16
POWERPLAY 16 P16-M/P16-I/P16-D
17
Quick Start Guide
(EN)
Step 2: Controls
(ES)
Paso 2: Controles
(FR)
Etape 2 : Réglages
(DE)
Schritt 2: Regler
(PT)
Passo 2: Controles
POWERPLAY 16 P16-M Controls
BASS
knob controls the bass
EQ level for the selected mono
channel, stereo-linked pair,
or MAIN stereo bus signal.
El mando
BASS
controla
el nivel de ecualización de
graves para el canal mono,
par enlazado en stereo o señal
bus stereo MAIN elegida.
Chaque bouton
BASS
contrôle
le niveau de l’égaliseur basse
de la voie mono sélectionnée,
des voies couplées en stéréo,
ou du bus de sortie général
stéréo MAIN.
BASS
–Regler steuert den
Bass EQ-Pegel des gewählten
Monokanals, gekoppelten
Stereopaars oder MAIN
Stereo-Bussignals.
O botão
BASS
controla o
nível de graves do EQ para
o canal mono selecionado,
par estéreo conectado
ou sinal de grupo estéreo
principal (MAIN).
MID
knob controls the
mid-range EQ level for the
currently selected mono
channel, stereo-linked pair,
or MAIN stereo bus signal.
El mando
MID
controla el
nivel de ecualización de rango
medio para el canal mono, par
enlazado en stereo o señal bus
stereo MAIN elegida.
O botão
MID
controla os
níveis de médios do EQ para o
canal mono selecionado, par
estéreo conectado, ou sinal de
grupo estéreo principal.
MID
–Regler steuert den
Mid EQ-Pegel des gewählten
Monokanals, gekoppelten
Stereopaars oder MAIN
Stereo-Bussignals.
Chaque bouton
MID
contrôle
le niveau de l’égaliseur
médium de la voie mono
sélectionnée, des voies
couplées en stéréo, ou du bus
de sortie général stéréo MAIN.
FREQ
knob selects the
specific mid-range frequency
band to be cut or boosted
using the MID knob.
El mando
FREQ
le permite
elegir la banda de frecuencias
de rango medio concreta a
ser cortada o realzada con el
mando MID.
Chaque bouton
FREQ
sélectionne la fréquence
de l’égaliseur médium
accentuée ou atténuée
par le bouton MID.
FREQ
–Regler
wählt das jeweilige
Mittenfrequenzband, das mit
dem MID-Regler verstärkt
oder bedämpft wird.
O botão
FREQ
seleciona a
banda de frequencia média
específica a ser cortada
ou realçada utilizando o
botão MID.
TREBLE
knob controls
the treble EQ level for the
selected mono channel,
stereo-linked pair, or MAIN
stereo bus signal.
El mando
TREBLE
controla
el nivel de ecualización de
agudos para el canal mono,
par enlazado en stereo o señal
bus stereo MAIN elegida.
Chaque bouton
TREBLE
contrôle le niveau de
l’égaliseur aigu de la voie
mono sélectionnée, des voies
couplées en stéréo, ou du bus
de sortie général stéréo MAIN.
TREBLE
–Regler steuert
den Treble EQ-Pegel des
gewählten Monokanals,
gekoppelten Stereopaars oder
MAIN Stereo-Bussignals.
O botão
TREBLE
controla o
nível de agudos do EQ para
o canal mono selecionado,
canais estéreo conectados
ou sinal de grupo estéreo
principal (MAIN).
ULTRANET LED
lights to
indicate the ULTRANET input
is connected and active.
El piloto
ULTRANET
se
ilumina para indicarle que
la entrada ULTRANET está
conectada y activa.
La Led
ULTRANET
indique
que l’entrée ULTRANET est
connectée et active.
ULTRANET LED
leuchtet,
wenn der ULTRANET-Eingang
belegt und aktiv ist.
O
LED ULTRANET
acende
para indicar que a entrada
ULTRANET está conectada
e ativa.
PAN/BAL
knob adjusts
the stereo placement of
mono channels and the
relative left-right balance of
stereo-linked channels or the
MAIN stereo bus signal.
El mando
PAN/BAL
ajusta la
posición stereo de los canales
mono y el balance relativo
izquierdo-derecho de los
canales enlazados en stereo
o de la señal del bus principal
(MAIN) stereo.
Le bouton
PAN/BAL
détermine la position de la
voie mono dans le champ
stéréo et le dosage (balance)
gauche/droite des voies
couplées en stéréo, ou du
signal de sortie stéréo MAIN.
PAN/BAL
–Regler steuert
die Stereoplatzierung
von Monokanälen und
die relative Links/Rechts-
Balance von gekoppelten
Stereokanälen oder des
MAIN Stereo-Bussignals.
O botão
PAN/BAL
ajusta
o posicionamento estéreo
dos canais mono e o relativo
equilíbrio esquerda-direita
dos canais estéreo conectados
ou o sinal estéreo do grupo
principal (MAIN).
VOLUME
knob adjusts the
mix level for selected mono,
stereo-linked channels,
groups, or the MAIN stereo
bus signal.
El mando
VOLUME
ajusta
el nivel de mezcla para
la señal del canal mono,
canales enlazados en
stereo, grupos o señal
del bus stereo principal o
MAIN elegido.
Le bouton de
VOLUME
détermine le niveau de
la voie mono, de la paire
stéréo couplée, des groupes
sélectionnés ou du
signal général de sortie
stéréo MAIN.
VOLUME
–Regler steuert
den Mischungspegel der
gewählten Mono- oder
gekoppelten Stereo-Kanäle,
der Gruppen oder des MAIN
Stereobus-Signals.
O botão
VOLUME
ajusta o
nível de mixagem do mono,
canais estéreo vinculados,
ou sinal do bus MAIN
estéreo selecionado.
Summary of Contents for POWERPLAY 16 P16-D
Page 20: ...We Hear You...