background image

E

 

ADVERTENCIA

 - LA SEGURIDAD DE SU HIJO ES SU RESPONSABILIDAD  

Conforme con la norma EN 1888:2003 
 

Este coche ha sido diseñado para niños desde los 0 meses de edad hasta que pese unos 15kg. 
ADVERTENCIA: Puede ser peligroso dejar al niño sin vigilancia. 
ADVERTENCIA: Asegurarse de que todos los dispositivos de cierre están engranados antes del uso. 
ADVERTENCIA: No usar un colchón más grueso de 20 mm. 
ADVERTENCIA: Usar un arnês tan pronto como el niño se pueda sentar por sí mismo. 
Jamás lleve más niños en esta silla que los para que ha sido diseñada. 
Puede ser peligroso usar algunos accesorios por ejemplo sillas de niño, coberturas de lluvia, etc. menos los 
aprobados por 

BÉBÉCAR

Puede ser peligroso usar piezas de repuestos que no sean las proporcionadas ó aprobadas por 

BÉBÉCAR

ADVERTÊNCIA: Cualquier carga sujeta al manillar afecta a la estabilidad del cochecito / silla. 

Siempre ponga los frenos cuando introduzca o cuando saque el niño de la silla. 
ADVERTENCIA: No utilice nunca la tira entrepiernas sin el cinturón abdominal. 
ADVERTENCIA: Este coche debe de ser inspeccionado a menudo, también compruebe que todos los cierres, 
cintas, puntos de ajuste y partes móviles están seguras y funcionan bien. 
ADVERTENCIA: Comprobar que los dispositivos de sujeción del capazo y del asiento están correctamente 
activados antes de su uso. 
ADVERTENCIA: Este producto no es adecuado para correr o patinar.

 

El niño no debe acercarse a las piezas movibles cuando haga los ajustes. 
Este coche requiere mantenimiento regular por el consumidor. 
Sobrecargar, plegar incorrectamente y uso de accesorios no aprobados pueden causar daños ó roturas de este 
coche. 
Si está colocado un cesto el peso máximo permitido es 5kg de carga distribuidos igualmente. 

Jamás deje a un niño intentar operar este coche. Recuerde, no es un juguete.

 

Mantenga este producto lejos llamas y lumbres. 
Las ruedas y ejes deben de estar libres de tierra y lubricados con spray de silicona, no use aceite. 
Recuerde que este coche por si solo no protege contra la lluvia, utilice una cobertura de lluvia 

BÉBÉCAR

recuerde levantar o desmontar dicha cobertura en interiores para proporcionar una ventilación adecuada. 
Después de usar en tiempo lluvioso, asegúrese que el coche y la cobertura de lluvia estén secos y ventilados 
completamente antes de guardar o usar de nuevo. 
Seque las piezas metálicas y plásticas con un paño suave. 
Leer y guardar las instrucciones proporcionadas. 

Nota:

 Para instrucciones de lavado, ver instrucciones aparte.

 

 
GARANTIA 

Todos los productos 

BÉBÉCAR

 están garantizados por el período establecido en la normativa vigente contra 

defectos de fabricación. Los mismos serán reparados o sustituidas las piezas averiadas durante ese periodo. 

BÉBÉCAR

 no aceptará reclamaciones por daños causados por resultado de una utilización contraria a las 

instrucciones, bien como negligencias o accidentes. 
 

En continuación de su política de desarrollo constante de sus productos,  

BÉBÉCAR

 se reserva el derecho de modificar dibujos o especificaciones de sus productos. 

Summary of Contents for MCity

Page 1: ...NSTRUÇÕES INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG instructions instrucciones instruções gebruiksaanwijzing istruzione èíñòðóêöèè pokyny instrukcja obslugi íñòðóêö ÿ MULTIPLA city ...

Page 2: ...08 TS CT TS 08 LF 08 FS 08 TS CT TS 08 LF 08 FS 08 FS CT FS 08 FS 07 LF 08 FS 08 TS CT FS 08 FS CT TS CT TS 08 LF 08 FS 08 TS 08 LF 08 FS 08 MAXIBOBNEST BOBCOT BOBNEST MINIBOB MAXIBOBNEST BOBCOT BOBNEST MINIBOB BOBNEST MINIBOB BOBNEST MINIBOB BOBNEST MINIBOB BOBNEST MINIBOB MAXIBOBNEST BOBCOT BOBNEST MINIBOB COMPATIBILITY COMPATIBILIDADE COMPATIBILITÉ COMPATIBILITEIT COMPATIBILITA ÑÎÂÌÅÑÒÈÌÎÑÒÜ ZG...

Page 3: ...A 1 4 2 3 ...

Page 4: ...a b c 5 6 ...

Page 5: ...A B 7 TO REMOVE PARA DESMONTAR PARA RETIRAR POUR ENLEVER OM TE VERWIJDEREN ODSTRANIT ABY WYPIÀÃ ...

Page 6: ...9 8 A 1 0 1 1 B B ...

Page 7: ...1 2 ...

Page 8: ...DE CORREOS Nº 1115 POLIGONO INDUSTRIAL 45007 TOLEDO ESPAÑA TELEF 925 241474 FAX 925 241633 E mail bebecar bebecarespanola es FABRICADO EN PORTUGAL FRANCE BÉBÉCAR FRANCE S A R L ZA LES PORTES DE LA FORÊT 3 ALLÉE DES PORTES DE LA FORÊT 77090 COLLEGIEN FRANCE TELEF 01 64628400 FAX 01 60376998 E mail service france bebecar com FABRIQUÉ AU PORTUGAL GREAT BRITAIN BÉBÉCAR UK LTD ROBERTSON HOUSE NORTH WAL...

Page 9: ...e front wheels can be used in either mode NB When using your pushchair as a combination or on rough ground we recommend non steering mode Operate tab up or down to select 7 TO FIT CARRYCOT SEAT Seat may be forward or rear facing Place seat runners in attachment points B on both sides Lower into position A and lock will automatically engage Ensure seat frame runners are secure at all 4 attachment p...

Page 10: ...ssories may damage or break this vehicle If a shopping basket is supplied the maximum permissible load is 5kg evenly distributed Never allow a child to attempt to operate this vehicle Remember it is not a toy It is not advisable to have sources of heat open electric or gas fires etc near this product This vehicle should be regularly checked for wear Wheels swivel units and other moving parts of th...

Page 11: ...cia abajo para seleccionar 7 PARA COLOCAR EL CAPAZO LA SILLA La silla puede estar situada mirando hacía adelante o hacía atrás Meter los guías de la silla en los puntos de enganche del chasis B en los dos lados Bajar en posición A y el cierre se encajará automáticamente Asegúrese que los guías de la hamaca de la silla estén enganchados en los cuatro puntos de enganche A y B en los dos lados PARA D...

Page 12: ...ercarse a las piezas movibles cuando haga los ajustes Este coche requiere mantenimiento regular por el consumidor Sobrecargar plegar incorrectamente y uso de accesorios no aprobados pueden causar daños ó roturas de este coche Si está colocado un cesto el peso máximo permitido es 5kg de carga distribuidos igualmente Jamás deje a un niño intentar operar este coche Recuerde no es un juguete Mantenga ...

Page 13: ... mesmas 7 COLOCAR A ALCOFA ASSENTO O assento pode ser colocado virado para a frente ou para trás Coloque a alcofa assento nos pontos de encaixe B de ambos dos lados Pressione nos pontos de encaixe A e o fecho fixará automaticamente ver figura Certifique se que a alcofa assento está bem fixa nos 4 pontos de encaixe A B em ambos os lados RETIRAR A ALCOFA ASSENTO Nota No caso do bebé se encontrar na ...

Page 14: ...ante pode danificar a cadeira Se a sua cadeira tem um cesto o peso máximo por ele suportado é de 5 kg Lembre se que qualquer peso pendurado na pega da cadeira afecta a sua estabilidade Jamais deixe uma criança fechar ou fazer qualquer outra função nesta cadeira lembre se que não é um brinquedo É aconselhável manter este artigo afastado do fogo Faça uma revisão periódica à cadeira face a possíveis ...

Page 15: ...t être pivotantes ou non Note il est recommandé d utiliser les roues en position fixe sur tous terrains accidentés graviers etc Appuyer ou non sur le click selon votre choix 7 FIXATION DE LA NACELLE OU SIEGE SUR LE CHASSIS Le siège peut être orienté vers l avant ou l arrière mettez les glissières du siège dans le cran B de chaque côté appuyez jusqu à la position A Le système de fixation s enclench...

Page 16: ...tez Une mise en garde portant qu on peut se prendre les doigts en dressant ou en pliant le produit un mauvais pliage et l usage d accessoires non agrées pourrait endommager ou casser cet article Cet article demande un entretien régulier Le poids peut causer une instabilité et des dommages de ce produit si la charge recommandée par le fabricant est dépassée Si un panier à provisions est fourni le p...

Page 17: ...е или при использовании коляски в комбинации рекомендуется использовать режим без поворота Режим поворота обеспечивается нажатием рычага вверх или вниз Для фиксирования колес отпустите пластиковую кнопку на боковой ручке что приведет к поднятию рычага и блокировке колес 7 УСТАНОВКА ЛЮЛЬКИ ПРОГУЛОЧНОГО СИДЕНЬЯ Сиденье может быть установлено в двух положениях по ходу или против хода коляски Поместит...

Page 18: ...оляске на запчасти не произведенные или одобренные Bebecar НИКОГДА НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ РЕБЕНКУ СКЛАДЫВАТЬ РАСКЛАДЫВАТЬ КОЛЯСКУ ИЛИ ПРОИЗВОДИТЬ С НЕЙ ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ КОЛЯСКА НЕ ИГРУШКА Никогда не оставляйте коляску вблизи жара открытого газового или электрического пламени и т д Необходимо регулярно проверять состояние коляски всех ремней защелок материала и т д Колеса шарнирные соединения и другие двигаю...

Page 19: ...eden naargelang de gekozen manier 7 OM DE DRAAGWIEG OF HET ZITJE TE BEVESTIGEN De zit kan in beide richtingen geplaatst worden Plaats de geleiders in de bevestigingspunten B aan beide zijden breng ze naar beneden in stand A en het slot klikt automatisch vast Vergewis u ervan dat de geleiders in alle vier de bevestigingspunten A B aan beide zijden vast zitten OM DE DRAAGWIEG OF HET ZITJE TE VERWIJD...

Page 20: ...igd alvorens ze te gebruiken OPGELET Met dit produkt mag niet gelopen of geschaatst worden Indien een boodschappenmandje bijgeleverd is mag nooit meer dan 5kg zelfs verspreid geladen worden Laat een kind nooit toe deze wandelwagen te bedienen het is geen speelgoed Houd dit product verwijderd van open haarden Deze kinderwagen moet regelmatig nagezien worden Wielen en assen moeten ontdaan worden van...

Page 21: ...przypadku używania tego podwozia z gondolą lub też jazdy po nierównym terenie zalecamy ustawienie kółek w trybie nie sterowane Wyboru trybu dokonuje się poprzez przestawienie dźwigienki w górę lub w dół 7 ZAKŁADANIE SIEDZISKA GONDOLI Siedzisko może być skierowane do przodu lub tyłu wózka Należy wprowadzić mocowanie w zaczepy B po obu stronach podwozia a następnie obniżyć je do pozycji A Mocowanie ...

Page 22: ... składanie oraz stosownie niezatwierdzonych akcesoriów może doprowadzić do uszkodzenia tego wózka Jeżeli wózek wyposażony jest w kosz na zakupy w koszu tym można przewozić do 5 kg przy równomiernym rozłożeniu ciężaru Nigdy nie pozwalać dziecku na kierowanie wózkiem ani wykonywanie przy nim jakichkolwiek czynności Pamiętaj wózek to nie zabawka Stosowanie zewnętrznych źródeł ciepła otwarte kuchenki ...

Reviews: