Estados de cambio
El software de programación Nostromo Array le permite programar tres
estados: rojo, verde y azul. Estos estados le permiten añadir aún más
programación para cada botón. Puede ajustar diferentes teclas para
cada uno de los estados o establecer uno que pase a través de los
distintos estados. Esto le permite tener dos botones extras para cada
estado. Básicamente, libera seis botones.
• Para programar los estados de cambio, debe escoger un botón
para el mando de cambio de ciclo o botones individuales para
cada uno de los estados. En cualquier estado de cambio, ese botón
se mantendrá como botón de cambio y no podrá reasignarse con
ninguna función.
• Para programar una tecla como botón de cambio, haga clic con
el botón izquierdo que quiere programar y seleccione la rojo, verde
o azul ó el “Cycle Shift”(cambio de ciclo) . Para el rojo, verde y azul,
seleccione “Momentary” (momentáneo) o “Toggle” (conmutación).
• Si selecciona “Momentary”(momentáneo), la función de cambio
sólo funcionará mientras mantiene presionado el botón. Si selecciona
“Toggle” (conmutar), presionando el botón de cambio, se iniciará el
estado de cambio programado y el controlador permanecerá en
ese estado de cambio mientras presiona el botón de cambio
de nuevo.
• Una vez que el botón está asignado como una tecla de cambio,
diríjase a la ventana correspondiente para asignar las funciones
de ese estado de cambio.
• Visualizará diferentes ventanas de estado haciendo clic sobre las
flechas rojas, verdes o azules de la barra de herramientas. Puede
volver a la ventana original haciendo clic en el icono “SpeedPad”.
• Una vez que está en las ventanas de estado, puede reasignar teclas,
crear macros y reprogramar ejes tal y como hizo en el estado de
cambio original.
• Mediante la utilización de estos estados de cambio, puede
cuadruplicar la capacidad programadora de los dispositivos
Nostromo. Esto le permite un rápido acceso a muchas funciones
durante la partida mientras que le aporta la flexibilidad de asignar
teclas de cambio a cualquier posición de su controlador Nostromo.
• Guarde su trabajo.
Nota: Siempre es una buena idea habituarse a guardar sus perfiles
yendo hasta “File” (archivo) y luego hasta “Save As” (guardar
como). Esto asegura que cuando usted modifique un perfil
que se utiliza en una partida diferente con otro propósito, no lo
borrará. Le permite mantener los perfiles intactos.
CÓMO FIRMAR Y COMPARTIR SU PERFIL
En la barra de herramientas “Profile Editor” (editor del perfil), el icono
entre la interrogación y el “Loadout Manager” (administrador de
descargas) es la ventana de “Contact Info”. Haga clic para obtener
una ventana similar a esta:
Al rellenar esta ventana, obtendrá algo similar a la etiqueta del
nombre de su perfil. Puede tener el perfil identificado como suyo
propio, incluyendo sus comentarios, dirección e-mail, etc. para la
comunidad Nostromo.
Una vez que el perfil está guardado e identificado, puede enviarlo al
equipo de Belkin Nostromo mandando un e-mail con el perfil como
documento adjunto a [email protected]. De este modo,
usted podrá tener su perfil único y su archivo de descagas disponibles
para otros usuarios de los dispositivos Nostromo
Cuando haya acabado de crear o editar sus perfiles, haga clic con el
botón derecho en el menú “File” (archivo) en la barra de herramientas
y seleccione “Save” (guardar) o “Save As” (guardar como). El nombre
por defecto es “Untitled” (sin título). Déle un nombre fácilmente
identificable (para la próxima vez que quiera recuperarlo) y haga clic
en “OK” (aceptar).
Su perfil está en C:\Program Files\Belkin\Nostromo\Profiles.
Si lo instala en otro directorio que no sea C:\ProgramFiles\Belkin\
Nostromo, entonces se guardará en YourInstallDirectory\Profiles.
Cómo cargar y descargar perfiles
Por favor, envíe los perfiles añadidos a la lista de perfiles en belkin.
com. Para enviar un perfil, envíelo como documento adjunto a
[email protected].
Para descargar perfiles, diríjase a belkin.com/nostromo
y haga clic en “Downloads” (descargas).
Página
6
Summary of Contents for Nostroma SpeedPadn52 F8GFPC100ea
Page 1: ...Page a User Manual F8GFPC100ea EN...
Page 17: ...Page o Guide de l utilisateur F8GFPC100ea FR...
Page 33: ...Benutzerhandbuch F8GFPC100ea DE...
Page 49: ...Pagina o Handleiding F8GFPC100ea NL...
Page 65: ...P gina o Manual del usuario F8GFPC100ea ES...