background image

Tappetino per agopressione Manuale di istruzioni

2

Consigli per l’uso

La prima applicazione su una nuova area può provocare una sensazione di fastidio, ma col tempo il corpo si adatterà e la sen-

sazione sgradevole diminuirà.

L’efficacia del massaggio dipende molto dall’area trattata: alcune aree potrebbero richiedere solo pochi minuti di trattamento, 

mentre altre, come ad esempio la schiena, potrebbero necessitare di più tempo per ottenere i benefici ricercati.

Quando si inizia il trattamento su una nuova area è possibile regolarne l’intensità facendo variare il peso del corpo: la prima volta 

che si utilizza il tappetino con i piedi, ad esempio, è possibile sedersi su un divano per limitare la pressione sulla pianta dei piedi. 

Si consiglia di utilizzare il tappetino almeno 3 volte a settimana, per 15-20 minuti; la frequenza e la durata dell’utilizzo, però, 

possono variare in funzione dell’area da trattare e delle proprie esigenze. Non utilizzare su un piano inclinato e non muovere 

eccessivamente o rotolare il corpo durante l’utilizzo. 

Alla conclusione del trattamento, si consiglia di effettuare qualche leggero esercizio per recuperare gradualmente la tonicità 

muscolare e la circolazione.

Per ottenere il massimo beneficio, è necessario utilizzare il tappetino a pelle nuda; tuttavia, la sensibilità al dolore causato 

dall’ago-pressione cutanea varia da persona a persona, e può essere accentuato anche da condizioni psico-fisiche particolari, 

es. a seguito di assunzione di farmaci, o in presenza di patologie particolari che riguardano il sistema nervoso.

Per i primi utilizzi, è quindi consigliabile limitare il massaggio a sedute di non più di 10 minuti, e di indossare una maglietta sottile 

o stendere un telo leggero sul tappetino, per verificare il proprio livello di sopportazione della stimolazione delle punte e la rea-

zione del proprio corpo al trattamento, e per dare al corpo il tempo necessario ad adattarsi alla stimolazione.

È sconsigliato l’utilizzo del tappetino in caso di gravidanza e/o in generale in presenza di lesioni o irritazioni alla pelle, come 

insolazioni, infiammazioni, dermatiti, eczemi, psoriasi, o ferite aperte; malattie croniche quali artrite reumatoide, tromboflebiti, o 

patologie che richiedano l’ utilizzo di medicinali per la fluidificazione del sanguigna; problemi di coagulazione (emofilia) o pato-

logie che richiedono l’assunzione di anticoagulanti quali warfarina (Waran), enoxaparina ed eparina (anche per i solo rischio di 

emorragie cutanee o ematomi); disturbi o patologie cardiache di qualsiasi genere; bassa pressione; ipersensibilità cutanea di 

qualsiasi genere.

In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in og-

getto senza previo preavviso.

CERTIFICATO DI GARANZIA

La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione.

La garanzia è valida unicamente presentando il certificato di garanzia e il documento di acquisto (scontrino fiscale) che 

certifichi la data di acquisto e il nome del modello dell’apparecchio acquistato.

Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra sede. Questo per conservare 

inalterata l’efficienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la garanzia. Eventuali manomissioni dell’apparecchio da parte 

di personale non autorizzato invalideranno automaticamente la garanzia.

CONDIZIONI DI GARANZIA

Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia, garantiamo la riparazione del 

prodotto gratuitamente.

Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di:

a. Danni da trasporto o da cadute accidentali,

b. Errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,

c. Riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato,

d. Mancata o non corretta manutenzione e pulizia,

e. Prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili (es.: lampade, batterie, lame)

f. Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio, negligenza

o trascuratezza nell’uso.

L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplificativo e non esaustivo, in quanto la presente garanzia è comunque esclusa per 

tutte quelle circostanze che non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’apparecchio.

La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale.

Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose 

ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni 

ed avvertenze” in tema di installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio.

Per assistenza e/o informazioni tecniche scrivere a:

[email protected]

Summary of Contents for C301ACC001

Page 1: ...ALFOMBRA DE ACUPRESI N COVORA DE PRESOPUNCTUR AKUPRESURN PODLO KA ACUPRESSUUR MAT PUNKTU MAS AS PAKL JI IT EN FR DE ES GR RO CZ NL LV For further information and or for instructions for use in other l...

Page 2: ...to logie che richiedono l assunzione di anticoagulanti quali warfarina Waran enoxaparina ed eparina anche per i solo rischio di emorragie cutanee o ematomi disturbi o patologie cardiache di qualsiasi...

Page 3: ...heparin even just for the risk of skin bleeding or bruises any heart disease or condition low blood pressure skin hypersensitivity of any kind For any improvement reasons Beper reserves the right to...

Page 4: ...s avec le temps le corps s adaptera et la sensation d sagr able dispara tra L efficacit du massage d pend beaucoup de la zone trait e certaines zones du corps peuvent n cessiter quelques minutes de tr...

Page 5: ...tverd nnenden Arzneimit teln erfordern Blutungsprobleme H mophilie oder Erkrankungen die die Verwendung von Antikoagulanzien wie Warfarin Waran Enoxaparin und Heparin erfordern auch nur wegen der Gefa...

Page 6: ...problemas de coagulaci n hemofilia o enfermedades que requieren el uso de anticoagulantes como warfarina Waran enoxaparina y hepa rina incluso solo por el riesgo de sangrado o hematomas en la piel en...

Page 7: ...7 GR 3 15 20 accentuated K 10 Wa ran Beper service service service 2 service 1 1 2 service beper me Beper e mail assisten za beper com To Beper...

Page 8: ...telor precum warfarin Waran enoxaparina si heparina chiar i doar pentru riscul de s ngerare a pielii sau v n t i orice boal sau afec iune a inimii tensiune arterial sc zut hipersensibilitate a pielii...

Page 9: ...jce u kter ho byl v robek zakoupen Z ruka je platn pouze se z ru n m listem nebo s dokladem o koupi da ov doklad s uveden m data n kupu a modelu spot ebi e Pokud pot ebujete technickou pomoc obra te s...

Page 10: ...Z ruka se nevztahuje na dnou st kter by mohla b t n hodn rozbit nebo m la viditeln zn mky pou it v spot ebn ch v robc ch jako jsou lampy baterie topn l nky a podobn a jak koliv z vada zp soben nedodr...

Page 11: ...bloed antistollingsmiddelen zoals warfarine Waran enoxaparine en heparine zelfs alleen voor het risico van huidbloedingen of blauwe plekken een hartziekte of aandoening lage bloeddruk overgevoelighei...

Page 12: ...t antikoagulantus piem ram varfar nu Waran enoksapar nu un hepar nu pat tikai das asi o anas vai zilumu riska d jebkuras sirds slim bas vai st vok a zema asinsspiediena jebkura veida das paaugstin tas...

Reviews: