠﺔ ﻟﮭب ﺻﺣﯾﺣﺔ ﺑﺻورة ﻣوﺿوﻋﺔ ﻏﯾر اﻟﺷﻌﻠﺔ ﺑﺎﻟﻣﺎء ﻣﺳدودة أو ﻣﺗﺳﺧﺔ اﻟﺷﻌﻠﺔ ﻓﺗﺣﺎت ﻣﻛﺎﻧﮫ ﻓﻲ ﯾﺳﺗﻘر ﻻ اﻟﻣﻘﺑض ﻻﺳﺗﺑداﻟﮫ اﻟﻔﻧﻲ اﻟدﻋم ﺑﺧدﻣﺔ اﺗﺻل ﻣﻛﺳور اﻟﻣﻘﺑض ﺗﺛﺑﯾت ﺑرﻏﻲ ﯾﺗدﻓﻖ ﻻ اﻟﻐﺎز ﻏﯾر اﻷﺳطواﻧﺔ أن ﺗﺄﻛد أو ﻣﻐﻠﻖ ﻏﯾر اﻟﻐﺎز ...

Page 34: ...ﺗﻔﺗﺣﮫ اﻟﻣطﻠﯾﺔ اﻷﺟزاء ﺗﻧظﯾف واﻟﺻﺎﺑون ﺑﺎﻟﻣﺎء ﺑﺎﺳﺗﻣرار اﻟﻣطﻠﯾﺔ اﻷﺟزاء ﺗﻧظﯾف اﻟﺿروري ﻣن ُﻌد ﯾ ﺗﺟﻧب ﻛﺎﺷطﺔ ﻣﺳﺎﺣﯾﻖ ﺎ ً ﻘ ﻣطﻠ ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ ﺧﺻﺎﺋﺻﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺣﻔﺎظ ﻛﺎﻟﺧل اﻟﻣطﻠﯾﺔ اﻷﺟزاء ﻣن أي ﻋﻠﻰ ﻗﻠوﯾﺔ أو ﺣﻣﺿﯾﺔ ﻣواد وﺿﻊ ﻏﺳل ًﺎ ﺿ أﯾ ﺗﺟﻧب و إﻟﺦ اﻟطﻣﺎطم ﻋﺻﯾر اﻟﻣﻠﺢ اﻟﻠﯾﻣون ﻋﺻﯾر ﺳﺎﺧﻧﺔ ﺗزال ﻣﺎ ﺑﯾﻧﻣﺎ اﻟﻣطﻠﯾﺔ اﻷﺟزاء ﻟﻠﺻدأ اﻟﻣﻘﺎوم اﻟﻔوﻻذ ﻣن اﻷﺟزاء ﺗﻧظﯾف اﻟﻘﻣﺎش ﻣن ﺑﻘطﻌﺔ ﺑﺗﺟﻔﯾﻔﮭم ﻗم ﺛم واﻟﺻﺎﺑون ﺑﺎﻟﻣﺎء اﻷﺟزاء ھذه ﻧظف ﯾﻣﻛﻧك اﻟﺳو...

Page 35: ...روﻧﺔ ﻣن اﻟﻣزﯾد ﻹﺿﻔﺎء ﻓﻘط اﻟداﺧﻠﯾﺔ اﻟﺗﺎج اﻟﺷﻌﻠﺔ اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب اﺗﺟﺎه ﻋﻛس ﻓﻲ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﺑﺎﻟﺷﻌﻠﺔ اﻟﺧﺎص اﻟﻣﻘﺑض ادر 1 اﻷﻗﺻﻰ اﻟوﺿﻊ ﻋﻠﻰ واﺿﺑطﮫ اﻹﺷﻌﺎل وﺗﻔﻌﯾل اﻟﻐﺎز ﻹطﻼق اﻟﻣﻘﺑض ﻋﻠﻰ اﺿﻐط ٍ ﺛوان 10 ﻟﻣدة اﻟﻣﻘﺑض ﻋﻠﻰ اﻟﺿﻐط ﻓﻲ اﺳﺗﻣر اﻟﺷﻌﻠﺔ إﺷﻌﺎل ﻋﻧد ﺣرره ﺛم ًﺎ ﺑ ﺗﻘرﯾ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل اﻟﺧطوات ﻛرر اﻟﻣﻘﺑض ﺗرك ﺑﻌد اﻟﺷﻌﻠﺔ اﻧطﻔﺎء ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻟﮭب درﺟﺔ أﻗل ﻋﻠﻰ 2 اﻟﻣوﺿﻊ ﻋﻧد اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟﺗﺎج اﻟﺷﻌﻠﺔ ﺗﺻﺑﺢ ﺷدﯾد ﻟﮭب ﻟﻠﮭب درﺟﺔ أﻋﻠﻰ ﻋﻠﻰ اﻟداﺧﻠﯾﺔ ...

Page 36: ...ﻋدة ﺷﻌﻠﺔ 1 اﻟﯾﻣﯾن ﺟﮭﺔ ﺧﻠﻔﯾﺔ ﺳرﯾﻌﺔ ﺷﻌﻠﺔ 2 ﻣرﻛزﯾﺔ ﺗﺎج ﺷﻌﻠﺔ 3 اﻟﯾﺳﺎر ﺟﮭﺔ ﺧﻠﻔﯾﺔ ﺳرﯾﻌﺔ ﻧﺻف ﺷﻌﻠﺔ 4 اﻟﯾﺳﺎر ﺟﮭﺔ أﻣﺎﻣﯾﺔ ﺳرﯾﻌﺔ ﻧﺻف ﺷﻌﻠﺔ 5 اﻟﺗﺳﺧﯾن ﻋﻧﺎﺻر اﻟﺗﺣﻛم وﺣدات اﻟﯾﻣﯾن ﺟﮭﺔ أﻣﺎﻣﯾﺔ ﻣﺳﺎﻋدة ﺷﻌﻠﺔ 1 اﻟﯾﻣﯾن ﺟﮭﺔ ﺧﻠﻔﯾﺔ ﺳرﯾﻌﺔ ﺷﻌﻠﺔ 2 ﻣرﻛزﯾﺔ ﺗﺎج أو ﻣزدوﺟﺔ ﺷﻌﻠﺔ 3 اﻟﯾﺳﺎر ﺟﮭﺔ ﺧﻠﻔﯾﺔ ﺳرﯾﻌﺔ ﻧﺻف ﺷﻌﻠﺔ 4 اﻟﯾﺳﺎر ﺟﮭﺔ أﻣﺎﻣﯾﺔ ﺳرﯾﻌﺔ ﻧﺻف ﺷﻌﻠﺔ 5 اﻟﺗﺳﺧﯾن ﻋﻧﺎﺻر اﻟﺗﺣﻛم وﺣدات اﻟﯾﻣﯾن ﺟﮭﺔ أﻣﺎﻣﯾﺔ ﻣﺳﺎﻋدة ﺷﻌﻠﺔ 1 اﻟﯾﻣﯾن ﺟﮭﺔ ﺧﻠﻔﯾﺔ ﺳرﯾﻌﺔ ﺷﻌﻠﺔ...

Page 37: ... ً ة ﻣﺑﺎﺷر اﻟﺗوﺻﯾل ﯾﺗم ﻋﻧدﻣﺎ ﻣﺗﻌدد ﺗﺷﻐﯾل ﻣﻔﺗﺎح ﺑﺎﺳﺗﺧدام واﻟﺷﺑﻛﺔ اﻟﺟﮭﺎز ﺑﯾن ﺑﺎﻟﺗوﺻﯾل ﻗم ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻟﻠﺣﻣل ﻣﻧﺎﺳب ﺑﺣﺟم اﻷﻗطﺎب ﺗﺛﺑﯾﺗﮫ ﯾﻧﺑﻐﻲ اﻟذي اﻟﺗﺄرﯾض ﻛﺎﺑل اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻣﻔﺗﺎح ﯾﻌوق أن ﯾﺟب ﻻ اﻟﺗﺄرﯾض ﺑﻣﻧظوﻣﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺗوﺻﯾل ﺣﻣﺎﯾﺔ ﻟذﻟك ﻛﺑدﯾل ً ﺎ أﯾﺿ ﯾﻣﻛن ﺗﻔﺎﺿﻠﻲ ﺗﺷﻐﯾل ﻣﻔﺗﺎح EU GAR 2016 426 اﻟﻼﺋﺣﺔ أﺣﻛﺎم ﻣﻊ اﻟﺟﮭﺎز ﯾﺗواﻓﻖ ﺗﻧﺑﯾﮫ ﺷﺎﺑﮭﮭﺎ وﻣﺎ اﻟﻣﻧزﻟﻲ ﻟﻼﺳﺗﺧدام ﺑﺎﻟﻐﺎز ﺗﻌﻣل اﻟﺗﻲ ﺑﺎﻷﺟﮭزة اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺳﻼﻣﺔ...

Page 38: ...ﺑﮭﺎ ﻓوھﺔ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل ﻓﻲ ﻻﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ إزاﻟﺗﮭﺎ ﺗم اﻟﺗﻲ ﺑﺎﻟﻔوھﺎت اﺣﺗﻔظ ﻟﻠﺷﻌﻼت اﻷدﻧﻰ اﻟﺣد ﺿﺑط 2 اﻟﺧطوة ﻣﻧﺧﻔض ﻟﮭب اﻷدﻧﻰ اﻟوﺿﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻔﺗﺎح وﺿﻊ ﻣﻊ اﻟﺷﻌﻠﺔ أوﻗد ﻗﺻﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﺳﯾطﺔ ﺑﺿﻐطﺔ اﻟﻣﺛﺑت اﻟﺗدﻓﻖ ﺿﺑط ﺻﻣﺎم ﻣﻘﺑض أزل 2 اﻟوﺣدة ھذه اﻟﺗدﻓﻖ ﺿﺑط ﺻﻣﺎم ﻗﺻﺑﺔ ﺑﺟﺎﻧب ﺻﻐﯾر ﺑراﻏﻲ ﻣﻔك اﺳﺗﺧدم 3 اﻟﺳﻔﻠﻲ ﺑﺎﻟﺟزء اﻟﻣوﺟود اﻟذھﺑﻲ اﻟﺑرﻏﻲ ﻣﻊ ﺑﺎﻟﺗواﻓﻖ ﺑﺎﻟﻣوﻗد اﻟﺧﺎص اﻟﯾﻣﯾن ﻧﺎﺣﯾﺔ اﻟﺧﺎﻧﻖ اﻟﺑرﻏﻲ وﻟف اﻟﺟﺎﻧب ﻋﻠﻰ اﻷﺷﻛﺎل اﻟﺻﻣﺎم ﻣن اﻷدﻧﻰ اﻟوﺿﻊ ﻋﻠﻰ ...

Page 39: ...ﺗﻧظﯾف اﻟﺷﻌﻠﺔ اﻟﻐﺎز ﻧوع اﻟﺿﻐط اﻟﻔوھﺔ ﻗطر اﻻﺳﻣﻲ اﻟﺗدﻓﻖ ﻣﻌدل اﻟﺗدﻓﻖ ﻣﻌدل ﻣﺧﻔض ﻓرﻋﻲ طر ُ ﻗ ﺑﺎر ﻣﻠﻠﻲ ﻣم 1 100 ﺟم ﺳﺎﻋﺔ ﻟﺗر ﺳﺎﻋﺔ وات ﻛﯾﻠو ﻛﯾﻠو ﻛﺎﻟوري اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻛﯾﻠو وات ﻛﯾﻠو ﻛﺎﻟوري اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻣم 1 100 ﻣﺳﺎﻋدة طﺑﯾﻌﻲ G20 20 77 95 1 00 860 0 3 258 اﻋﺗﯾﺎدي 27 اﻟﺑوﺗﺎن G30 30 50 73 1 00 860 0 3 258 27 اﻟﺑروﺑﺎن G31 37 50 71 1 00 860 0 3 258 27 ﻧﺻف ﺳرﯾﻊ طﺑﯾﻌﻲ G20 20 101 167 1 75 1505 0 44 378 اﻋﺗﯾﺎدي 31 اﻟﺑوﺗﺎن G30 30 6...

Page 40: ...م اﻟﺟﮭﺎز ﺗوﺻﯾل ﻓﯾﺟب اﻟﮭواء ﻣﺟرى ﺑواﺳطﺔ اﻟﻐﺎز ﺗوزﯾﻊ ﻋﻧد ﻣرن ﻓوﻻذي أﻧﺑوب أو ﺻﻠب ﻧﺣﺎﺳﻲ ﻣﻌدﻧﻲ أﻧﺑوب ﻣﻊ اﻟﻐﺎز ﺗﺟﻣﯾﻊ ﺑﮭﺎ اﻟﻣﻌﻣول ﻟﻸﻧظﻣﺔ ﺎ ً ﻘ وﻓ ﻟﺿﻐط ﺑﻣﻧظم اﻟﺟﮭﺎز ﺗزوﯾد ﻓﯾﻧﺑﻐﻲ أﺳطواﻧﺔ ﻣن اﻟﻐﺎز ﺳﺣب ﯾﺗم ﻋﻧدﻣﺎ اﻟﻣﻘﺎوم اﻟﻔوﻻذ ﻣن ﻣرﻧﺔ أﻧﺎﺑﯾب ﻣﻊ اﻟﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻣﻌﺎﯾﯾر ﻣﻊ ﯾﺗواﻓﻖ اﻟﻐﺎز وھو اﻟﺧﺎص اﻟﻣﺣول ﺑوﺿﻊ وﯾﻧﺻﺢ ﻣﺳﺗﻣر ﺟدار ذات ﻟﻠﺻدأ ﻣﻊ اﻟﺗوﺻﯾل ﻟﺗﺳﮭﯾل اﻟﻣرن اﻷﻧﺑوب ﻋﻠﻰ اﻷﺳواق ﻓﻲ ﺑﺳﮭوﻟﺔ ﻣﺗوﻓر اﻷﺳطواﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺛﺑت اﻟﺿﻐط ...

Page 41: ...ﺑﺔ اﻷﻣﺎﻛن ﺗﮭوﯾﺔ ﻣﻛﺎن ﺗﮭوﯾﺔ ﺗﺗم أن ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻟﺻﺣﯾﺢ اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻟﺿﻣﺎن اﻟﺿروري ﻣن ﻛﻣﺎ ﻣﻛﻌب ﻣﺗر 25 ﻋن اﻟﻐرﻓﺔ ﺣﺟم ﯾﻘل أﻻ ﯾﺟب ﺑﺎﺳﺗﻣرار ﻟﺗرﻛﯾب اﻟﻌﺎدي اﻻﺣﺗراق ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ اﻟﮭواء ﻛﻣﯾﺔ ﺗﻛون أن ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻟﻠﮭواء اﻟطﺑﯾﻌﻲ اﻟﺗدﻓﻖ ﯾﺣدث أن ﯾﺟب اﻟﻐرﻓﺔ ﺗﮭوﯾﺔ وﻋﻠﻰ ﻟﻠﻐﺎز ﯾﻧﺑﻐﻲ ﺗﮭوﯾﺗﮭﺎ اﻟﻣراد اﻟﻐرﻓﺔ ﺟدران ﻓﻲ اﻟداﺋﻣﺔ اﻟﻔﺗﺣﺎت ﺧﻼل ﻣن اﻷدﻧﻰ اﻟﺣد ﯾﺑﻠﻎ أن ﯾﺟب ﻛﻣﺎ اﻟﺧﺎرج ﻣﺗﺻﻠﺔ اﻟﻔﺗﺣﺎت ﺗﻠك ﺗﻛون أن ﻣرﺑﻊ ﺳم 100 ﻟﮭﺎ اﻟﻌرﺿﻲ ﻟﻠﻣﻘطﻊ اﻟ...

Page 42: ...ن ﺗﺑرﯾد ﺑﺟﮭﺎز ًا د ﻣزو اﻟﻔرن ﯾﻛون أن ﯾﺟب ﺗﺟﺎرﯾﺔ ﻋﻼﻣﺔ أي ﻣن ﻓرن ﺗرﻛﯾب ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﺳﺋوﻟﯾﺗﮭﺎ ﻋدم ﻋن أﺧرى أدراج أو ﻣﻘﺻورة ﻓوق اﻟﺗرﻛﯾب ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻟﻣطﺑﺦ ووﺣدات اﻟﻣوﻗد ﺑﯾن اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺗﻛون أن ﯾﺟب ھﻧﺎك ﻛﺎن إذا ﻟﻠﮭواء ﻛﺎﻓﻲ وﺗﺻرﯾف ﻛﺎﻓﯾﺔ ﺗﮭوﯾﺔ ﻟﺿﻣﺎن أو ذﻟك ﺷﺎﺑﮫ وﻣﺎ أدراج ﺟﺎﻧﺑﯾﺔ ﺟدران أﺧرى وﺣدات ﻗﺎﻋدة ﺗرﻛﯾب ﻓﯾﺟب اﻟﻣوﻗد ﺗﺣت ﺛﻼﺟﺎت أو أطﺑﺎق ﻏﺳﺎﻻت اﻟﺳﻔﻠﻲ اﻟﺟﺎﻧب ﻣن ﺳم 20 ﻋن ﺗﻘل ﻻ ﺑﻣﺳﺎﻓﺔ ﻣزدوﺟﺔ ﺧﺷﺑﯾﺔ اﻟﻘﺎﻋدة إزاﻟﺔ ﯾﺟب اﻟﻣﻘﺻو...

Page 43: ...ﺳم 60 ﺑﺣﺟم ﺳطﺢ 56 48 60 5 52 5 ﺳم 75 ﺑﺣﺟم ﺳطﺢ 56 48 75 5 52 5 ﺳم 90 ﺑﺣﺟم ﺳطﺢ 85 48 89 3 52 5 ھﺎﻣــﺔ ﺗﺣذﯾرات ﺑﯾن أو اﻟﻣطﺑﺦ وﺣدات ﺑﯾن إدراﺟﮫ ﺧﻼل ﻣن اﻟﻣوﻗد ﺗرﻛﯾب ﯾﻣﻛن واﻷﺳطﺢ اﻟﺧﻠﻔﻲ اﻟﺟدار ﯾﻛون أن ﯾﺟب اﻟﺑﻧﺎء وﺟدار اﻟﻣطﺑﺦ وﺣدة اﻟﻠوح اﻧﻔﺻﺎل ﻟﺗﺟﻧب ﻣﺋوﯾﺔ درﺟﺔ 90 ﺣرارة ﻟدرﺟﺔ ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻣﺣﯾطﺔ اﻟذي اﻟﺻﻣﻎ ﯾﺗﺣﻣل أن ﯾﺟب اﻟﻣطﺑﺦ وﺣدة ﯾﻐطﻲ اﻟذي اﻟﺑﻼﺳﺗﯾﻛﻲ ﻣﺋوﯾﺔ درﺟﺔ 150 ﻋن ﺗﻘل ﻻ ﺣرارة درﺟﺔ ﯾﺟﻣﻌﮭﺎ اﻟﺣﺎﻟﻲ اﻟﺗﺷرﯾﻊ ﻷﺣﻛﺎم...

Page 44: ...ﺗﺟﺎت ﻣﺛل ﻟﻠﺗﺂﻛل ﻣﺳﺑﺑﺔ أو ﻛﺎﺷطﺔ ﻣﻧظﻔﺎت اﺳﺗﺧدام ﻣﻣﻧوع اﻷﺟزاء ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻌدﻧﻲ واﻹﺳﻔﻧﺞ اﻟﺑﻘﻊ وﻣزﯾﻼت اﻟﺑودرة اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ اﻟﺟﮭﺎز ﻋﻠﻰ اﻟﺟﻠوس ﻣﻣﻧوع اﻟﺟﮭﺎز ﻟﺗﻧظﯾف اﻟﺑﺧﺎر دﻓﻊ أﺟﮭزة ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ اﻟطﮭﻲ أﺳطﺢ ﻋﻠﻰ اﻷﺷﯾﺎء ﺑوﺿﻊ ﺗﻘم ﻻ اﻟﻣﻛﺎن ﻟﺗدﻓﺋﺔ اﻷﺣوال ﻣن ﺣﺎل ﺑﺄي اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ ﺟﻣﯾﻊ اﻏﻠﻖ اﻟﻣوﻗد ﺑزﺟﺎج وﺷﻘوق وﺗﺻدع ﻛﺳر ﺣدوث ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺗﯾﺎر و اﻟﻐﺎز ﻋن اﻟﻣوﻗد واﻓﺻل اﻟﻔور ﻋﻠﻰ اﻟﺷﻌﻼت اﻟﻔﻧﯾﺔ اﻟﻣﺳﺎﻋدة ﺧدﻣﺔ إﻟﻰ ﺗوﺟﮫ ﻋدم ﻓﯾ...

Page 45: ...ﻊ اﺳﺗﺧدام أي ُﻌﺗﺑر ﯾ ﺑﺎﻟﻣﻧزل اﻷطﻌﻣﺔ ﻟطﮭﻲ ﺧﺻص ُ ﻣ اﻟﺟﮭﺎز ھذا إن ﺻﺣﯾﺢ ﻏﯾر أﺧر اﺳﺗﺧدام ﻧظﺎم أو ﺧﺎرﺟﻲ ت ِّ ﻗ َ و ُ ﻣ ﺑواﺳطﺔ ﻟﻠﺗﺷﻐﯾل ﺻﻣم ُ ﻣ ﻏﯾر اﻟﺟﮭﺎز ُﻌد ﺑ ﻋن ﺗﺣﻛم ﺗﺣت ﻧﻌﻠن اﻟﻣﻧﺗﺞ ھذا ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻌرﯾﻔﻲ اﻟﻣﻠﺻﻖ وﺿﻊ ﺑﻣﺟرد ﺗﻧﺑﯾﮫ ﺑﺎﻟﺳﻼﻣﺔ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ اﻷوروﺑﯾﺔ اﻟﻣﻌﺎﯾﯾر ﻟﺟﻣﯾﻊ اﻣﺗﺛﺎﻟﮫ ﻋن ﻣﺳﺋوﻟﯾﺗﻧﺎ اﻟﻣﻧﺗﺞ ھذا ﺗﺷرﯾﻌﺎت وﺿﻌﺗﮭﺎ اﻟﺗﻲ اﻟﺑﯾﺋﯾﺔ واﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت واﻟﺻﺣﺔ اﻟﺑﯾﺋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻔﺎظ اﻷوروﺑﻲ ﻟﻠﻣﻌﯾﺎر ﺎ ً ﻘ وﻓ اﻟﺟﮭﺎز ھذا ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻣﺔ و...

Page 46: ...ﻟﺗﺻﻣﯾم ﺑﯾن اﻟﻔرﯾد ﻟﻣزﯾﺟﮭﺎ ﻧﺗﯾﺟﺔ اﻟﯾوم ﻣﻧﺗﺟﺎﺗﻧﺎ ﺗﺑرز ﻟﻣﺎﻟﻛﯾﮭﺎ اﻟﺳﻌﺎدة وﺗﻣﻧﺢ ﻣﺛﺎﻟﻲ ﺑﺷﻛل ﺗﻌﻣل اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت ﺟﻌل ﻓﻲ ﻣﮭﻣﺗﻧﺎ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻻت ﻣﺗﻌددة ﺟﻌﻠﮭﺎ ﺧﻼل وﻣن ﺟﻣﯾﻠﺔ ﻣﻧﺗﺟﺎت ﺗﺻﻧﯾﻊ ﺧﻼل ﻣن اﻟﺟﯾد ﻟﻠﺗﺻﻣﯾم ﻋﻣﻼﺋﻧﺎ ﻟﻣﯾل ﻧﺳﺗﺟﯾب ﺣﻘﯾﻘﯾﺔ ﻣﺗﻌﺔ Bertazzoni ﺑﯾرﺗﺎزوﻧﻲ ﻣﻧﺗﺟﺎت ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟطﮭﻲ ﯾﺻﺑﺢ اﻻﺳﺗﺧدام وﺳﮭﻠﺔ ﺑﮫ واﻻھﺗﻣﺎم ﺑك اﻟﺧﺎص Bertazzoni ﺑﯾرﺗﺎزوﻧﻲ ﺟﮭﺎز اﺳﺗﺧدام ﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗﻌﻠم ﻋﻠﻰ اﻟدﻟﯾل ھذا ﺳﯾﺳﺎﻋدك اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻟﻠﺳﻧوات اﻟرﺿﺎ درﺟﺎت أﻗﺻﻰ...

Page 47: ...__________________________________________________________________ واﻟﺗﮭوﯾﺔ اﻟﻣوﻗﻊ ______________________________________________________________ اﻟﻐﺎز ﺑﺷﺑﻛﺔ اﻟﺟﮭﺎز ﺗوﺻﯾل ________________________________________________ اﻟﻣﺳﺎل اﻟﻧﻔطﻲ اﻟﻐﺎز ﻣﻊ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻻﺳﺗﺧدام ﺗﺣذﯾرات ______________________________________________________________________ اﻟﻐﺎز ﺗﺣوﯾل ___________________________________________________...

Page 48: ...1 BERTAZZONI واﻻﺳﺗﺧدام اﻟﺗرﻛﯾب ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻣدﻣﺟﺔ ﻏﺎز ﻣواﻗد ﻣﻌدن P93V اﻟﻧوع زﺟﺎج P94GV اﻟﻧوع 3100419 WWW BERTAZZONI COM اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ...

Reviews: