background image

ITALIANO

13

Per meglio comprendere le segnalazioni luminose dei led, riferirsi alla tabella seguente:

STATO

LED VERDE

LED ROSSO

SELETTORE

STATO FUNZIONAMENTO

Spento

Lampeggiante

ON 1 SEC

OFF 5 SEC

Spento

0

Apparecchio spento:

non può scaldare l’acqua

Acceso

Lampeggiante

ON 1 SEC

OFF 5 SEC

Spento

1

Apparecchio acceso:

in attesa di richiesta

Acceso

Acceso fisso

Spento

1

L'apparecchio sta scaldando l'acqua

Acceso

Spento

Acceso

1

Apparecchio in blocco:

blocco fiamma

Acceso

Spento

Lampeggiante

ON 0,5 SEC

OFF 0,5 SEC

1

Apparecchio in blocco:

intervenuto termostato limite

Acceso

Lampeggiante

ON 0,5 SEC

OFF 0,5 SEC

Spento

1

Apparecchio in blocco:

non commuta pressostato fumi

Acceso

Lampeggiante

ON 0,5 SEC

OFF 0,5 SEC

Lampeggiante

ON 0,5 SEC

OFF 0,5 SEC

1

Apparecchio in blocco:

anomalia sonda temperatura

4.7  Uso dell’apparecchio

A D B

C

 - Assicurarsi che il rubinetto del gas e tutti i rubinetti di utilizzazione dell'ac-

qua siano chiusi.

 - Aprire il rubinetto del contatore del gas o della bombola del gas di petrolio 

liquefatto (G.P.L.).

 -

Aprire  il  rubinetto,  posto  immediatamente  prima  dell'apparecchio  sulla 

tubazione di arrivo del gas.

 - Assicurarsi che l'apparecchio sia sotto tensione elettrica (controllare 

fase, neutro e terra).

 -

Quando  l’apparecchio  è  alimentato  elettricamente  il  led  verde  (fig.  21 

C

) lampeggia con frequenza 1 sec. acceso 5 sec. spento, ruotare la 

manopola (fig. 21 - 

A

) nella posizione “ ”: il led verde lampeggia con la 

medesima frequenza. All’apertura del rubinetto di prelievo dell’acqua cal-

da, la scheda elettronica inizia la sequenza di accensione all’avvenuta 

rilevazione di fiamma; il led verde (fig. 21 - 

C

) da lampeggiante passa 

a  fisso;  al  termine  della  richiesta  di  prelievo,  l’apparecchio  si  pone  in 

posizione di stand-by il led verde (fig. 21 - 

C

) lampeggia a segnalare che 

l’apparecchio é disponibile per successivi prelievi. 

 - In caso di mancata accensione del bruciatore entro un tempo massimo di 

10 secondi, il led rosso (fig. 21 - 

D

) si illumina. Per ripristinare il funziona-

mento dell’apparecchio é necessario intervenire manualmente ruotando 

la manopola (fig. 21 - 

A

) nella posizione “ ” e poi in posizione “ ”.

 

b

Se persiste l’intervento della spia luminosa, si consiglia di richiedere 

l'intervento di un tecnico specializzato del nostro Centro di Assisten-

za Tecnica. 

 

b

In caso di spegnimento accidentale del bruciatore principale durante 

il normale funzionamento, è previsto un tentativo di riaccensione.

 

b

Se entro 10 secondi, l'apparecchio non si rimette in funzione il led 

rosso (fig. 21 - 

D

) si illumina.

 -

In caso di mancanza accidentale dell'energia elettrica, le elettrovalvole 

intercettano il flusso del gas; al ritorno dell'energia elettrica si ripete la 

sequenza di accensione.

 - La presenza del pressostato aria sorveglia la corretta evacuazione dei 

prodotti della combustione e l'aspirazione dell'aria comburente.

Nell'eventualità di anomalie nei condotti di scarico ed aspirazione, il pres

-

sostato arresta l'afflusso del gas al bruciatore principale. Quando sparisce 

l’anomalia l’apparecchio riprende il suo funzionamento.

USO DEL POTENZIOMETRO DI REGOLAZIONE DELLA TEMPERATU-

RA DELL’ACQUA

Ruotando la manopola (fig. 21 - 

B

) é possibile selezionare la temperatura 

dell’acqua calda richiesta.

La temperatura richiesta può essere fornita con una tolleranza di ±2°C ri-

spetto al valore indicato nel diagramma.

DISPOSITIVO PER IL CONTROLLO DELLA SOVRATEMPERATURA 

DELL’ACQUA

L’apparecchio è equipaggiato di un dispositivo che controlla la tempera-

tura dell’acqua immediatamente all’uscita dallo scambiatore di calore. Il 

dispositivo è costituito da un termostato di sicurezza, che interrompe il fun

-

zionamento dell’apparecchio, intercettando il flusso del gas al bruciatore 

principale, quando l’acqua che scorre al suo interno supera un valore di 

temperatura prefissato.

Nell’eventualità dell’intervento del dispositivo, l’apparecchio non funziona, 

ma la spia luminosa rossa (fig. 21 - 

D

) si accende lampeggiando con fre-

quenza di 0,5 sec.

Per ripristinare il funzionamento dell’apparecchio è necessario intervenire 

manualmente ruotando la manopola (fig. 21 - 

A

) in “ ” e poi in posizione 

“ ”.

Se si dovesse verificare un continuo ripetersi dell’intervento del dispositivo 

è necessario chiedere l’intervento di un tecnico qualificato facente parte del 

nostro Centro di Assistenza Tecnica.

Se sussistono probabilità che nell’ambiente in cui è installato l’apparecchio 

la temperatura possa scendere al di sotto dello zero è necessario svuotarlo 

di tutta l’acqua contenuta.

A tale scopo chiudere il rubinetto di alimentazione acqua fredda e aprire i 

rubinetti dell’utenza acqua calda e fredda.

fig. 21

Summary of Contents for IDRABALCONY 11

Page 1: ...ler and user manual EN FR ES PT GR INSTALLER AND USER MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION MANUAL DE INSTALACI N Y USO MANUAL PARA INSTALA O E USO IT MANUALE INSTALLATORE E UTENTE HU TELEP T...

Page 2: ...di energia mediante etichettatura 2010 30 UE Regolamento delegato UE n 812 2013 Regolamento delegato UE n 814 2013 AVVERTENZA Questo manuale istruzioni contiene dati e informazioni destinati sia all u...

Page 3: ...un rifiuto solido urbano ma dev essere conferito ad un centro di raccolta differenziata b b necessario durante l installazione informare l utente che in caso di fuoriuscite d acqua deve chiudere l ali...

Page 4: ...IDRABALCONY 11 13 IDRABALCONY 17 1 Termostato limite 2 Bruciatore 3 Elettrodo accensione rilevazione 4 Sonda NTC 5 Ventilatore 6 Scarico fumi 7 Pressostato aria 8 Amplificatore di segnale solo 11 lit...

Page 5: ...689 16 803 16 263 G31 13 398 13 577 15 382 16 530 16 872 17 983 Ugelli 11 11 13 n attacco gas 3 4 Temperatura fumi max min G20 143 105 157 115 148 113 C G30 145 109 158 112 145 109 G31 147 107 160 114...

Page 6: ...2A F CN1 CN7 Connettori di collegamento E A R Elettrodo accensione rilevazione T L Termostato limite P F Pressostato fumi MOD Modulatore S S Sonda NTC temperatura circuito sanitario FL Flussostato sa...

Page 7: ...altri apparecchi instal lati aperture elementi architettonici confini Posizionamento del terminale Quota Distanze minime mm Apparecchi oltre 16kW fino a 35kW Sotto finestra A1 600 Adiacenza ad una fin...

Page 8: ...urezza per le persone e per l am biente circostante Attenersi alle prescrizioni di norma Per la prima messa in funzione dell apparecchio far effettuare da personale professionalmente qualificato le se...

Page 9: ...formazione da gas metano a GPL inserire il ponticello in posizione JP1 se trattasi di trasformazione da GPL a gas metano togliere il ponticello dalla posizione JP1 fig 10 CN7 CN5 JP1 P1 P2 JP4 RL1 RL3...

Page 10: ...1 4 fino ad ottenere il valore di pressione gas indicato in tabella rimontare il cappuccio di protezione fig 11 2 Pressione gas minima agli ugelli 11 G20 1 20 mbar 12 24 mm C A G30 3 00 mbar 30 59 mm...

Page 11: ...l apparecchio la segnalazione verde fig 15 C diventa fissa Alla chiusura del rubinetto dell acqua lo scaldabagno si arrester predisponendosi per l avviamento successivo b b Lo scaldabagno nel caso vi...

Page 12: ...l massimo Ruotando la manopola fig 18 B in una posizione intermedia possibile ottenere una temperatura dell acqua fornita compresa tra i valori di minimo e di massimo selezionabili Le curve estreme de...

Page 13: ...ere l intervento di un tecnico specializzato del nostro Centro di Assisten za Tecnica b b In caso di spegnimento accidentale del bruciatore principale durante il normale funzionamento previsto un tent...

Page 14: ...NE DEL MANTELLO Per lo smontaggio del mantello procedere come segue togliere energia elettrica agendo sull interruttore onnipolare togliere le tre viti A dello scarico superiore sfilare lo scarico sup...

Page 15: ...le non apre Verificare i contatti dei connettori e se necessario sostituire la scheda Controllo e se necessario sostituire Tubazioni del condotto speciale di scarico aspirazione mal inserite Tentativi...

Page 16: ...re particular care and suitable preparation FORBIDDEN for tasks which MUST NOT be performed NOTE This manual contains data and information for both the user and the in staller The user should refer sp...

Page 17: ...t should not be disposed of as urban solid waste but should be taken to a separated waste collec tion centre b b When installing the appliance the user should be aware that in case of water leaks the...

Page 18: ...IDRABALCONY 11 13 IDRABALCONY 17 1 Limit thermostat 2 Burner 3 Ignition detection electrode 4 NTC sensor 5 Fan 6 Flue gas outlet 7 Air pressure switch 8 Signal amplifier only 11 litre model 9 Pressur...

Page 19: ...382 16 530 16 872 17 983 Nozzles 11 11 13 n gas connection 3 4 Flue gas temperature max min G20 143 105 157 115 148 113 C G30 145 109 158 112 145 109 G31 147 107 160 114 146 110 Withdrawal range from...

Page 20: ...L Limit thermostat P F Flue gas pressure switch MOD Modulator S S DHW circuit temperature probe NTC FL DHW flow switch V Fan OPE Gas valve operator T A G Antifreeze thermostat G1 G2 Joints RFS Wire wo...

Page 21: ...other installed appliance openings archi tectural elements limits Terminal positioning Value Minimum distances mm Appliance above 16kW up to 35kW Under a window A1 600 Near a window A2 400 Under an a...

Page 22: ...should ensure compliance with the current standards When starting up the appliance for the first time have the following checks carried out by a qualified professional a check on the internal and exte...

Page 23: ...F N L 230 V E A R 1 1 F Fuse 2 AF 1 11 1 4 FA1 FA2 V rone lu blu rosa 3 2 1 5 4 1 2 4 3 OPE OPE VALVOLA GAS MOD T L gio nco nco o o so so la la MOD P F S S gio F L reposition the components previousl...

Page 24: ...check that the gas shut off valve and water taps are open fig 13 access the controls by pressing the top part of the cover lifting up the bottom edge and allowing it to rotate carefully turn the dial...

Page 25: ...ection dial fig 18 B the temperature of the hot water requested can be selected from between the minimum and the maximum By turning the dial fig 18 B to an intermediary point the temperature of the wa...

Page 26: ...gas to the main burner Once the anomaly has been rectified the appliance resumes normal operation USING THE WATER TEMPERATURE CONTROL POTENTIOMETER Turn the dial fig 21 B to select the hot water tempe...

Page 27: ...he cover by loosening the X screws fig 22 X 6 REMOVING THE CASING To remove the casing disconnect the appliance from the power supply using the mains switch remove the three screws A of the upper outl...

Page 28: ...in solenoid valve does not open Check connector contacts and if nec essary replace the board Check and replace if necessary Specific inlet outlet pipes not inserted correctly Repeated attempts to turn...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...e fascicolo in qualunque momento e senza preavivso nell intento di migliorare i prodotti Questo fascicolo pertanto non pu essere considerato come contratto nei confronti di terzi In order to improve i...

Reviews: