
( )
( )
PL
73
• Ši vaiko apsauga yra efektyvi tik tuomet, kai yra
laikomasi nurodytų instrukcijų.
• Visuomet pritvirtinkite kėdutę, net jeigu vaikas ir nesėdi
joje.
• Kad avarijos metu išvengtumėte sunkių daiktų
pavojingo kritimo, niekuomet nedėkite jų ant galinės
daiktų lentynos.
• Visuomet patikrinkite, kad nei viena automobilio
kėdutės ar diržų dalis nebūtų prispausta po kėdute ar
transporto priemonės durimis.
• Atlenkiamos sėdynės visada turi būti užfiksuotos.
• Įsigiję sumontuokite kėdutę savo transporto
priemonėje.
Jeigu susiduriate su montavimo problemomis dėl
transporto priemonės saugos diržų ilgio, nedelsdami
kreipkitės į savo platintoją.
• Jeigu turite bet kokių abejonių, kad neteisingai
pritvirtinote kėdutę ir neteisingai naudojatės sistema,
rekomenduojame susisiekti su produkto platintoju ar
gamintoju.
Priežiūra
Medžiaga :
Prieš skalbdami, patikrinkite etiketes, prisiūtas ant
medžiagos. Jūs rasite skalbimo simbolius, nurodančius
skalbimo būdus.
Skalbimo simboliai:
Petukų paminkštinimai :
• Dėl saugos sumetimų petukų paminkštinimai yra
nenuimami. Valykite juos drėgna šluoste.
Karkasas:
Valykite karkasą naudodami drėgną audinį.
Aplinka
Kad išvengtumėte uždusimo pavojaus, plastikines
dangas laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Aplinkosaugos sumetimais, kai nebenaudojate šio
gaminio, tinkamai išmeskite jį pagal vietos tvarką.
Klausimai
Susisiekite su savo vietos “Bébé Confort” prekybos
atstovu arba apsilankykite mūsų interneto svetainėje
www.bebeconfort.com.
Tokiu atveju visada būkite pasiruošę nurodyti šią
informaciją:
- serijos numerį
- savo vaiko amžių (ūgį) ir svorį.
Garantija
Mes užtikriname, kad šis gaminys buvo pagamintas
pagal šiuo metu galiojančius Europos saugos standartus
ir kokybės reikalavimus. Taip pat užtikriname, kad
pirkimo iš mažmenininko metu šiame gaminyje nebuvo
jokių dalių ar gamybos defektų. Jo gamybos proceso
metu buvo atliekami įvairūs gaminio kokybės
patikrinimai.
Vis dėlto, jei nepaisant visų mūsų pastangų, per 24
mėnesius trunkantį garantinį laikotarpį atsirastų
medžiagos ir / arba gamybos defektas (naudojant
įprastai ir pagal instrukcijas), mes įvykdysime garantijos
LT
Summary of Contents for milofix
Page 1: ...GB MiloFix www bebeconfort com GR 0 ISOFIX 0 13 Kg GR 1 ISOFIX 9 18 Kg GR 1 GR 0 ...
Page 3: ...3 J K K R I E E L F E D Q C A B O M N G H P L ...
Page 4: ...4 19 26 34 40 5 9 10 17 Index EN 41 TR 45 EL 49 BG 54 SL 59 UK 63 LV 67 LT 71 KZ 75 RO 79 ...
Page 10: ...1 10 GR 0 0 13 kg 3 x2 2 ...
Page 11: ...11 GR 0 0 13 kg 5 4 x2 OK NO x2 OK NO x2 OK NO x2 OK NO x2 ...
Page 12: ...12 GR 0 0 13 kg 6 ...
Page 13: ...13 GR 0 0 13 kg 7 d f e ...
Page 14: ...14 GR 0 0 13 kg g Top Teth er h ...
Page 15: ...15 GR 0 0 13 kg 8 TopTether ...
Page 16: ...GR 0 0 13 kg 16 Top Tether x2 OK NO x2 ...
Page 17: ...17 13 kg 13 kg ...
Page 18: ...18 ...
Page 19: ...19 GR 1 9 18 kg 1 2 x2 ...
Page 20: ...20 GR 1 9 18 kg 3 x2 ...
Page 21: ...21 GR 1 9 18 kg x 2 O K N O x2 OK NO x2 OK NO x2 OK NO ...
Page 22: ...22 4 GR 1 9 18 kg ...
Page 23: ...GR 1 9 18 kg 23 d Top Teth er e ...
Page 24: ...24 GR 1 9 18 kg 5 TopTether ...
Page 25: ...25 GR 1 9 18 kg Top Tether x2 OK NO x2 ...
Page 26: ...26 5 5 kg 5 5 kg 9 kg 18 kg GR 0 0 13 kg GR 1 9 18 kg 0 5 5 kg 5 5 kg 13 kg ...
Page 27: ...27 1 2 ...
Page 28: ...28 3 ...
Page 29: ...29 GR 0 0 13 kg GR 1 9 18 kg 4 1 5 2 6 3 ...
Page 30: ...30 GR 0 GR 0 GR 1 GR 1 ...
Page 31: ...31 1 2 3 PRESS ...
Page 32: ...32 5 4 no no no no no no Max 1cm ...
Page 33: ...33 1 2 ...
Page 34: ...34 ...
Page 35: ...35 1 ...
Page 36: ...36 2 ...
Page 37: ...37 3 4 ...
Page 38: ...38 5 6 x2 x2 x2 ...
Page 39: ...39 ...
Page 40: ...40 ...
Page 83: ...83 ...
Page 84: ...84 ...
Page 85: ...85 ...