background image

19

Fläschchenwärmer  Betriebsanleitung

Bedienungsanleitung im Auto

Das Fahrzeug anhalten und den Moter laufen lasse.

Den Fläschchenwärmer auf einer ebenen und stabilen Fläche abstellen.

Fahrzeuge in den Stecker des Fläschchenwärmer einstecken.

Den Steckerstift in die Buchse des Zigarettenanzünders stecken. Die Leuchtanzeige wird grün.

Mit dem entsprechenden Messbecher die erforderliche Wassermenge in die Heizkammer füllen; 

dazu die Angaben der oben aufgeführten Tabelle einhaltern.

Fie Anleitungen des Kapitels Bedienungsanleitung für die Verwendung im Haus befolgen.

Bei der Verwendung in Auto kann die AC Leistung nicht verwendet werden. Darum beim Gebrauch 

im Fahrzeug das entsprechende Kabel und den geeingneten Ausgang wählen.

REINIGUNG DES GERÄTES

Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes stets den Netzstecker aus der Steckdose und stellen Sie 

sicher, dass das Gerät abgekühlt ist.

Verwenden Sie ein feuchtes Tuch (oder einen Schwamm) und Wasser oder Reinigungsmittel (keine 

Scheuermittel), um das Gerät und/oder dessen Zubehör von eventuellen Milchrückständen zu reini-

gen. Verwenden Sie Wasser. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

Verwenden Sie keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsprodukte oder Lösungsmittel zur Rei-

nigung des Gerätes. Dies kann zur Beschädigung des Gerätes und seiner Oberflächen führen.

Um die Leistungsfähigkeit des Gerätes zu erhalten, ist es ratsam, mögliche Kalkablagerungen auf 

folgende Weise zu entfernen: Verwenden Sie eine Lösung aus 100 ml Essig und 100 ml kaltem 

Wasser und gießen Sie diese in den Behälter. Lassen Sie die Lösung für ca. 30 min oder bis die 

Kalkrückstände entfernt sind im Behälter. Leeren Sie danach den Behälter und wischen Sie ihn

sorgfältig mit einem feuchten, nicht kratzenden Tuch aus.

HINWEISE

Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit beschränkten körperlichen,

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung und einschlägigen

Kenntnissen benutzt werden, sofern sie nicht von einer Person überwacht bzw. angewiesen

werden, welche die Verantwortung für ihre Sicherheit trägt. Kinder sollten überwacht werden, um

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Bei Beschädigung muss das Speisekabel 

vom

Hersteller, vom technischen Kundendienst des Herstellers oder von einer Fachkraft ersetzt werden.

TECHNISCHE DATEN

Verwendung im Haus

Leistung: 100W

Versorgung: 220/240V – 50/60Hz

Verwendung in Auto

Leistung: 60W

Versorgung: 12V DC

In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref-

fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzu bauen.

Summary of Contents for 90.354

Page 1: ...SCALDABIBERON MANUALE DI ISTRUZIONI MILK WARMER USE INSTRUCTIONS CHAUFFE BIBERON MANUEL D INSTRUCTIONS FL SCHCHENW RMER BETRIEBSANLEITUNG CALIENTA BIBERON MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod 90 354...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 8 pag 12 pag 17 pag 22 For further information and or for instructions for use in other languages please visit www beper com...

Page 3: ...vamente calde Non maneggiare o spostare il prodotto quando in uso e quando contiene acqua molto calda Staccare la spina quando il prodotto non in uso e prima di pulirlo Assicurarsi che il biberon o il...

Page 4: ...il processo di riscaldamento La luce si accende e il prodotto si spegne automaticamente al termine del ciclo di riscaldamento Funzione 100 C Ruotare il termostato in 100 C per iniziare il processo di...

Page 5: ...iente il prodotto si consiglia di rimuovere i residui di calcare che potrebbero formarsi in questo modo utilizzare una soluzione composta da 100ML di aceto e 100ML di acqua fredda e versarla nel serba...

Page 6: ...e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui composto L utente responsabi...

Page 7: ...modo corretto ed ai fini per cui stato costruito l apparecchio sia stato riparato da esperti cio da persone incaricate dal fornitore venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti c...

Page 8: ...at a safe temperature before proceeding to heat it This appliance is intended exclusively for domestic use Do not immerse the appliance in water The bottle warmer is for heating foods but not for cook...

Page 9: ...er to avoid draining your battery The car adapter cord is specially designed for this bottle warmer never use it with other appliances Regularly check the cigarette lighter socket in your car Clean it...

Page 10: ...nsure they do not play with the appliance If the power cord is damaged it must be replaced by the builder or by its technical service or in any case by a person holding similar qualification in order...

Page 11: ...ge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended Repairs are professionally carried out by qualified persons who are appointed by the suppli...

Page 12: ...il contient de l eau tr s chaude Il faut d tacher la prise lorsque l appareil n est pas utilis et avant de le nettoyer Il faut v rifier pr alablement la temp rature du biberon ou du petit pot r chauff...

Page 13: ...t en marche 7 Au terme du processus retirer le biberon ou le petit pot du r servoir et d brancher l appareil du courant lectrique Pour les biberons soulever le biberon et l agiter Verser une toute pet...

Page 14: ...ns le r servoir Laisser la solution agir dans le r servoir pendant 30 minutes ou jusqu l limination compl te des r sidus de calcaire Retourner ensuite le r servoir et l essuyer soigneusement avec un c...

Page 15: ...qui peuvent polluer l environ nement si d truites de fa on inapropri e Par ailleurs certaines parties de ces mati res peuvent tre recycl es vitant ainsi toute pollution pour l environnement Il est de...

Page 16: ...ons gratuitement la r paration aux conditions nonc es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu l appareil a t r par par des experts c est dire...

Page 17: ...ich von der Stromversorgung und benutzen Sie es nicht mehr Benutzen Sie das Produkt nicht in offenen R umen Stellen Sie es niemals auf hei e Fl che Handhaben oder versetzen Sie das Produkt nicht wenn...

Page 18: ...ein und die Stromversorgung automatisch am Ende des Heizungskreislauf eingeschaltet Funktion 100 C Drehen Sie den Thermostat auf 100 C um die Heizung zu starten Das Licht schaltet sich ein und die St...

Page 19: ...nden Reinigungsprodukte oder L sungsmittel zur Rei nigung des Ger tes Dies kann zur Besch digung des Ger tes und seiner Oberfl chen f hren Um die Leistungsf higkeit des Ger tes zu erhalten ist es rats...

Page 20: ...rringern sowie umweltvertr gliche Entsorgen der zu nehmenden Mengen an Elektronikschrott durch eine erweiterte Herstellerverantwortung Ihr Ger t enth lt wertvolle Rohstoffe die wieder verwertet werden...

Page 21: ...in Anspruch auf eine neue Garantie Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich f r die G ltigkeit der Garantie Ohne diesen Na chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nich...

Page 22: ...i mueva el producto cuando est en funcionamiento ni cuando contenga agua muy caliente Desconecte el enchufe cuando no use el aparato y antes de limpiarlo Aseg rese de que el biber n o el potito que de...

Page 23: ...la ali mentaci n se desconecta autom ticamente al final del ciclo de calentamiento Precauci n el vapor est muy caliente No ponga las manos en el dep sito cuando el aparato est en uso 7 Al final del pr...

Page 24: ...e una soluci n de 100 ml de vinagre y 100 ml de agua fr a y vi rtala en el dep sito Deje la soluci n dentro del dep sito durante 30 minutos o hasta que se eliminen los residuos de cal A continuaci n v...

Page 25: ...n objetivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presencia de dentro de estos equipos o...

Page 26: ...signadas por el proveedor es obligatorio de presentar el recibo fiscal las partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que...

Page 27: ......

Page 28: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Reviews: