BERNSTEIN 6075111020 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 8

Anwendungsbeispiele

Examples for applications

bis Kategorie 4*; SIL3; PLd erreichbar
up to category 4*; SIL3; PLd reachable

Beispiel 1: Zweikanalige Lichtschran-

kenüberwachung (BWS mit  

Relaisausgängen). 

 

Mit dem START-Taster wird das Gerät 

aktiviert. Die Kontakte 13- 14, 23-24 

und 33-34 schließen. Wird der Lichtweg 

unterbrochen fallen die Kontakte in ihre 

Grundstellung zurück.

Example 1: Dual-channel monitoring 

of light barrier or light curtain (ESPE 

with relay outputs).

Pressing the START-button, the

unit will be activated. Contacts

13-14, 23-24 and 33-34 close.

An interruption of the light beam

will reset the contacts.

Y1

A2(-)

A1(+)

Y2

S11

START

24V AC/DC

34

S22 S12 13

24 14

23 33

GND

PNP PNP

receiver

bis Kategorie 4; SIL3; PLe erreichbar
up to category 4; SIL3; PLe reachable

Beispiel 2: Zweikanalige Lichtschran-

kenüberwachung (BWS mit  

querschlußüberwachenden  

Halbleiterausgängen).

Mit dem START-Taster wird das

Gerät aktiviert. Die Kontakte  

13-14, 23-24 und 33-34 schließen.

Wird der Lichtweg unterbrochen

fallen die Kontakte in ihre

Grundstellung zurück.

Example 2: Dual-channel monitoring 

of light barrier or light curtain (ESPE 

with semiconductor outputs and 

short circuit monitoring).

Pressing the START-button, the

unit will be activated. Contacts

13-14, 23-24 and 33-34 close.

An interruption of the light beam

will reset the contacts

 

receiver

Y1 Y2 A1(+) A2(-) S11

START

K1

ex

t.

K

2

ex

t.

24V AC/DC

S12

S22

13

33 23

ext.

K2

K1

ext.

24 14

S

ext.

PNP

PNP

ext.

U

34

GND

bis Kategorie 4; SIL3; PLe erreichbar
up to category 4; SIL3; PLe reachable

Beispiel 3: Zweikanalige  

Lichtschrankenüberwachung mit 

externer Kontakterweiterung  

(2 Schütze), Kontaktüberwachung.

In diesem Beispiel werden zwei

externe Schütze mit  

Kontaktzwangsführung verwendet.

Je ein Öffnerkontakt dieser beiden

Schütze muss in Reihe zum

START-Taster an die Klemmen

Y1 und Y2 angeschlossen werden.

Über einen Schalter S ext. können die 

externen Schütze zu einem beliebigen 

Zeitpunkt dazugeschaltet bzw.  

abgeschaltet werden, wenn das  

SCR ON4-W22-3.6-S aktiviert ist. Die 

Anschlussleitungen für die Schütze soll-

ten zur Vermeidung von Querschlüssen 

getrennt verdrahtet werden.

Example 3: Dual-channel monitoring 

of light barrier or light curtain with 

external contact extension  

(2 contactors).

This application uses two external

contactors with positive

guidance. One normally closed

contact of each external contactors

must be connected in series

to the START-button to the terminals

Y1 and Y2. Through the

switch S ext. the external contactors

can be operated or

turned off at any time if the

SCR ON4-W22-3.6-S  is activated. To 

avoid cross connection, the external

contactors should be wired with

seperate cable sheats.

Summary of Contents for 6075111020

Page 1: ...afety instructions and safety regulations Qualified professionals who install safety equipment into machines and plants and put them into operation Zeichenerkl rung Explanation of signs In dieser Bedi...

Page 2: ...itssicherheit und Unfallver h tung vertraut ist Elektrische Arbeiten d rfen nur von Elektrofachkr ften durch gef hrt werden The unit should only be installed and operated by persons who are familiar w...

Page 3: ...t be applied at the terminals A1 and A2 in order to operate the device Both LED s Power and Interlock illuminating A voltage of 24V DC is available at Terminal S11 S12 und S22 werden nach den entsprec...

Page 4: ...has to be wired under following specifications 1 Aktivierungs und R ckf hrungskreis schlie en Automatische Aktivierung Y1 Y2 br cken BR1 mit BR2 br cken 1 Close the feedback control loop and the activ...

Page 5: ...ier and the safety relay with the same power supply If this is not possible and the devices have to be connected to galvani cally isolated power supplies there must be a bridge between GND of BWS and...

Page 6: ...erschwei ten Kontakten ist nach ffnen des Ausgangskreises keine neue Aktivierung m glich Ger t muss eingeschickt werden In the case of welded contacts further activati on is not possible following an...

Page 7: ...hstand entsp acc IEC60947 5 1 1000A SCPD 10 A gG gL Vorsicherung pre fuse Short Circuit Protection Device Wiederbereitschaftszeit restarting readines time 0 5 s minimale Abschaltzeit der Eing nge mini...

Page 8: ...vated Contacts 13 14 23 24 and 33 34 close An interruption of the light beam will reset the contacts receiver Y1 Y2 A1 A2 S11 START K1 ext K2 ext 24VAC DC S12 S22 13 33 23 ext K2 K1ext 24 14 Sext PNP...

Page 9: ...9 0800000657 Orig 03 2322 16 2016 06 27...

Page 10: ...10...

Page 11: ...11 0800000657 Orig 03 2322 16 2016 06 27...

Page 12: ...Kft Fon 36 1 4342295 Fax 36 1 4342299 info hu bernstein eu China BERNSTEIN Safe Solutions Taicang Co Ltd Fon 86 512 81608180 Fax 86 512 81608181 info bernstein safesolutions cn Italy BERNSTEIN S r l F...

Reviews: