Berner AC 116948 User Manual Download Page 4

GB

  

P40H, P60H

   P100H

  WARNING - 

  Safe usage instructions

 1.

 Study, understand and follow all instructions before 

   operating this press.

 2.

 Do not exceed rated capacity.

 3.

 Mount press table with horizontal distance bars at 

   the bottom. If not the table might crash.

 4.

 The table shall always be supported by both 

   spikes.

 5.

 For presses with winch, the steel wires for lifting 

   and lowering of press table must be slackened.

 6.

 Ensure straightening blocks to rest safely on the 

   table.

 7.

 Max. air pressure 11 bar/160 psi. 

 8.

 Only attachments, adapters and spare parts 

   supplied by the manufacturer shall be used.

 9.

 No alterations shall be made to this press.

 10.

 Failure to observe these warnings may result in 

   personal injury and/or property damage.

Assembly:

1.  

Mount the feet to frame with enclosed bolts. The 

   press may be bolted to the floor with expansion 

   bolts.

2.  

Mount press table with horizontal distance bars at the 

   bottom. If not the table might crash.

3.  

Replace ball in elbow on rear side of the pump with 

   loose air hose.

4.  

Connect clean and dry air supply (max. 11 bar/160 

   psi.) through connecting piece on control valve.

5.  

Lubricate moving parts with oil. Grease end of pump 

   piston and cylinder slide areas.

Operation:

Close release valve by turning plast knob (9061100) 

clock wise, and depress the control valve pedal for 

pneumatic quick approach. Then pump with the 

handle.

To return the piston rod slowly turn the release counter 

clock wise. 

Before sliding the cylinder loosen the hand grip on top. 

Tighten again before pressing. 

Maintenance:

 

Maintenance and repair must always be carried out by 

qualified personnel.

Cleaning:

 We advice not to use high pressure cleaner, 

steam jets or degreasing agents in order to avoid de-

greasing and penetrating water. If not mechanical parts 

must be lubricated afterwards.

Daily:

 Inspect press for damage.

Monthly:

 Lubricate moving parts with oil. Grease end 

of pump piston and cylinder slide areas. Inspect for 

unusual wear and tear.

Oil refill

: Correct oil level is up to lower edge of filling 

plug (0244800) with the piston rod completely in. Too 

much oil causes poor pumping.

Quantity of oil:

 0.9 l. Any good hydraulic oil of viscosity 

ISO VG 15 can be used. 

NEVER USE BRAKE FLUID!

Safety Inspection:

In accordance with national legislation – minimum 

once a year though – the press must be inspected 

by a professional: damages, unusual wear and tear, 

cylinder and pump suspensions, the hydraulic system 

for leaks. If a winch has been mounted check the wire 

for wear and tear. Furthermore that all safety labels are 

legible. 

Trouble shooting:

1.

  The press does not build adequate pressure: Close 

  the release. Verify oil level.

2.

  Pressure is dropping: Verify the release to be 

  closed and the hydraulic system for leaks. If the 

  pressure drop continues there might be a pump 

 problem.

3.

  In case of water in the oil: leave the press over the 

  weekend, unscrew the oil hose from the cylinder, 

  and pump until pure oil emerges. Refill with oil. No 

  bleeding is required.

Spare parts:

Replace worn or broken parts with original spare parts 

only. All major parts may not be available after disconti-

nuation of a model.

Destruction:

Oil must be drained off and legally disposed of.

Summary of Contents for AC 116948

Page 1: ...Manuel d instructions User manual Article Number 116941 116948 Languages da nl en fi fr de no ru es sv BERNER_Manuel_d instructions_User_manual_65395 PDF _fr pdf 2016 11 10...

Page 2: ...anual Hydraulisk V rksteds Presse User s guide Hydraulic Workshop Press Betriebsanleitung Hydraulischer Werkstatt Presse DK GB D DK F N S GB SF D NL P40H Capacity 40 000 kg P60H Capacity 60 000 kg P10...

Page 3: ...dligeholdelse Vedligehold og reparation m kun foretages af kvalificeret personale Reng ring Vi frar der reng ring med h jtryk damp og affedtningsmidler for at undg afvaskning af sm remidler og indtr n...

Page 4: ...Tighten again before pressing Maintenance Maintenance and repair must always be carried out by qualified personnel Cleaning We advice not to use high pressure cleaner steam jets or degreasing agents i...

Page 5: ...von quali fiziertem Personal durchgef hrt werden Reinigung Von einer Reinigung mit Hochdruck Dampf oder Entfettungsmitteln wird abgeraten um kein Schmiermittel auszuwaschen und das Eindrin gen von Wa...

Page 6: ...oyer le disposi tif haute pression la vapeur et l aide d agents de d graissage afin d viter l limination des lubrifiants et la p n tration d eau Dans le cas contraire lubrifiez les pi ces mobiles au t...

Page 7: ...l Underh ll och reparation f r endast utf ras av kvalifi cerad personal Reng ring Vi avr der fr n reng ring med h gtryck nga och avfettningsmedel f r att undvika att sm rj medlet tv ttas av och att va...

Page 8: ...sua h yrypesua ja ras vanpoistoaineiden k ytt jotta voiteluaineet eiv t huuhtoutuisi pois ja jotta osiin ei p sisi vett Muussa tapauksessa liikkuvat osat on voideltava puhdistuksen j lkeen P ivitt in...

Page 9: ...or gek walificeerd personeel worden uitgevoerd Reiniging Wij raden reinigen met hoge druk stoom en ontvettingsmiddelen af om het wegspoelen van smeermiddelen en het binnendringen van water te voorkome...

Page 10: ...deben ser realizados nicamente por personal cualificado Limpieza No se recomienda limpiar el gato con alta presi n vapor ni agentes desengrasantes para prevenir que la m quina pierda la grasa y la en...

Page 11: ...ress Presse 1 01 000 00 01 000 00 1 O ring O ring O ring 2 01 045 00 01 045 00 1 O ring O ring O ring 3 02 001 50 02 001 50 1 Cu skive Washer Spannscheibe 4 02 003 00 02 006 00 4 M trik Nut Mutter 5 0...

Page 12: ...Kontraventil Non return valve R ckschlagventil 37 02 787 00 02 787 00 1 Muffe 1 4 Gland Muffe 38 02 789 00 02 789 00 1 Slangestuds Hose union Schlauchstutz 39 02 822 00 02 822 00 1 Fitting Gland Versc...

Page 13: ...Press Presse 1 01 000 00 1 O ring O ring O ring 2 01 045 00 1 O ring O ring O ring 3 02 001 50 1 Cu skive Washer Spannscheibe 4 02 006 00 4 M trik Nut Mutter 5 02 072 00 1 M trik Nut Mutter 6 02 116...

Page 14: ...tutz 38 02 819 00 1 Fitting Gland Verschraubung 39 02 822 00 1 Fitting Gland Verschraubung 40 32 015 00 2 Aksel Axle Achse 41 62 016 00 1 Udl sergreb Release knob Greif 42 70 010 10 1 Hydraulik r r Hy...

Page 15: ...Zylinder 10 90 425 00 90 435 00 90 445 00 1 Cylinderbund Cylinder bottom Zylinder boden 09 052 00 09 053 00 09 054 00 Pakningss t Repairkit Dichtungsatz DK GB D P40H P60H P100H DK De med m rkede dele...

Page 16: ...nd Verschraubung 6 02 550 00 02 550 00 02 550 00 2 M trik Nut Mutter 7 02 564 00 02 564 00 02 564 00 2 Lydd mper Sound absorber Schall d mpfer 8 02 763 00 02 763 00 02 763 00 6 Skrue Screw Schraube 9...

Page 17: ...02 778 00 02 778 00 02 778 00 1 Fitting Gland Verscharubung 19 02 790 00 02 790 00 02 790 00 1 Slangestuds Gland Verscharubung 20 02 831 00 02 831 00 02 831 00 3 Al skive Al disc Al Scheibe 21 02 996...

Page 18: ...02 420 00 02 420 00 02 420 00 1 Sk rering Lock washer Spannring 7 02 432 00 02 432 00 02 432 00 2 Fitting Gland Verschraubung 8 02 506 00 02 506 00 02 506 00 1 Fitting Gland Verschraubung 9 02 754 00...

Page 19: ...HYDRAULIK DIAGRAM HYDRAULIC CHART HYDRAULISCHES DIAGRAMM DK GB D P40H P60H P100H...

Page 20: ...g Distancebushing Zwishenrohr 7 70 011 00 1 Adapter Adaptor Sockel 8 70 011 02 1 Dornholder Rack Beschlag 9 70 011 10 1 Dorn 10 Piston head 10 Dorn 10 10 70 011 12 1 Dorn 12 Piston head 12 Dorn 12 11...

Page 21: ...mit dem ent sprechenden Rechtserla zur Umsetzung der Richtlinie ins nationale Recht Grues hydrauliques d atelier P40H P60H P100H sont conforme aux dispositions de la Directive Machine 2006 42 EC et E...

Reviews: