background image

Specifications

16

17

Quick Start Guide

911A DUAL TRIGGER DELAY

Podłączenie Zasilania

Instalacja

Do modułu dołączony jest wymagany kabel zasilający do podłączenia do standardowego systemu zasilania Eurorack. Wykonaj 

poniższe czynności, aby podłączyć zasilanie do modułu. Łatwiej jest wykonać te połączenia przed zamontowaniem modułu w 

obudowie rack.

1. 

Wyłącz zasilacz lub obudowę szafy i odłącz kabel zasilający.

2. 

Włóż 16-stykowe złącze przewodu zasilającego do gniazda w zasilaczu lub w szafie typu Rack. Złącze ma wypustkę, która 
będzie wyrównana ze szczeliną w gnieździe, więc nie można jej nieprawidłowo włożyć. Jeśli zasilacz nie ma gniazda z 
kluczem, należy zorientować styk 1 (-12 V) z czerwonym paskiem na kablu.

3. 

Włóż 10-pinowe złącze do gniazda z tyłu modułu. Złącze ma wypustkę, która będzie dopasowana do gniazda w celu 
zapewnienia prawidłowej orientacji.

4. 

Po solidnym zamocowaniu obu końców kabla zasilającego można zamontować moduł w obudowie i włączyć zasilacz.

Do modułu dołączone są niezbędne śruby do montażu w skrzynce Eurorack. Podłącz kabel zasilający przed montażem.
W zależności od obudowy szafy może występować szereg stałych otworów rozmieszczonych w odstępach 2 HP na całej długości 

obudowy lub prowadnica, która umożliwia przesuwanie pojedynczych gwintowanych płyt wzdłuż całej obudowy. Swobodnie 

poruszające się gwintowane płytki pozwalają na precyzyjne ustawienie modułu, ale każda płyta powinna być ustawiona w 

przybliżeniu w stosunku do otworów montażowych w module przed przykręceniem śrub.

Przytrzymaj moduł na szynach Eurorack, tak aby każdy z otworów montażowych był wyrównany z szyną gwintowaną lub 

płytą gwintowaną. Wkręć śruby częściowo, aby rozpocząć, co pozwoli na drobne korekty położenia, gdy wszystkie zostaną 

wyrównane. Po ustaleniu ostatecznej pozycji dokręcić śruby.

Trigger Inputs

Type

3.5 mm jack, DC coupled

Impedance

9 kΩ, unbalanced

Maximum input level

+11 V

Trigger operation

Active low, hold low until 

delay time is completed

Trigger Outputs

Type

3.5 mm jack, DC coupled

Impedance

20 Ω to ground when 

enabled, unbalanced

Maximum output level

+11 V

Trigger operation

Active low

Controls

Delay time

2 ms - 10 s

Coupling mode

Off, parallel, series

Power

Power supply

Eurorack

Current draw

6 mA (+12 V), 16 mA 

(-12 V)

Physical

Dimensions

38 x 40 x 129 mm  

(1.5 x 1.6 x 5.1")

Rack units

8 HP

Weight

0.1 kg (0.22 lbs)

Summary of Contents for 911A

Page 1: ...Quick Start Guide 911A DUAL TRIGGER DELAY Legendary Analog Dual Trigger Delay Module for Eurorack V 1 0...

Page 2: ...ifica es sem aviso pr vio Todas as marcas s o propriedade de seus respectivos donos Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Ast...

Page 3: ...isparador debe mantenerse bajo durante el tiempo de retardo establecido para activar la salida del disparador 4 MODO DE ACOPLAMIENTO En elajusteOFF losretardosseactivan deformaindependienteatrav s del...

Page 4: ...ektionerna samtidigt I SERIEN aktiverar utl saren som r ansluten till den vre sektionen den vre kretsen och utl ser sedan den nedre sektionen vid aktivering av den f rsta 1 TEMPO DE ATRASO Ajuste o te...

Page 5: ...e posterior del m dulo El conector tiene una pesta a que se alinear con el enchufe para una orientaci n correcta 4 Despu sdequeambosextremosdelcabledealimentaci nsehayanconectadodeformasegura puedemon...

Page 6: ...ichtung an der Buchse ausgerichtet wird 4 Nachdem beide Enden des Netzkabels fest angeschlossen wurden k nnen Sie das Modul in einem Geh use montieren und die Stromversorgung einschalten Les vis n ces...

Page 7: ...on la presa per un corretto orientamento 4 Dopo che entrambe le estremit del cavo di alimentazione sono state fissate saldamente possibile montare il modulo in una custodia e accendere l alimentatore...

Page 8: ...av modulen Kontaktdonet har en flik som kommer i linje med uttaget f r korrekt orientering 4 N r b da ndarna av str mkabeln har anslutits ordentligt kan du montera modulen i ett fodral och sl p str mf...

Page 9: ...monta em W zale no ci od obudowy szafy mo e wyst powa szereg sta ych otwor w rozmieszczonych w odst pach 2 HP na ca ej d ugo ci obudowy lub prowadnica kt ra umo liwia przesuwanie pojedynczych gwintow...

Page 10: ...Directive 2014 30 EU Directive 2011 65 EU and Amendment 2015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community...

Page 11: ...We Hear You...

Reviews: