background image

10

11

Conseils d’entretien du châssis

1.  Pour une entière satisfaction, la poussette dépend d’un entretien régulier. Nous vous conseillons de contrôler et de nettoyer au besoin les parties mécaniques 

tous les 15 jours.

2.  Nettoyez le châssis, les roues et le système de freinage après chaque passage en terrain boueux, sablonneux et milieu corrosif.

3.  N’utilisez pas de graisse ou d’huile.

4.  Un manque d’entretien peut entrainer un mauvais fonctionnement de la poussette.

5.  Si des difficultés de pliage ou dépliage apparaissent, ne forcez jamais, mais nettoyez le produit.

6.  En cas de persistance des difficultés, contactez le revendeur.

7.  Entretien : Utilisez une éponge et un savon doux. N’utilisez pas de détergent.

8.  Pour le lavage de la confection, consulter la vignette de contexture située sur la confection.

9.  Les bandages de roues peuvent laisser des traces de couleurs sur certains revêtements de sol (particulièrement les parquets, stratifiés et lino PVC). Pour 

information, les marques peuvent être de couleur noire, jaune... (selon la couleur d’origine du sol).

Environnement

Gardez le matériel d’emballage en plastique hors de la portée de votre enfant pour éviter les risques d’étouffement.  

Lorsque vous n’utilisez plus le produit, nous vous prions par souci de l’environnement de vous débarrasser du produit en faisant le tri des déchets et 

conformément à la législation locale en la matière. 

Questions

Veuillez prendre contact avec votre distributeur local Bebe Confort ou visitez notre site web www.bebeconfort.com. 

Veillez à avoir les informations suivantes sous la main : 

- Numéro de série 

- L’âge (la taille) et le poids de l’enfant.

Garantie

Notre garantie de 24 mois reflète notre confiance dans la qualité supérieure de notre conception, ingénierie, production et la performance du produit. 

Nous garantissons que ce produit a été fabriqué conformément aux exigences de sécurité et normes de qualité actuelles européennes applicables 

à ce produit, et que ce produit est, au moment de l’achat, exempt de défaut de matériau et de fabrication. Dans les conditions mentionnées dans ce 

document, cette garantie peut être invoquée par les consommateurs dans les pays où ce produit a été vendu par une filiale du groupe Dorel ou par un 

revendeur ou détaillant autorisé.

Notre garantie de 24 mois couvre tous les défauts de matériau et de fabrication pour une utilisation dans des conditions normales et conformément 

à la notice pour une période de 24 mois à compter de la date de l’achat initial par le premier client utilisateur. Pour demander des réparations ou des 

pièces de rechange sous garantie pour des défauts de matériau et de fabrication, vous devez présenter la preuve d’un achat effectué dans les 24 mois 

précédant la demande de service.

Notre garantie de 24 mois ne couvre pas les dommages causés par l’usure normale, les accidents, l’utilisation abusive, la négligence, le feu, le contact 

avec un liquide ou toute autre cause extérieure, les dommages résultant d’une utilisation non conforme au mode d’emploi, de l’utilisation avec un 

autre produit, d’une réparation ou d’un entretien mené par une personne non autorisée par nos services, les produits volés, ne portant plus l’étiquette 

ou le numéro d’identification ou les produits dont ce numéro a été modifié. Des exemples d’usure normale comprennent : des roues et des tissus usés 

par l’utilisation régulière et la décoloration et la décomposition naturelle de couleurs et des matériaux dus à la vétusté du produit.

Que faire en cas de défauts :

Si des problèmes ou des défauts surviennent, le meilleur choix pour un service rapide est de consulter un revendeur agréé par nos services. Notre 

garantie de 24 mois est reconnue par ceux-ci (1). Vous devez présenter la preuve d’un achat effectué dans les 24 mois précédant la demande de 

service. Cela est plus facile si vous obtenez l’approbation au préalable de votre demande auprès de nos services. Si vous soumettez une réclamation 

valide en vertu de cette garantie, nous pouvons vous demander de retourner votre produit au distributeur agréé ou de nous envoyer le produit 

conformément à nos instructions. Nous payerons les frais d’envoi et de retour si toutes les instructions sont correctement suivies. Les dommages et/

ou défauts qui ne sont couverts ni par notre garantie ni par les droits légaux du consommateur et/ou les dommages et/ou défauts en rapport à des 

produits qui ne sont pas couverts par notre garantie peuvent être traités à un tarif raisonnable.

Droits du consommateur :

Un consommateur a des droits légaux, en vertu de la législation applicable à la consommation, qui peuvent varier d’un pays à l’autre. Les droits du 

consommateur en vertu de la législation nationale applicable ne sont pas affectés par cette garantie.

Cette garantie est fournie par Dorel Pays-Bas. Nous sommes enregistrés aux Pays-Bas sous le numéro d’entreprise 17060920. Notre adresse 

commerciale est Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Pays-Bas, et notre adresse postale est P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, Pays-Bas.

Vous pouvez trouver les noms et les adresses des autres filiales du groupe Dorel à la dernière page de ce manuel et sur notre site Web pour la marque 

concernée.

(1) Les produits achetés auprès de détaillants ou de revendeurs qui ôtent ou changent les étiquettes ou les numéros d’identifications sont considérés comme non autorisés. Les 

produits achetés auprès de revendeurs non autorisés sont également considérés comme non autorisés. Aucune garantie ne s’applique à ces produits puisque leur authenticité 

ne peut pas être vérifiée.

Summary of Contents for Peps

Page 1: ...s fotos pueden no coincidir con el producto real Fotograf ie non contrattuali Fotos n o contratuais Produkty sa m u odli ova od vyobrazen ch Produkt mo e r ni si od pokazanego na ilustracji V robky se...

Page 2: ...BITTE SORGFALTIG LESEN UND FUR SPATERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN IT IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO ES IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTU...

Page 3: ...CS D LE IT POKYNY SI POZORN P E T TE A USCHOVEJTE PRO POZD J POU IT SK D LE IT PRED POU IT M PRE TAJTE POZORNE TENTO N VOD A USCHOVAJTE HO PRE BUD CU POTREBU PL WA NE PRZECZYTAJ UWA NIE I ZACHOWAJ NA...

Page 4: ...CLICK CLICK 4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...Gurtsystem NL Gebruik steeds het verstelsysteem IT Utilizzare sempre il sistema di ritenuta ES Utilice siempre el sistema de retenci n PT Use sempre o sistema de reten o CS V dy pou vejte z dr n syst...

Page 7: ...7...

Page 8: ...points may be situated either at the level of the safety belt under the seat or on each side of the seat This product is not suitable for running or skating or any other sport activities For car seats...

Page 9: ...the consequence of failing to comply with the user manual damage caused by use with another product damage caused by service by anyone who is not authorized by us or if the product is stolen or if an...

Page 10: ...oduit Ne soulevez jamais la poussette lorsque l enfant y est install Ne pas laisser un enfant jouer avec ce produit Toujours utiliser le syst me de retenue Dans le cas o la poussette est quip e de poi...

Page 11: ...la preuve d un achat effectu dans les 24 mois pr c dant la demande de service Notre garantie de 24 mois ne couvre pas les dommages caus s par l usure normale les accidents l utilisation abusive la n g...

Page 12: ...pen des Wagens au er Reichweite ist um Verletzungen zu vermeiden Heben Sie den Wagen niemals an wenn sich das Kind darin befindet Lassen Sie das Kind nicht mit dem Produkt spielen Verwenden Sie immer...

Page 13: ...en im Rahmen der Garantie aufgrund von Material und Verarbeitungsm ngeln ist der Nachweis zu erbringen dass der Kauf innerhalb von 24 Monate vor dieser Service Anforderung erfolgt ist Unsere 24 Monats...

Page 14: ...iet met dit product spelen Altijd het veiligheidstuigje gebruiken De kinderwagen kan voorzien zijn van bevestigingspunten voor een extra harnas De bevestigingspunten bevinden zich dan ter hoogte van D...

Page 15: ...xterne oorzaken schade die het gevolg is van het niet naleven van de handleiding schade veroorzaakt door gebruik in combinatie met een ander product schade die veroorzaakt wordt door onderhoud uitgevo...

Page 16: ...gue con este producto Usar siempre el sistema de retenci n El producto puede estar equipado con puntos de anclaje para un arn s adicional en cuyo caso esos puntos de anclaje pueden estar ubicados a la...

Page 17: ...l uso y desgaste normales da os provocados por accidentes uso abusivo negligencia incendio contacto con l quidos o cualquier otra causa externa da os debidos a un uso distinto al establecido en el man...

Page 18: ...questo prodotto Utilizzare sempre il sistema di ritenuta Nel caso in cui il passeggino sia dotato di punti di fissaggio per una cintura aggiuntiva questi possono essere posizionati a livello della ci...

Page 19: ...le usura danni causati da incidenti utilizzo non corretto negligenza incendi contatto con liquidi o altra causa esterna danni derivanti dal mancato rispetto del manuale d istruzioni danni causati dall...

Page 20: ...o seu filho est afastado do produto enquanto o abre e fecha N o levantar o carrinho de passeio com a crian a dentro do mesmo N o deixe que o seu filho brinque com este produto Utilize o cinto de segur...

Page 21: ...urante os 24 meses que antecedem a requisi o do servi o A nossa garantia de 24 meses n o se aplica a defeitos causados pelo desgaste normal danos causados por acidentes utiliza o abusiva neglig ncia i...

Page 22: ...st odsuni te kiedy rozk ada si lub sk ada niniejszy wyr b Nie wolno podnosi w zka z dzieckiem Nie pozwalaj dziecku bawi si tym wyrobem Zawsze u ywaj systemu zapi Tw j produkt mo e by wyposa ony w pier...

Page 23: ...ialno za napraw lub wymian produktu dotkni tego wad obj t gwarancj z tym zastrze eniem e o wyborze sposobu usuni cia wady i rozpatrzenia zg oszenia decyduje gwarant Nasza 24 miesi czna gwarancja nie o...

Page 24: ...i li pr padn mu razu Nikdy nedv hajte ko k v ktorom je die a Tento v robok nie je hra ka Nenechajte die a hra sa s t mto v robkom Pou vajte v dy upevnovaci syst m Produkt m e by vybaven kotviacimi bod...

Page 25: ...s iastok na z klade z ruky pri chyb ch v materi loch a v preveden mus te ma doklad o k pe vykonanej v r mci 24 mesiacov pred iados ou o opravu Na a 24 mesa n z ruka sa nevz ahuje na chyby sp soben be...

Page 26: ...zajist te aby d t nebylo v ko rku ani pobl a nemohlo doj t k poran n d t te Nikdy nezvedejte ko rek spole n s d t tem Tento v robek nen hra ka Nedovolte d t ti aby si s t mto v robkem hr lo V dy pou...

Page 27: ...eben m po kozen m v d sledku nehody nespr vn m pou v n m nedbalost po rem kontaktem s kapalinou nebo jin mi vn j mi p inami po kozen m v d sledku nedodr en pokyn uveden ch v u ivatelsk p ru ce po koz...

Page 28: ...ft aldrig sittvagnen med barnet i L t inte barnet leka med denna produkt Anv nd alltid b ltessystemet Din produkt kan vara utrustad med f rankringspunkter f r en extra sele som i s fall sitter antinge...

Page 29: ...som f reg r beg ran om service V r 24 m naders garanti t cker inte skador som orsakats av normalt slitage olyckor felaktig anv ndning v rdsl shet brand kontakt med v tskor eller andra yttre faktorer...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...A a Socio Unico Via Verdi 14 24060 Telgate Bergamo ITALIA DOREL HISPANIA S A U Edificio Barcelona Moda Centre Ronda Maiols 1 Planta 3a local 340 08192 Sant Quirze del Valles ESPANA DOREL NETHERLANDS P...

Reviews: