
39
EN
IT
Rev. 00
Manuale d’uso e Manutenzione
Operating and service Manual
RASAERBA
FINISH MOWER
TRPP
In questa occasione, si consiglia di verificare lo stato
di usura delle cinghie, che non presentino crepe o
tagli che possano pregiudicare la loro funzione, in
caso contrario, procedere alla loro sostituzione come
descritto di seguito.
SOSTITuzIONE CINGHIE DI TRASMISSIONE
• Allentare la tensione delle cinghie tramite il tirante
(D)
.
•
Togliere le viti
(F)
del calettatore.
• Estrarre il calettatore
(G)
, quindi estrarre la puleggia
(H)
dalla sua sede.
• sostituire tutta la serie di cinghie (non la singola
cinghia) quindi rimontare il tutto seguendo l’ordine
inverso.
On this occasion, it is advisable to check the belts for
wear, cracks or cuts that can affect their working; if
necessary, replace them as described below.
REPlACEMENT OF DRIVE BElTS
• slacken the belt tension by means of tightener
(D)
.
• Remove the screws
(F)
of the coupling.
• Remove coupling
(G)
, then remove pulley
(H)
from
its seat.
• Change the entire series of belts (not individual belts)
then refit the assembly by proceeding in reverse
order.
Fig. 1
10
mm
H
G
F
Summary of Contents for TRPP
Page 2: ......