22
Instructions d’utilisation
2
1
M
M
L
X
G
3
Instructions de montage
R12/17HK à R25/17HK
Trou d’enclenchement
Ergot d’enclenchement
Sûreté de l’entraîneur
R30/17HK à R120/11HK
Vis M6x12
Rondelle
Rondelle dentée
Le monteur doit s'assurer au préalable de la solidité du mur, supportant le coffre de volet
roulant présentent la solidité requise (couple du moteur plus poids du volet roulant).
Prudence
Les raccordements électriques ne doivent être effectués que par un pro-
fessionnel qualifié. Pendant le montage, la ligne d'alimentation doit
être coupée. Veuillez remettre les informations ci-jointes sur le raccor-
dement à l'électricien chargé de l'installation.
1. Calculez l'encombrement latéral (M) de la pièce de tête, de la contre-portée et du
palier du moteur (fig. 1), afin de calculer la longueur nécessaire de l'arbre à enroule-
ment. La dimension intérieure du coffre du volet roulant (X) moins la longueur totale
du palier du moteur, de la contre-portée (G) et de la pièce de tête (M), donnent la
longueur de l'arbre (L): L = X - (G + M) (fig. 2).
Mesurez vous-même l'intervalle entre le palier mural et la tête de raccordement,
étant donné que selon la combinaison de l'entraînement et du palier, celui-ci peut
varier.
2. Fixez ensuite le palier mural et la contre-portée.
Attention
Le support moteur est à monter en évitant toute contrainte sur le boî-
tier du système HK.
Si des volets roulants à sécurité anti-remontée sont mis en œuvre, le palier d'entraî-
nement et la contre-portée doivent être reliés durablement et solidement au mur, et
protégés contre un démoulage ou une remonte. A cet effet, veuillez n'utiliser que des
paliers et tabliers adéquats.
Lors du montage du moteur, veuillez respecter les points suivants:
•
Montage des moteurs R12/17HK à R25/17HK avec sûreté pour la roue d'en-
traînement
Le sens d'insertion de la sûreté est imposé par sa forme. Lors de l'insertion, veillez au
bon enclenchement de l'ergot (clic). Vérifier que la sûreté est bien fixée en tirant sur
la roue (fig. 3).
•
Montage des moteurs R30/17HK à R120/11HK avec raccord vissé
La fixation est effectuée à l'aide d'une vis M6x12, sécurisée par une rondelle M6 et
une rondelle dentée correspondante (fig. 3).
Utilisation conforme aux prescriptions
Les moteurs tubulaires de
type R12/17HK à R120/11HK
sont exclusivement conçus pour faire fonctionner des volets roulants, des portes
roulantes et des stores.
La manivelle est uniquement prévue pour une utilisation manuelle en cas de
panne de secteur
. Un emploi en service continu ainsi que l'utilisa-
tion d'outils (p. ex. de perceuses pour actionner la manivelle) sont interdits car après un certain temps, ces opérations entraînent une panne de
la fonction manuelle et donc du moteur tubulaire.
Une utilisation différente ou dépassant le cadre prévu est considérée comme non conforme aux prescriptions.
Si les commandes et entraînements sont utilisés pour d'autres applications que celles mentionnées ci-dessus ou si des modifications influant sur
la sécurité de l'installation sont apportées aux appareils, le fabricant ou le revendeur n'assument aucune garantie pour les dommages corporels
et matériels, ainsi que pour les dommages consécutifs.
Concernant le fonctionnement ou la réparation de l'installation, il est impératif de respecter les indications contenues dans les instructions de
service. En cas d'intervention non conforme aux prescriptions, le fabricant ou le revendeur n'assument aucune garantie pour les dommages
corporels et matériels, ainsi que pour les dommages consécutifs.
Summary of Contents for R12/17HK
Page 11: ...11 Betriebsanleitung DE GB FR NL Technische Änderungen vorbehalten ...
Page 19: ...19 Operating Instructions DE GB FR NL Subject to technical changes without notice ...
Page 27: ...27 Instructions d utilisation DE GB FR NL Sous réserve de modifications techniques ...
Page 35: ...35 Handleiding DE GB FR NL Technische wijzigingen voorbehouden ...
Page 36: ...BECKER Antriebe GmbH 35764 Sinn GERMANY 2010 300 135 0 07 03 DE GB FR NL ...