background image

Aparat de făcut paste Manual de instrucțiuni

20

Acest aparat de preparat paste este doar pentru uz casnic și este 

fabricat conform standardelor de înaltă calitate.

Acesta vă va oferi fiabilitate și siguranță în timp, permițându-vă să 

preparați cele mai bune și proaspete paste cu ingrediente naturale 

alese de dvs, în confortul propriului dvs cămin. 

Acest  manual  este  o  parte  integrantă  a  aparatului.  Vă  rugăm  citiți 

cu  atenție  toate  regulile  de  siguranță,  instrucțiunile  și  condițiile  de 

garanție  înainte  de  folosirea  aparatului.  Păstrați  cu  grijă  aceste 

instrucțiuni și țineți-la la îndemână pentru a putea face referire la ele 

la nevoie. Pentru orice dubii ori utilizare neprevăzută, întrebați distri-

buitorul dvs înainte de instalare. 

Atenție!  Orice  utilizare  a  aparatului  nespecificată  aici  se 

consideră incorectă ori improprie. Aparatul este destinat nu-

mai  și  exclusiv  amestecării,  rulării  ori  tăierii  pastei  și  nu  ar 

trebui folosit în alte scopuri. 

Producătorul  nu  își  asumă  răspunderea  pentru  daunele 

cauzate de utilizare improprie; instalare incorectă; modificări 

ori utilizări neautorizate de producător, utilizarea pieselor de 

schimb care nu sunt originale sau nepotrivite pentru model. 

Descrierea aparatului Fig.A

1. Carcasa aparatului 

2. Mâner

3. Clemă 

4. Fantă pentru atașamentul rolei de tăiere 

5. Fantă pentru carcasa clemei 

6. Fantă pentru atașamentul rolei de întindere 

7. Buton de ajustare 

8. Role de întindere 

9. Role de tăiere 

10. Pârghie buton 

11. Clemă șurub

Utilizarea aparatului 

Înainte de fiecare utilizare: urmați instrucțiunile date în capitolul „Curățare și întreținere”. 

Instalați aparatul de făcut paste lângă marginea unei suprafețe ferme, potrivită pentru a-i susține greutatea, 

inserați clema în fanta carcasei pentru clemă, strângeți șurubul clemei până aparatul este fixat ferm de suprafața 

de lucru. 

Ținând pârghia apăsată, rotiți butonul de ajustare la poziția 9 (deschiderea maximă a rolelor), inserați mânerul în 

fanta atașamentului aparatului, puneți o parte din aluatul pregătit anterior pe rolele de întindere și rotiți mânerul 

în sensul acelor de ceasornic (făcând rolele de întindere să se rotească). Acesta vă va permite să obțineți o 

primă modelare a foii de aluat. Împăturți-o în două și treceți-o din nou prin role pentru a o face netedă. 

Pentru a reduce grosimea, rotiți butonul de ajustare în sensul acelor de ceasornic pentru a reduce distanța dintre 

rolele de întindere. 

Treceți foaia de aluat din nou prin role repetând operațiunea până obțineți grosimea dorită. 

Pentru a tăia foaia de aluat cu rolele de tăiere, după alegerea dimensiunii de tăiat necesare, scoateți mânerul 

din fanta atașamentului și inserați-l într-una din fantele atașamentului. 

Summary of Contents for MD.500

Page 1: ...AT DE F CUT PASTE STROJEK NA T STOVINY PASTAMACHINE PASTAS MA NA IT EN FR DE ES GR RO CZ NL LV For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com pag 2 p...

Page 2: ...i dal produttore utilizzo di pezzi di ricambio non originali o non specifici per il modello Descrizione della macchina Fig A 1 Corpo macchina 2 Manovella 3 Morsetto 4 Foro d innesto rulli tagliasfogli...

Page 3: ...sta pagina Utilizzo manuale degli accessori taglia sfoglia Prima di ogni utilizzo seguire le istruzioni descritte al paragrafo Pulizia e manutenzione Appoggiare un estremit della sfoglia precedentemen...

Page 4: ...a difetti di fabbricazione dell apparecchio La garanzia inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell apparecchio ed in caso di uso professionale Beper Srl declina ogni responsabilit per even...

Page 5: ...amp housing slot 6 Stretching roller attachment slot 7 Adjustment knob 8 Stretching rollers 9 Cutter rollers 10 Knob lever 11 Clamp screw Use of the machine Before each use follow the instructions giv...

Page 6: ...e and turn clockwise to obtain the cutting action Cleaning and maintenance Before each use Thoroughly clean the machine with a dry cloth or soft brush After fastening the machine onto a stable and sui...

Page 7: ...ically void the guarantee GUARANTEE CONDITIONS If the appliance shows defects as a result of faulty material and or production during the period of guarantee we guarantee repair free of charge on cond...

Page 8: ...ou interventions non autoris s par le fa bricant utilisation de pi ces de rechange non originales ou non sp cifiques pour le mod le Description de la machine Fig A 1 Corps de la machine 2 Manivelle 3...

Page 9: ...La proc dure d assemblage des accessoires est valable pour tous les appareils manuels indiqu s dans cette page Utilisation des appareils a couper l abaisse Avant chaque utilisation suivez le mode d em...

Page 10: ...er au vendeur ou aupr s de notre si ge Ceci pour conserver inalt r e l efficacit de votre appareil et pour NON invalider la garantie Des ventuelles manipula tions de l appareil de la part du personnel...

Page 11: ...anleitung nicht vorgesehener weise ist als unkorrekt oder unsachgem zu betrachten Die ausgelegte maschine kann nur f r das kneten und ausrollen oder schnitt des teigs be nutzt werden sie darf keineswe...

Page 12: ...der Lage ist ihr Gewicht zu tragen F hren Sie die Klemme in den Klemmensitz ein und ziehen Sie die Schraube bis zur Blockierung der Maschine auf der Aufstellfl che fest Haken Sie das gew nschte Zubeh...

Page 13: ...erial und oder Verarbeitung w hrend der Garan tiezeit kommen garantieren wir die Reparatur des Produkts kostenlos Alle Teile die nicht durch Garantie gedeckt sind sind die die sich als defekt erweisen...

Page 14: ...es o intervenciones no autorizadas da el fabricante utiliza ci n de repuestos no originales o no espec ficos para el mo delo Descripci n de la m quina Fig A 1 Cuerpo de la m quina 2 Manivela 3 Abrazad...

Page 15: ...procedimiento de montaje de los accesorios vale para todos los utensilios manuales indicados en esta p gina Utilizaci n manual de los accesorios corta hojaldre Antes del uso siga las instrucciones des...

Page 16: ...con la fecha de compra y el nombre del modelo del aparato comprado Si el aparato requiere asistencia contacte su vendedor o nuestra empresa Eso para preservar el rendimiento de su aparato y NO invali...

Page 17: ...i GR 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9...

Page 18: ...18 1 2 3 B Beper...

Page 19: ...i GR 19 2011 65 EU service service service 2 service 1 1 2 service beper me beper e mail assistenza beper com To beper...

Page 20: ...ratului 2 M ner 3 Clem 4 Fant pentru ata amentul rolei de t iere 5 Fant pentru carcasa clemei 6 Fant pentru ata amentul rolei de ntindere 7 Buton de ajustare 8 Role de ntindere 9 Role de t iere 10 P r...

Page 21: ...inut anterior pe rolele de t iere insera i m nerul n fanta dispozitivului i roti i l n sensul acelor de ceasornic pentru a ob ine ac iunea de t iere Cur are i ntre inere nainte de fiecare utilizare Cu...

Page 22: ...ioadei de garan ie noi v garant m repara ia gratuit n condi iile n care Aparatul a fost folosit corespunz tor i conform scopului pentru care a fost creat Aparatul nu a fost modificat Bonul fiscal treb...

Page 23: ...p nac kladky 9 ezac v lce 10 Ovl dac knofl k 11 Up nac roub Pou it stroje P ed ka d m pou it m postupujte podle pokyn uveden ch v odstavci i t n a dr ba Um st te stroj na t stoviny v bl zkosti hrany p...

Page 24: ...klad prota en m trochou t sta p es pro tahovac a ezac v le ky aby se odstranil ve ker zb vaj c prach Samoz ejm t sto pou it pro tento el mus b t vyhozeno Nikdy neum vejte dnou st stroje a jeho p slu...

Page 25: ...tu na vstupech i v stupech nap t vznikl mu p i elektrostatick m v boji v etn blesku chybn mu nap jec mu nebo vstupn mu nap t a nevhodn polarit tohoto nap t vlivu chemick ch proces nap pou it ch nap je...

Page 26: ...hrijving van de machine Fig A 1 Machine 2 Hendel 3 Klem 4 Snijrol bevestigingsgleuf 5 Klembehuizingsgleuf 6 Strekrol bevestigingsgleuf 7 Instelknop 8 Strekrollen 9 Snijrollen 10 Knophendel 11 Klemschr...

Page 27: ...de snijrollen steek het handvat in de gleuf van het apparaat en draai met de wijzers van de klok mee om de snijwerking te verkrijgen Reiniging en onderhoud Voor elk gebruik Reinig de machine grondig m...

Page 28: ...k king tot verbruiksartikelen kunnen vertonen zoals lampen batterijen verwarmingselementen en esthetische onderdelen uitgesloten van garantie alsook elk defect ten gevolge van niet naleving van de reg...

Page 29: ...usa stiprin juma slots 6 Stiep anas velt a stiprin juma slots 7 Regul anas poga 8 Stiep an s velt i 9 Griez ja velt i 10 Pogas svira 11 Skavas skr ve Ier ces lieto ana Pirms katras lieto anas izpildie...

Page 30: ...ietojiet rokturi ier ces atbilsto aj spraug un pagrieziet pulkste r d t ja virzien lai veiktu grie anas darb bu T r ana un apkope Pirms katras lieto anas R p gi not riet ier ci ar sausu dr nu vai m ks...

Page 31: ...jauk an s aj ier c autom tiski anul garantiju GARANTIJAS NOSAC JUMI Ja garantijas laik ier cei ir defekti k daina materi la un vai ra o anas rezult t m s garant jam remontu bez maksas ar nosac jumu ka...

Page 32: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 beper com CUSTOMER CARE BEPER...

Reviews: