
SV
22
•
Kylens temperatur är inställd på en
mycket kall nivå. Kylinställningen
påverkar frysens temperatur. Sänk
temperaturen för kyl eller frys tills
den ligger på acceptabel nivå.
•
Dörren kanske har öppnats ofta
eller lämnats öppen under en
längre tid. Varm luft passerar in i
kyl eller frys när dörrarna öppnas.
Öppna inte dörrarna så ofta.
•
Dörren kan ha lämnats öppen.
Stäng dörren helt.
•
Stora mängder mat kanske har
placerats i kylskåpet nyligen. Vänta
tills kylen eller frysen uppnår
önskad temperatur.
•
Kylskåpet kanske nyligen har varit
urkopplat. Nedkylningen kan ta tid.
Kylskåpet dånar när det går.
•
Egenskaperna hos kylskåpet kan
ändras enligt den omgivande
temperaturen. Detta är normalt
och inte något fel.
Vibrationer eller felbalans.
•
Golvet är ojämnt eller svagt.
Kylskåpet skakar när det rör sig
långsamt. Säkerställ att golvet
är rakt, kraftigt och att det klarar
tyngden från kylskåpet.
•
Ljudet kan orsakas av saker som
ligger ovanpå kylen. Sådana
saker ska plockas bort från kylens
ovansida.
Det förekommer ljud som låter som
dropp eller sprutning.
•
Vätske- och gasflöden
sker i enlighet med
användningsprinciperna för ditt
kylskåp. Detta är normalt och inte
något fel.
Det förekommer ljud som låter som
vind.
•
Luftaktivatorer (fläktar) används
för att låta kylen svalna effektivt.
Detta är normalt och inte något fel.
Kondens på innerväggarna i
kylskåpet.
•
Varmt och fuktigt väder ökar
isbildning och kondens. Detta är
normalt och inte något fel.
•
Dörrarna är öppna. Kontrollera att
dörren är helt stängd.
•
Dörrarna kan ha öppnats mycket
ofta eller så kanske de har lämnats
öppna under lång tid. Öppna inte
dörrarna så ofta.
• Vatten/fukt/is på kylskåpets
utsida.
Fukt bildas på kylskåpets utsida eller
mellan dörrarna.
•
Vädret kan vara fuktigt. Det här är
helt normalt vid fuktig väderlek.
När fuktnivån är lägre försvinner
kondensen.
Dålig lukt inne i kylen.
•
Kylskåpets insida måste rengöras.
Rengör kylskåpets insida med en
svamp och varmt vatten.
•
Vissa behållare eller
förpackningsmaterial kan orsaka
lukt. Använd en annan behållare
eller olika förpackningsmaterial.
Dörrarna går inte att stänga.
•
De kan vara finnas mat i vägen.
Byt ut förpackningarna som ligger
ivägen för dörren.
•
Kylskåpet står antagligen inte helt
plant på golvet och de kanske rär
sig något när det förflyttas. Justera
lyftskruvarna.
•
Golvet är inte helt plant eller
tillräckligt starkt. Säkerställ att
golvet är rakt, kraftigt och att det
klarar tyngden från kylskåpet.
Grönsaker fastnar.
Summary of Contents for TSE 1230
Page 17: ...EN 16 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 18: ...EN 17 Reversing the doors Proceed in numerical order a H G D E I F B C A ...
Page 19: ...EN 18 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 28: ...EWWERQWEW FR Réfrigérateur Manueld utilisation ...
Page 45: ...FR 18 a H G D E I F B C A ...
Page 46: ...FR 19 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 55: ...Kühlschrank Gefrierschrank Bedienungsanleitung DE ...
Page 71: ...DE 17 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 72: ...DE 18 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor a H G D E I F B C A ...
Page 73: ...DE 19 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 83: ...EWWERQWEW Koelkast Gebruiksaanwijzing NL ...
Page 95: ...NL 13 De deuren omkeren 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 96: ...14 NL a H G D E I F B C A ...
Page 97: ...NL 15 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 106: ...48 3323 0013 BI 1 4 www beko com ...
Page 108: ...Køleskab Brugervejledning DA ...
Page 121: ...DA 14 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 122: ...DA 15 Vende dørene Fortsæt i numerisk rækkefølge a H G D E I F B C A ...
Page 123: ...DA 16 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 131: ...Kylskåp Bruksanvisning SV ...
Page 154: ...Kjøleskap Bruksanvisning NO ...
Page 167: ...NO 14 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 168: ...NO 15 Omhengsling av dørene Gå frem i nummerrekkefølge a H G D E I F B C A ...
Page 169: ...NO 16 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 177: ...Jääkaappi Käyttöopas FİN ...
Page 189: ...F N 13 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 190: ...F N 14 Ovien uudelleen sijoitus Etene numerojärjestyksessä a H G D E I F B C A ...
Page 191: ...F N 15 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 200: ...48 3323 0013 BI 2 4 www beko com ...
Page 202: ...Chłodziarka Instrukcja użytkowania PL ...
Page 217: ...PL 16 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 218: ...PL 17 Przekładanie drzwi Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją a H G D E I F B C A ...
Page 219: ...PL 18 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 229: ...Lednice Návod k použití CZ ...
Page 242: ...CZ 14 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 243: ...CZ 15 Změna dvířek Postupujte podle pořadí a H G D E I F B C A ...
Page 244: ...CZ 16 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 252: ...Chladnička Používateľská príručka SK ...
Page 266: ...SK 15 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 267: ...SK 16 a H G D E I F B C A Obrátenie dverí Postupujte podľa číselného poradia ...
Page 268: ...SK 17 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 276: ...Šaldytuvas Vartotojo vadovas LT ...
Page 292: ...LT 17 Durų perstatymas Veiksmus atlikite paeiliui pagal numerį a H G D E I F B C A ...
Page 300: ...48 3323 0013 BI 3 4 www beko com ...
Page 302: ...Hűtőszekrény Használati útmutató HU ...
Page 316: ...HU 15 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 317: ...HU 16 Az ajtónyitás megfordítása A lépéseket számsorrendben végezze el a H G D E I F B C A ...
Page 318: ...HU 17 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 327: ...Хладилник Ръководство за употреба BG ...
Page 342: ...BG 16 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 343: ...BG 17 Обръщане на вратите Процедирайте по следния начин a H G D E I F B C A ...
Page 344: ...BG 18 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 352: ...Frigorífico Manual do Utilizador PT ...
Page 367: ...PT 16 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 368: ...PT 17 Inverter as portas Proceda em ordem numérica a H G D E I F B C A ...
Page 369: ...PT 18 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 378: ...Refrigerador Manual del usuario ES ...
Page 391: ...14 ES 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 392: ...15 ES Inversión de las puertas a H G D E I F B C A ...
Page 393: ...16 ES 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 403: ...48 3323 0013 BI 4 4 www beko com ...