![Beko TS1 90020 User Manual Download Page 195](http://html.mh-extra.com/html/beko/ts1-90020/ts1-90020_user-manual_2724433195.webp)
9
3
Instaliranje
Molimo Vas da zapamtite da
proizvo
đ
a
č
ne
ć
e biti
odgovoran u slu
č
aju da niste
pro
č
itali informacije navedene u
ovom uputstvu.
Šta sve morate imati u vidu
kada trasportujete frižider
1. Vaš frižider mora biti ispražnjen i
o
č
iš
ć
en pre transporta.
2. Police, oprema, odeljak za
držanje svežih namirnica i ostalo
moraju se u
č
vrstiti lepljivom
trakom da ne bi došlo do
ošte
ć
ivanja.
3. Pakovanje mora biti vezano
debelim trakama i jakim
kanapima, a pravila transporta
nazna
č
ena na pakovanju se
moraju ispoštovati.
Ne zaboravite...
Svaki materijal koji se može
reciklirati je neophodan našim
nacionalnim izvorima.
Ako želite da doprinesete reciklaži
materijala za pakovanje, više
informacija možete saznati kod
lokalnih vlasti.
Pre upotrebe frižidera
Pre nego što po
č
nete da koristite
frižider, proverite slede
ć
e:
1. Da li je unutrašnjost frižidera
suva i da li vazduh cirkuliše
slobodno iza aparata?
2. Možete instalirati 2 plasti
č
na
odbojnika kao što je prikazano
na slici. Plasti
č
ni odbojnici
ć
e
obezbediti potrebnu udaljenost
izme
đ
u frižidera i zida da bi se
obezbedio nesmetan protok
vazduha (Ilustracija je samo
primer. Možda se ne
ć
e u
potpunosti složiti sa Vašim
proizvodom).
3.
Č
istite enterijer frižidera kao što
je objašnjeno u poglavlju
"Održavanje i
č
iš
ć
enje".
4. Utaknite strujni kabl frižidera u
uti
č
nicu. Kada otvorite vrata,
unutrašnje svetlo
ć
e se upaliti.
5.
Č
u
ć
ete buku kada kompresor
po
č
ne da radi. Te
č
nost i gasovi
unutar sistema za hla
đ
enje
tako
đ
e mogu izazvati šumove,
č
ak i kada kompresor ne radi.
Ovo je potpuno normalno.
6. Prednje ivice frižidera mogu biti
tople na dodir. Ovo je normalno.
Ove zone su dizajnirane da se
zagrevaju da se ne bi stvarala
kondenzacija.
Povezivanje sa strujom
Povežite frižider sa uzemljenom
uti
č
nicom koja je zašti
ć
ena
osigura
č
em odgovaraju
ć
eg
kapaciteta.
Važno:
•
Povezivanje mora biti izvršeno u
skladu sa nacionalnim
regulativama.
Summary of Contents for TS1 90020
Page 15: ...EN 14 Reversing the doors 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 23: ...Kühlschrank Gefrierschrank Bedienungsanleitung DE ...
Page 37: ...DE 15 Türanschlag umkehren 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 46: ...Congélateur Réfrigérateur Manuel d utilisation FR ...
Page 60: ...FR 15 Réversibilité des portes 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 70: ...Koelkast Gebruiksaanwijzing NL ...
Page 86: ...NL 17 De deuren omkeren 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 95: ...48 9821 0000 AT 1 4 www beko com ...
Page 109: ...IT 13 Inversione degli sportelli 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 118: ...Холодильник Руководство пользователя 36 ...
Page 132: ...15 RU Перевешивание дверей 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 141: ...Холодильник Посібник користувача UK ...
Page 156: ...UK 16 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 Перенавішування дверцят Виконуйте у числовому порядку ...
Page 165: ...Frigorífico Manual do Utilizador PT ...
Page 178: ...PT 14 Inverter as portas 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 186: ...48 9821 0000 AT 2 4 www beko com ...
Page 198: ...12 Promena strane otvaranja vrata ...
Page 206: ...Hladilnik Navodila za uporabo SL ...
Page 218: ...SL 13 Obrniti vrata Sledite zaporedju 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 226: ...Refrigerador Manual del usuario ES ...
Page 240: ...ES 15 Inversión de las puertas Proceder en orden numérico 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 249: ...EWWERQWEW HR Hladnjak Korisnički priručnik vadovas ...
Page 262: ...HR 14 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 Mijenjanje smjera otvaranja vrata Nastavite po rednim brojevima ...
Page 272: ...48 9821 0000 AT 3 4 www beko com ...
Page 273: ...TS1 90020 Hűtőszekrény Használati útmutató HU ...
Page 286: ...14 HU Az ajtónyitás megfordítása 1 60 5 2 3 4 8 9 7 6 ...
Page 295: ...48 9821 0000 AT 4 4 www beko com ...