background image

13

MONTÁŽ NA STENU (#2)

(vonkajší múr, poštová schránka atď)

1.  Zaskrutkujte jednu skrutku do steny alebo do 

plota. Kúsok ho nechajte vyčnievať nad povrchom.

2.  Zasuňte skrutku do otvoru (C).

3.  V prípade použitia na schodoch alebo inom 

tvrdom povrchu svetlá jednoducho ukladajte na 

plochu.  

POUŽITIE

1.  Pri prvom použití zapnite svetlá stlačením tlačidla 

ON/OFF. Stlačením sa zapne, uvoľnením vypne.  

Nechajte svetlo nabíjať na priamom slnku aspoň 8 

hodín. 

PRED RIADNYM POUŽÍVANíM MUSIA 

BYŤ SVETLÁ ÚPLNE NABITÉ. 

Ak nie je práve 

dostatočný slnečný svit, nabitie batérií môže trvať 

aj dlhšie.

2.  Akonáhle sa zotmie, svetlá sa zapnú. Vypnú sa 

počas dňa alebo vo chvíli keď sa vybijú batérie. 

VÝMENA BATÉRIÍ

1.  V prípade, že vaše svietidlá nie je možné nabiť 

ani po 8 hodinách priameho slnečného svitu, je 

pravdepodobné, že musíte vymeniť batérie.

2.  Použite Ni-MH nabíjateľné batérie. Nemiešajte 

nové so starými.

3.  Vyskrutkujte 4 skrutky a odstráňte kryt s 

gumovým tesnením.

4.  Vložte nové batérie. Nasaďte kryt a skontrolujte či 

je tesnenie umiestnené správne.

5.  Vymeňte skrutky.

ČISTENIE A USKLADNENIE

•  Solárny panel dôkladne a pravidelne utierajte 

tkaninou. Tým dosiahnete lepšie nabíjanie. 

•  Čistý solárny panel absorbuje viac slnečnej 

energie.

•  V prípade uskladnenia svietidiel je potrebné ich 

vypnúť a vybrať batérie. V prípade, že batérie 

necháte vo svietidle dlhšiu dobu, môžete svietidlo 

poškodiť.  

LED-ky nie sú vymeniteľné.

Dodávka obsahuje 4

 ks diskových svetiel

Technické údaje:

 1,2V 600mAh

 

Záruka:

 Na tento výrobok sa vzťahuje neobmedzená 

dvojročná záruka na všetky vady výroby a materiálu. 

Táto záruka nijako  

neovplyvňuje vaše zákonné právo.

Nevyhadzujte výrobok po ukončení jeho životnosti do komunálneho odpadu. 

Zaneste ho na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických 

zariadení. Toto je udané symbolom na výrobku, v návode na použitie a na 

obale. Informujte sa o zberných miestach, ktoré sú prevádzkované Vašim ob-

chodníkom alebo miestnymi úradmi. Ďalšie zhodnotenie a recyklácia starých 

zariadení je dôležitým prínosom k ochrane nášho životného prostredia.

Batérie nepatria do domáceho odpadu. Odneste ich do autorizovaného zberu 

takéhoto odpadu.

 

Tento výrobok zodpovedá európskym normám.

 Trieda ochrany III

 

  

 

Vyrobené v Číne

RO

NSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ: 

Citiţi cu grijă aceste instrucţiuni 

de utilizare, înainte de a utiliza 

lampa! Respectaţi instrucţiunile de 

siguranţă la punerea în funcţiune 

a lămpii. Păstraţi instrucţiunile de 

utilizare pentru consultare ulterioară. 

Dacă înstrăinaţi lampa către terţi, 

atunci aceste instrucţiuni de utilizare 

trebuie să fie de asemenea înmânate.

 

• Opriţi utilizarea lămpii, dacă este 

deteriorată.

• Piese de mici dimensiuni nu trebuie 

înghiţite. Piesele de mici dimensiuni 

nu se vor lăsa la îndemâna copiilor. 

Produsul nu este potrivit pentru 

copii.

• Acest produs nu este o jucărie! 

Ţineţi aparatul departe de copii.

• Nu încercaţi să înlocuiţi LED-urile. 

LED-urile nu pot fi înlocuite. În caz 

de deteriorare debarasaţi lampa.

• Împiedicați contactul lichidului/

acidului din baterie cu pielea, 

ochii și membranele mucoase.

• În cazul contactului cu acidul din 

baterie, zonele afectate trebuie 

spălate imediat cu multă apă 

curată și trebuie consultat un 

medic.

Summary of Contents for Disk Lights

Page 1: ...ebrauchsanleitung 03 Instructions for Use 04 Mode d emploi 05 Manuale di utilizzazione 07 Gebruiksaanwijzing 08 Használati utasítás 09 Návod k použití 11 Návod na použitie 12 Instrucţiuni de utilizare 13 ...

Page 2: ...2 A B ON OFF C 1 2 ...

Page 3: ... die Akkus aufgrund der geringen Tageslichtstunden möglicherweise nicht vollständig aufladen Das kann die Dauer des Leuchtens der Disk Lights verkürzen Für die kalten Wintermonate empfehlen wir die Disk Lights abzunehmen um die Geräte vor frost und temperaturbedingten Schäden zu bewahren MONTAGE MONTAGE MIT DER HALTERUNG 1 Montage in den Boden 1 Halterung A in Halterung B schieben 2 Unbedingt ganz...

Page 4: ...inien Schutzklasse III Hergestellt in China EN SAFETY INSTRUCTIONS please read theseoperatinginstructionscarefullybefore using the light Please refer to the safety instructions when operating the light Keep the operating instructions in a safe place for future use Should the light be given to a third party please ensure these operating instructions are also handed over Discontinue use of the light...

Page 5: ... able to absorb more sun energy When storing Disk Lights make sure to turn off the unit and remove the batteries Leaving batteries inside the unit for an extended periods of time may cause damage to the unit THE LED s ARE NON REPLACEABLE Components included 4 pieces Disk Lights TECHNICAL DATA 1 2V 600mAh Do not dispose this product at the end of its service life through normal dome stic waste It h...

Page 6: ...nité sous la lumière directe du soleil pour une recharge solaire d au moins 8 heures L UNITÉ DOIT ÊTRE ENTIÈREMENT CHARGÉE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION S il n y a pas assez de lumière solaire il faudra compter plus de temps pour que les piles soient rechargées 2 Les Disk Lights s allument à la tombée de la nuit et s éteignent en journée ou si la pile de l unité est épuisée REMPLACEMENT DES PILES ...

Page 7: ...urata di accensione delle Disk Lights Durante i mesi invernali più freddi si raccomanda di rimuovere le Disk Lights per evitare che possano danneggiarsi a causa del gelo e delle temperature molto basse INSTALLAZIONE ASSEMBLAGGIO DEL PALETTO 1 per installazione nel terreno 1 Inserire il paletto A nel paletto B 2 Assicurarsi di far scorrere un paletto nell altro finché le estremità non siano allinea...

Page 8: ...izzato Questo prodotto è conforme alle normative europee Classe di protezione III Fabbricato in Cina NL VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de lamp gaat gebruiken Volg de veiligheidsinstructies op als u de lamp in gebruik neemt Bewaar de gebruiksaanwijzing goed zodat u deze later ook nog kunt raadplegen Indien deze lamp aan derden doorgegeven wordt dan moe...

Page 9: ...s Zet het deksel er weer op zorg dat de afdichting correct geplaatst wordt ter bescherming van de accu s 5 Plaats de schroeven terug SCHOONMAKEN EN OPBERGEN Voor het beste oplaadresultaat het zonnepaneel regelmatig afvegen met een vochtige doek Een schoon zonnepaneel absorbeert meer zonne energie Voordat u Disk Lights opbergt eerst de lamp uitzetten en de accu s verwijderen Als u accu s langere ti...

Page 10: ...kön vagy más kemény felületen szeretné használni akkor egyszerűen fektesse le a lemez lámpát a felületre HASZNÁLAT 1 Amikor a lámpát az első alkalommal használja akkor kapcsolja azt BE a BE KI gomb megnyomásával Benyomva BE kiemelkedve KI Hagyja a lámpát közvetlen napfényen legalább 8 órán keresztül hogy feltöltődjön napenergiával A LÁMÁT AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT TELJESEN FEL KELL TÖLTENI Ha nincs ...

Page 11: ... venkovního osvětlení Zabudovaný senzor v diskových světlech brání zapnutí solárních světel Při používání diskových světel na podzim a v zimě mějte na paměti že vzhledem ke kratší době denního světla se baterie nemusí úplně nabít To může zkrátit dobu kdy budou disková světla svítit V průběhu chladných zimních měsíců se doporučuje disková světla odstranit aby nedošlo k jejich poškození působením mr...

Page 12: ...obsluhu Dbajte na bezpečnostné pokyny pri uvádzaní lampy do prevádzky Návod uschovajte pre budúcu potrebu Ak dávate lampu tretej osobe musí k nej byť priložený aj tento návod Nepoužívajte už lampu ak je poškodená Neprehĺtať obsahujúce malé časti Výrobok nie je vhodný pre deti Výrobok nie je hračka Udržujte zariadenie mimo dosahu detí Nepokúšajte sa vymeniť LED diódu LED dióda nemôže byť vymieňaná ...

Page 13: ...ýrobok sa vzťahuje neobmedzená dvojročná záruka na všetky vady výroby a materiálu Táto záruka nijako neovplyvňuje vaše zákonné právo Nevyhadzujte výrobok po ukončení jeho životnosti do komunálneho odpadu Zaneste ho na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Toto je udané symbolom na výrobku v návode na použitie a na obale Informujte sa o zberných miestach ktoré sú prevá...

Page 14: ... COMPLET ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE Dacă nu există suficientă lumină solară încărcarea bateriilor poate dura mai mult timp 2 Imediat ce se întunecă Disk Lights se va aprinde Disk Lights se va stinge în timpul zilei sau dacă bacteria unității se descarcă ÎNLOCUIREA BATERIILOR 1 Dacă Disk Lights nu au o încărcare completă chiar și după 8 ore de lumină directă a soarelui va trebui să schimbați bateri...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...or CH MediaShop AG Industriering 3 9491 Ruggell Liechtenstein EU MediaShop GmbH Schwarzottstraße 2a 2620 Neunkirchen Austria DE AT CH 0800 376 36 06 Kostenlose Servicehotline HU 36 96 961 000 CZ 420 228 880 051 SK 421 2 33 456 362 RO 40 0312 294701 ROW 423 388 18 00 office mediashop group com www mediashop tv ...

Reviews: