background image

40

SV

ALLMÄN INFORMATION

Våra produkter är noggrant konstruerade och testade för ditt barns säkerhet och komfort. EN 1888-2:2018.

1. 

Barnvagnen är designad för spädbarn, från nyfödda till 6 månader eller äldre. Max. vikt 22 kg /4 år (beroende på vad barnet når först). Främre sittdel 

minst 6 månader/bakre sittdel nyfödd eller äldre. 

2. 

Ha aldrig mer än 1 barn i taget i sittvagnen.

3. 

Om tillverkaren av sittvagnen rekommenderar att du använder den tillsammans med en babylift eller bilstol, anges maxvikten för 

kombinationen på den extra produkten.

4. 

Gå aldrig i trappor eller rulltrappor med barnet i sittvagnen.

5. 

Bromsen måste alltid vara aktiverad när barnet sätts i eller tas ur. Använd alltid parkeringsbromsen, även om du bara står stilla en liten stund.

6. 

Använd endast tillbehör eller reservdelar som sålts eller godkänts av tillverkaren. Det kan vara farligt att använda andra tillbehör.

7. 

För paraplyvagnar med tillbehör (beroende på modellen), respektera de högsta tillåtna vikterna som anges nedan : 

 

Ex : Högsta tillåtna vikt för lekbricka 2 kg. 

 

Högsta tillåtna vikt för nätpåsen 2 kg.

 

Högsta tillåtna vikt för förvaringsfickan 1 kg.

 

Högsta tillåtna vikt för varukorgen 2 kg.

8. 

Använd alltid det mest bakåtlutade läget vid användning med nyfödda.

VARNING :

•  Denna sittdel är inte lämplig för spädbarn under 6 månader (främre sittdel).

•  Lämna aldrig barnet utan uppsikt.

•  Se till att alla låsanordningar är spärrade innan du använder vagnen.

•  För att undvika skada, se till att barnet är ur vägen när du fäller ut och ihop denna produkt.

•  Lyft aldrig sittvagnen med barnet i.

•  Låt inte barnet leka med denna produkt.

•  Använd alltid bältessystemet. Din produkt kan vara utrustad med förankringspunkter för en extra 

sele, som i så fall sitter antingen vid säkerhetsbältet, under sätet eller på båda sidor av sätet.

•  Denna produkt är inte lämplig för att springa eller åka inlines med eller andra sportaktiviteter.

•  Ej lämplig att sova i över natten; barnet kan löpa risk för allvarliga skador.

•  Eventuell belastning som hängs på handtaget, ryggstödet eller sidorna påverkar ligg-/ sittvagnens 

stabilitet.

•  Håll allt förpackningsmaterial av plast utom räckhåll för barn för att förhindra risk för kvävning.

•  Användning av regnskydd:  Använd inte regnskyddet under soligt väder, då risken finns att 

det blir för varmt för barnet. Använd inte regnskydd utan huvan. Använd endast regnskyddet 

under uppsikt av en vuxen. Undvik att regnskyddet kommer i kontakt med barnets ansikte vid 

användning. Använd inte tillsammans med andra produkter utöver de som rekommenderats av 

tillverkaren.

•  Kontrollera att fastsättningsanordningarna för insatsen eller sittdelen är korrekt fastsatta innan 

vagnen tas i bruk.

•  Kontrollera alltid att bromsen är helt spärrad innan du släpper taget om vagnen.

•  Låt aldrig barnet klättra i eller ur vagnen ensam.

Underhållsråd för vagnens underrede

1. 

Produkten måste underhållas regelbundet för att kunna fungera till belåtenhet. Vi rekommenderar att du kontrollerar och eventuellt rengör 

de mekaniska delarna varannan vecka.

2. 

Rengör och torka av chassit, hjulen och bromsanordningen noggrant varje gång du har varit ute och gått i leriga, sandiga eller saltiga miljöer.

3. 

Använd inte fett eller olja.

4. 

Sittvagnen kan fungera sämre om du inte underhåller den regelbundet.

5. 

Tvinga inte ihop vagnen om det är svårt att fälla ut eller ihop den. Rengör produkten.

6. 

Om problemet består, kontakta din försäljare.

7. 

Underhåll: Använd en svamp och mild tvål. Använd inte starka rengöringsmedel.

8. 

Se tvättetiketten för att tvätta klädseln.

9. 

Däcken kan lämna färgavtryck på vissa ytor (speciellt släta golv som parkett, laminat och linoleum). För information kan avtrycken vara i svart, 

gul... (beroende original golvytan) färg.

Summary of Contents for Teamy

Page 1: ...as fotos pueden no coincidir con el producto real Fotograf ie non contrattuali Fotos n o contratuais Produkty sa m u odli ova od vyobrazen ch Produkt mo e r ni si od pokazanego na ilustracji V robky s...

Page 2: ...G BITTE SORGFALTIG LESEN UND FUR SPATERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN IT IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO ES IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUT...

Page 3: ...CS D LE IT POKYNY SI POZORN P E T TE A USCHOVEJTE PRO POZD J POU IT SK D LE IT PRED POU IT M PRE TAJTE POZORNE TENTO N VOD A USCHOVAJTE HO PRE BUD CU POTREBU PL WA NE PRZECZYTAJ UWA NIE I ZACHOWAJ NA...

Page 4: ...4 8 7 9 6 5 10 1 2 3 4...

Page 5: ...5 X2 X4 X2 1 2 3 4 6 5 8 7 9 10...

Page 6: ...6 1 2 3 CLICK...

Page 7: ...7 5 b a 4 X2 CLICK X2 X4 X2...

Page 8: ...8 CLICK...

Page 9: ...9 CLICK X2 X2 x2...

Page 10: ...10 X2 CLICK X2...

Page 11: ...11 b X2 a d e...

Page 12: ...12 b CLICK a...

Page 13: ...13 X2 X2...

Page 14: ...14 a a b b...

Page 15: ...15 X2 X2 a a b b...

Page 16: ...16 CLICK 0m 22kg 6m 22kg...

Page 17: ...17 2 kg max OK OK 0m 6m...

Page 18: ...18 x2 x2...

Page 19: ...19 zmdUo zmdUo x2 x2...

Page 20: ...dditional harness in this case these anchorage points may be situated either at the level of the safety belt under the seat or on each side of the seat This product is not suitable for running or skat...

Page 21: ...or if any label or identification number has been removed from the product or has been changed Examples of normal wear and tear include wheels and fabric worn down by regular use and the natural brea...

Page 22: ...u s soit au niveau de la ceinture de maintien soit sous l assise de chaque c t Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers et toutes autres activit s sportives Ne con...

Page 23: ...ortant plus l tiquette ou le num ro d identification ou les produits dont ce num ro a t modifi Des exemples d usure normale comprennent des roues et des tissus us s par l utilisation r guli re et la d...

Page 24: ...Vergewissern Sie sich vor Gebrauch dass alle Verriegelungen eingerastet sind Vergewissern Sie sich dass das Kind beim Aufklappen und Zusammenklappen des Wagens au er Reichweite ist um Verletzungen zu...

Page 25: ...auf innerhalb von 24 Monate vor dieser Service Anforderung erfolgt ist Unsere 24 Monats Garantie erstreckt sich nicht auf Sch den aufgrund von normalem Verschlei Schaden durch Unf lle missbr uchlicher...

Page 26: ...unten voor een extra harnas De bevestigingspunten bevinden zich dan ter hoogte van De veiligheidsgordel onder De stoel of aan beide zijden van De zitting Dit product is niet geschikt om mee hard te lo...

Page 27: ...orbeelden van normale slijtage zijn versleten wielen en slijtage van textiel door regelmatig gebruik en de natuurlijke verbleking van kleuren en materialen door de normale veroudering van het product...

Page 28: ...del cintur n de seguridad bajo el asiento o a cada lado de ste Este producto no es apto para correr patinar ni para ninguna otra actividad deportiva No apto para largos periodos de sue o ya que el beb...

Page 29: ...identificaci n del producto Pueden ser ejemplos de uso y desgaste normales el desgaste de las ruedas y del tejido por el uso habitual y la descomposici n natural de los colores y los materiales debido...

Page 30: ...ssaggio per una cintura aggiuntiva questi possono essere posizionati a livello della cintura di sicurezza sotto la seduta oppure su entrambi i lati della seduta stessa Questoprodottonon adattopercorre...

Page 31: ...stesso o modifica di qualsiasi targhetta o numero identificativo Esempi di normale usura includono parti quali ruote e tessuti usurati da un utilizzo regolare del prodotto nonch il naturale deterioram...

Page 32: ...Nunca deixe a crian a abandonada Verifique se todos os pontos de encaixe est o bem fixos antes de usar o produto Para evitar ferimento assegure se que o seu filho est afastado do produto enquanto o a...

Page 33: ...eses n o se aplica a defeitos causados pelo desgaste normal danos causados por acidentes utiliza o abusiva neglig ncia inc ndio contacto com l quidos ou outras causas externas danos que sejam consequ...

Page 34: ...rzednia cz Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki Upewnij si przed u yciem czy wszystkie urz dzenia blokuj ce s w czone Aby unikn obra e upewnij si czy dziecko jest odsuni te kiedy rozk ada si lub sk...

Page 35: ...j z tym zastrze eniem e o wyborze sposobu usuni cia wady i rozpatrzenia zg oszenia decyduje gwarant Nasza 24 miesi czna gwarancja nie obejmuje uszkodze spowodowanych normalnym u ytkowaniem przypadkowy...

Page 36: ...b tk mlad ie ako 6 mesiacov sedadlo dopredu Nikdy nenech vajte die a bez dozoru Pred pou van m sa uistite e v etky zais ovacie zariadenia s zaisten Pri rozop nan a zap nan sa uistite e die a nie je v...

Page 37: ...y s iastok na z klade z ruky pri chyb ch v materi loch a v preveden mus te ma doklad o k pe vykonanej v r mci 24 mesiacov pred iados ou o opravu Na a 24 mesa n z ruka sa nevz ahuje na chyby sp soben b...

Page 38: ...i uj c mi dal pevnost V takov m p pad mohou b t tyto body situov ny na rovni bezpe nostn ho p su pod sedadlem nebo na obou stran ch sedadla Tento v robek nen vhodn pro b h bruslen ani jin sportovn akt...

Page 39: ...slo v robku P klady b n ho opot eben zahrnuj kola a tkaniny opot eben pravideln m u v n m a p irozen rozklad barev a materi l v d sledku p irozen ho st rnut v robku Jak postupovat p i zji t n vad V p...

Page 40: ...et under s tet eller p b da sidor av s tet Denna produkt r inte l mplig f r att springa eller ka inlines med eller andra sportaktiviteter Ej l mplig att sova i ver natten barnet kan l pa risk f r allv...

Page 41: ...ot identifikationsnummer har avl gsnats fr n produkten eller ndrats Exempel p normalt slitage innefattar hjul och tyg som slits genom regelbunden anv ndning samt naturlig blekning och slitage av f rge...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...ocio Unico Via Verdi 14 24060 Telgate Bergamo ITALIA DOREL HISPANIA S A U Edificio Barcelona Moda Centre Ronda Maiols 1 Planta 3a local 340 08192 Sant Quirze del Valles ESPANA DOREL NETHERLANDS Postbu...

Reviews: