background image

Akupressurmatte Betriebsanleitung

DE

5

Gebrauchsanweisung

Die erste Anwendung auf einer neuen Körperstelle kann ein unangenehmes Gefühl verursachen, aber mit der Zeit wird sich der 

Körper anpassen und das unangenehme Gefühl wird verschwinden.

Die Wirkung der Massage hängt stark von der behandelten Stelle ab: einige Körperbereiche können eine Behandlung von nur 

wenigen  Minuten  erfordern,  während  andere,  wie  der  Rückenbereich,  möglicherweise  längere  Sitzungen  erfordern,  um  die 

gewünschten Vorteile zu erzielen. Wenn Sie einen neuen Körperbereich behandeln, durch Variation des Körpergewichts kann 

die Intensität der Massage reguliert werden: zum Beispiel ist es bei der ersten Verwendung der Matte an den Füßen möglich, 

auf der Couch zu sitzen, um den Druck auf die Fußsohlen zu reduzieren.

Es wird empfohlen, die Matte mindestens 3 Mal pro Woche für 15-20 Minuten zu verwenden; die Häufigkeit und Dauer der An-

wendung können je nach zu behandelndem Bereich und persönlichen Bedürfnissen variieren. Verwenden Sie es nicht auf einer 

schiefen Ebene und bewegen Sie sich nicht übermäßig und rollen Sie Ihren Körper während des Gebrauchs nicht auf der Matte. 

Nach Abschluss der Behandlung wird es empfohlen, leichte Übungen durchzuführen, um den Muskeltonus und die Durchblutung 

allmählich wiederherzustellen.

Um den maximalen Nutzen zu erzielen, muss die Matte auf nackter Haut verwendet werden; die Empfindlichkeit gegenüber 

den durch den Drucknadel verursachten Schmerzen variiert jedoch von Person zu Person und es kann durch bestimmte psy-

chophysische Zustände akzentuiert werden, z.B. Drogen- und Medikamentenkonsum oder bei besonderen Erkrankungen des 

Nervensystems.

Bei den ersten Anwendungen empfiehlt es sich daher, die Behandlung auf Sitzungen von max. 10 Minuten, und ein dünnes 

Oberteil zu tragen oder ein leichtes Tuch auf die Matte zu legen, um Ihre Toleranz gegenüber der Stimulation der Spitzen und die 

Reaktion Ihres Körpers auf die Behandlung zu überprüfen und dem Körper Zeit zu geben, sich an die Stimulation anzupassen.

Die Verwendung dieser Matte wird nicht empfohlen bei Schwangerschaft und/oder allgemein bei Verletzungen oder Reizungen 

der  Haut,  wie  Sonnenbrand,  Entzündung,  Dermatitis,  Ekzeme,  Psoriasis  oder  offene  Wunden;  chronische  Krankheiten  wie 

rheumatoide Arthritis,  Thrombophlebitis  oder  medizinische  Zustände,  die  die  Verwendung  von  blutverdünnenden Arzneimit-

teln  erfordern;  Blutungsprobleme  (Hämophilie)  oder  Erkrankungen,  die  die  Verwendung  von Antikoagulanzien  wie  Warfarin 

(Waran), Enoxaparin und Heparin erfordern (auch nur wegen der Gefahr von Hautblutungen oder blauen Flecken); irgendeine 

Herzkrankheit oder ein Zustand; niedriger Blutdruck; Hautüberempfindlichkeit jeglicher Art.

In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behÑlt sich Beper das Recht vor, das betreffende Produkt ohne Vo-

ranmeldung zu Ñndern bzw. umzubauen.

GARANTIESCHEIN

Die Gewährleistung gilt 24 Monate ab Kaufdatum für Material- und Herstellungsfehler.

Die Garantie gilt nur wenn der Garantieschein vom Kaufbeleg (Quittung), mit  Kaufdatum und Name des gekauften 

Gerätemodells, begleitet wird.

Sollte das Gerät einmal technische Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an dem Verkäufer oder an unserem Firmen-

sitz. Dies um die Effizienz des Gerätes aufrechtzuerhalten und damit die Garantie NICHT erlischt. Bei eventuellen Beschädigun-

gen des Gerätes durch nicht autorisierte Personen, erlischt die Garantie automatisch.

GARANTIEBEDINGUNGEN

Sollte es zu Funktionsstörungen aufgrund von Fehlern in Material und / oder Verarbeitung während der Garantiezeit kommen, 

garantieren wir die Reparatur des Produkts kostenlos.

Alle Teile die nicht durch Garantie gedeckt sind, sind die, die sich als defekt erweisen aufgrund von:

a. Transportschäden oder Stürze,

b. Falscher Installation oder ungeeigneter elektrischer Anlage,

c. Reparaturen oder Änderungen durch nicht autorisierte Personen,

d. Fehlender oder falscher Wartung und Reinigung,

e. Produkt und / oder Teile des Produkts, die dem Verschleiß unterliegen und / oder Verbrauchsmaterial (z. B.: Lampen, Batte-

rien, Klingen) darstellen

f. Nicht befolgen der Gebrauchsanweisungen des Gerätes, Fahrlässigkeit oder unvorsichtigem Gebrauch.

Die obige Liste ist beispielhaft und nicht erschöpfend, da  diese Garantie für all jene Situationen ausgeschlossen ist, den keinem 

Produktionsfehler zuzuweisen sind.

Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom beruflichen Einsatz 

ausgeschlossen.

Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegenstände und Haustieren be-

treffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen” enthaltenen 

Anweisungen in Bezug auf Installation, Bedienung und Wartung.

Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper.

E-mail 

[email protected]

 die ihren händler nennen wird

Summary of Contents for C301ACC001

Page 1: ...ALFOMBRA DE ACUPRESI N COVORA DE PRESOPUNCTUR AKUPRESURN PODLO KA ACUPRESSUUR MAT PUNKTU MAS AS PAKL JI IT EN FR DE ES GR RO CZ NL LV For further information and or for instructions for use in other l...

Page 2: ...to logie che richiedono l assunzione di anticoagulanti quali warfarina Waran enoxaparina ed eparina anche per i solo rischio di emorragie cutanee o ematomi disturbi o patologie cardiache di qualsiasi...

Page 3: ...heparin even just for the risk of skin bleeding or bruises any heart disease or condition low blood pressure skin hypersensitivity of any kind For any improvement reasons Beper reserves the right to...

Page 4: ...s avec le temps le corps s adaptera et la sensation d sagr able dispara tra L efficacit du massage d pend beaucoup de la zone trait e certaines zones du corps peuvent n cessiter quelques minutes de tr...

Page 5: ...tverd nnenden Arzneimit teln erfordern Blutungsprobleme H mophilie oder Erkrankungen die die Verwendung von Antikoagulanzien wie Warfarin Waran Enoxaparin und Heparin erfordern auch nur wegen der Gefa...

Page 6: ...problemas de coagulaci n hemofilia o enfermedades que requieren el uso de anticoagulantes como warfarina Waran enoxaparina y hepa rina incluso solo por el riesgo de sangrado o hematomas en la piel en...

Page 7: ...7 GR 3 15 20 accentuated K 10 Wa ran Beper service service service 2 service 1 1 2 service beper me Beper e mail assisten za beper com To Beper...

Page 8: ...telor precum warfarin Waran enoxaparina si heparina chiar i doar pentru riscul de s ngerare a pielii sau v n t i orice boal sau afec iune a inimii tensiune arterial sc zut hipersensibilitate a pielii...

Page 9: ...jce u kter ho byl v robek zakoupen Z ruka je platn pouze se z ru n m listem nebo s dokladem o koupi da ov doklad s uveden m data n kupu a modelu spot ebi e Pokud pot ebujete technickou pomoc obra te s...

Page 10: ...Z ruka se nevztahuje na dnou st kter by mohla b t n hodn rozbit nebo m la viditeln zn mky pou it v spot ebn ch v robc ch jako jsou lampy baterie topn l nky a podobn a jak koliv z vada zp soben nedodr...

Page 11: ...bloed antistollingsmiddelen zoals warfarine Waran enoxaparine en heparine zelfs alleen voor het risico van huidbloedingen of blauwe plekken een hartziekte of aandoening lage bloeddruk overgevoelighei...

Page 12: ...t antikoagulantus piem ram varfar nu Waran enoksapar nu un hepar nu pat tikai das asi o anas vai zilumu riska d jebkuras sirds slim bas vai st vok a zema asinsspiediena jebkura veida das paaugstin tas...

Reviews: