background image

Distribuitor automat de huse pentru pantofi Manual de instrucțiuni

10

Popis produktu Obr. A

1. T-spojka pro potahy na boty

2. Páka

3. Hlavní tělo

4. Základna

5. Role potahů na boty

Instalace potahů obuvi Obr.B

Rozbalte balíček potahů bot, aniž byste odstranili popruh, který je drží pohromadě (obr. B1 a obr. B6)

Zasuňte háčky „T“ do příslušné spojky a lehce zatlačte (obr. B2). Vzdálenost mezi jedním hákem a druhým musí 

zůstat 1 mm (obr. B5)

Kryty obuvi musí být zasunuty diagonálně (obr. B3) podle pokynů v předchozím bodě.

Opakujte operaci ve všech čtyřech rozích.

Po dokončení operace odstraňte popruh, který drží potahy bot dohromady (obr. B4).

Použití Obr. C

Vložte nohu do středu těla přístroje.

Zatlačte nohu dolů.

Vyndejte nohu a opakujte postup s druhou nohou.

Z jakýchkoli důvodů zlepšení si společnost Beper vyhrazuje právo produkt bez předchozího upozornění 

upravit nebo vylepšit.

OBECNÉ PODMÍNKY ZÁRUKY 

Tento spotřebič byl zkontrolován v továrně. Od data původního nákupu se na materiálové a výrobní vady vztahuje 

záruka 24 měsíců. Záruční doba začíná běžet od data nabytí spotřebiče koupí, jak je uvedeno na záručním listu (popř. 

účtence) nebo faktuře a potvrzeném razítkem prodejce. Práva odpovědnosti za vady lze uplatňovat u prodejce, u 

kterého byl výrobek zakoupen.

Záruka je platná pouze se záručním listem nebo s dokladem o koupi (daňový doklad) s uvedením data nákupu 

a modelu spotřebiče Pokud potřebujete technickou pomoc, obraťte se na prodejce nebo na naše ústředí, aby se 

zachovala efektivita zařízení a aby se záruka nezrušila. Jakékoli zásahy na tomto zařízení neoprávněnými osobami 

automaticky ruší záruku.

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

Pokud se na zařízení během záruční doby projeví vady v důsledku vadného materiálu a / nebo výroby, garantujeme 

bezplatnou opravu za předpokladu, že:

- Spotřebič byl používán správně a pro účel, pro který byl určen.

- Zařízení nebylo poškozeno a bylo pravidelně a správně udržováno.

- Byl předložen doklad o koupi.

Záruka se nevztahuje na opotřebení věci (výrobku) způsobené jejím obvyklým používáním. (§ 619 odst. 2 Občanského 

zákoníku). Záruka se též nevztahuje na závady výrobku, způsobené jiným, než obvyklým používáním výrobku.

Za obvyklé používání v tomto smyslu firma BEPER považuje zejména, pokud výrobek:

Je používán pouze k účelu, ke kterému je určen a který je popsán v přiloženém návodu k použití. Pouze návod v 

českém jazyce vydaný firmou BEPER je pro spotřebitele závazný.

Je používán a správně udržován podle tohoto návodu, používán šetrně, pozorně a nepřetěžován.

Je používán v čistém, bezprašném a nezakouřeném prostředí, je chráněn pouzdrem nebo krytkou, pokud je přiložena. 

Výrobek je určen výhradně pro jiný účel než pro podnikání s tímto výrobkem.

Je používán za pokojové teploty, dostatečného větrání a s nezakrytými větracími otvory.

Nebyl vystaven nepříznivému vnějšímu vlivu, např. slunečnímu a jinému záření či elektromagnetickému poli, vniknutí 

tekutiny, vniknutí předmětu, přepětí v síti, přepětí nebo zkratu na vstupech či výstupech, napětí vzniklému při elektro-

statickém výboji (včetně blesku), chybnému napájecímu nebo vstupnímu napětí a nevhodnému vniknutí předmětu, 

přepětí v síti, přepětí nebo zkratu na vstupech či výstupech, napětí vzniklému při elektrostatickém výboji (včetně 

blesku), chybnému napájecímu nebo vstupnímu napětí a nevhodné polaritě tohoto napětí, vlivu chemických procesů 

např. použitých napájecích článků apod.

Nebyl udržován a čištěn nevhodnými způsoby nebo nesprávně použitými čistícími prostředky (např. chemický a 

mechanický vliv). Nebyly kýmkoliv provedeny úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace ke změně nebo 

rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupenému provedení nebo pro možnost jeho provozu v jiné zemi, než pro kterou 

byl navržen, vyroben a schválen.

Je používán s doporučeným čistým neopotřebovaným příslušenstvím a je mu pravidelně vyměňováno příslušenství, 

podléhající rychlejšímu opotřebení (např. baterie). Firma BEPER nenese odpovědnost za nesprávný chod a případné 

vady  výrobku  vzniklé  vlivem  použitého  příslušenství  a  náplní  jiných  výrobců,  stejně  jako  použitím  poškozeného, 

opotřebovaného a znečistěného příslušenství a náplní.

Summary of Contents for C206UTI001

Page 1: ...IDOR AUTOM TICO DE CUBRE ZAPATOS DISTRIBUITOR AUTOMAT DE HUSE PENTRU PANTOFI AUTOMATICK DISTRIBUTOR POTAH OBUVI AUTOMATIC DISTRIBUTOR OF SHOE COVERS APAVU P RVALKU UZVILK ANAS AUTOM TS IT EN FR DE ES...

Page 2: ...2 Fig B 1 3 5 2 4 6 Fig C...

Page 3: ...Questo per conservare inalterata l efficienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la garanzia Eventuali ma nomissioni dell apparecchio da parte di personale non autorizzato invalideranno auto...

Page 4: ...seller or our head office in order to preserve the applian ce s efficiency and NOT TO void the guarantee Any intervention on this appliance by non authorized persons will automatically void the guara...

Page 5: ...il de la part du personnel non autoris invalident automatiquement a garantie CONDITIONS DE GARANTIE S il y a des pannes cause des d fauts de mat riel et ou de fabrication pendant la p riode de garanti...

Page 6: ...en und damit die Garantie NICHT erlischt Bei eventuellen Besch digungen des Ger tes durch nicht autorisierte Personen erlischt die Garantie automatisch GARANTIEBEDINGUNGEN Sollte es zu Funktionsst run...

Page 7: ...a garant a Toda manipulaci n del aparato por una persona no autorizada anula autom ticamente la garant a CONDICIONES DE GARANT A Si aparecen aver as a causa de un defecto de material y o fabricaci n d...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 B1 B6 T B2 1mm B5 3 B4 C Beper service service service 2 service 1 1 2 service beper me beper e mail assistenza beper com To beper...

Page 9: ...rul sau sediul nostru central pentru a p stra eficien a aparatului i pentru a NU anula garan ia CONDI II DE GARAN IE Dac aparatul prezint defec iuni ale materialelor defecte i sau produc ie n timpul p...

Page 10: ...Z ruka se nevztahuje na opot eben v ci v robku zp soben jej m obvykl m pou v n m 619 odst 2 Ob ansk ho z kon ku Z ruka se t nevztahuje na z vady v robku zp soben jin m ne obvykl m pou v n m v robku Z...

Page 11: ...m cnosti Z ruka se nevztahuje na dnou st kter by mohla b t n hodn rozbit nebo m la viditeln zn mky pou it v spot ebn ch v robc ch jako jsou lampy baterie topn l nky a podobn a jak koliv z vada zp sobe...

Page 12: ...of ons hoofdkantoor ten einde de ef fici ntie van het apparaat te waarborgen en ervoor te zorgen dat de garantie NIET ongeldig wordt Elke ingreep aan dit apparaat door niet geautoriseerde personen maa...

Page 13: ...Lai sa emtu tehnisko pal dz bu l dzu tie i sazinieties ar p rdev ju vai m su galveno biroju lai saglab tu ier ces efektivit ti un NEVAJADZ TU anul t garantiju Jebkura neat autu personu iejauk an s aj...

Page 14: ...d P201UTP004 Infrared operation for maximum hygiene High precision sensor and drip saving spout Powerful motor suitable for dispensing liquid soap hand lotions and also alcohol based sanitizing gels 3...

Page 15: ...e worn by hand or used as refills in the automatic distributor Beper C206UTI001 Set of 100 shoe covers for automatic shoe cover distributor ideal to protect the floor from dirt and germs to keep it cl...

Page 16: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 beper com CUSTOMER CARE BEPER...

Reviews: