62
• Dopo aver accomodato il vostro bambino,
verificate che la cintura dell’autoveicolo sia tesa
correttamente, tirandola. Verificate anche che non
sia attorcigliata.
AVVERTENZA:
Non combinate mai i due sistemi di fissaggio ISOFIX
e cintura del veicolo per il posizionamento del vostro
seggiolino per bambini.
ATTENZIONE:
in modalità ISOFIX il posizionamento delle pinze
inferiori per il fissaggio non è sufficiente: è necessario
attaccare la “Top Tether” al punto di fissaggio
superiore previsto dal costruttore del veicolo.
Fissaggio del seggiolino MiloFix con attacchi aggiuntivi
utilizzando gli attacchi ISOFIX del veicolo. Gli attacchi
Isofix sono stati concepiti per ottenere un fissaggio
sicuro e facile dei sistemi di sicurezza infantile in
auto. Non tutte le macchine sono provviste di questi
attacchi, sebbene questi siano comuni sui modelli più
recenti. Consultate in allegato la lista delle auto in
cui il seggiolino può essere correttamente installato.
(Potrete consultare i futuri aggiornamenti di tale lista
sul sito web www.bebeconfort.com).
• In posizione contraria al senso di marcia (GR0+),
questo prodotto non deve essere posizionato
nei posti provvisti di airbag frontale. È possibile
che questo possa essere disattivato (consultate
Il manuale della vostra auto). In questo caso, se
potete disattivare l’air bag; potete utilizzarlo sui
sedili anteriori della vostra auto.
• Se installato nel senso di marcia (GR1), il seggiolino
deve essere posizionato sul sedile posteriore
dell’auto o eccezionalmente sul sedile anteriore,
a seconda della legislazione in vigore nel paese
di utilizzo. (in Francia: secondo le condizioni
riportate nel decreto n° 91-1321 del 27-12-1991). Se
utilizzate il MiloFix sul sedile passeggero anteriore,
è possibile che dobbiate disattivare l’airbag del
sedile in questione o che dobbiate posizionare
il sedile del passeggero nella posizione più
arretrata. (Consultate il manuale d’uso della vostra
auto).
• Quando il seggiolino è posizionato in posizione
contraria al senso di marcia, la cinghia del top
tether può ruotare di un quarto di giro, a seconda
della posizione del punto di fissaggio. Questo non
compromette la funzionalità del prodotto.
• Durante l’installazione del seggiolino auto è
necessario rimuovere l’appoggiatesta per passare
correttamente la top tether.
• Attenzione: durante l’installazione è possibile che
ci sia una certa distanza tra la base del seggiolino
e il sedile del veicolo, a seconda della posizione dei
punti di fissaggio del veicolo.
• Il seggiolino deve essere assolutamente sostituito
dopo un incidente.
• L’utilizzatore deve sempre verificare che i bagagli e
altri oggetti siano solidamente ancorati all’interno
dell’autoveicolo, per evitare ferite all’occupante
del seggiolino, in caso di incidente.
• Gli elementi rigidi e le parti in plastica di un
dispositivo di ritenuta per bambini devono essere
posizionati in modo tale che, in normali condizioni
di utilizzo dell’autoveicolo, non si incastrino sotto
il sedile o all’interno della portiera dell’autoveicolo.
• Non modificate mai la costruzione o i materiali del
seggiolino e della cintura, senza aver consultato
il produttore.
• Non utilizzate il dispositivo di ritenuta per
bambini senza il rivestimento. Non sostituire il
rivestimento del seggiolino con un altro diverso da
quello consigliato dal produttore, perché questo
interviene direttamente sull’utilizzo corretto del
dispositivo di ritenuta.
• Questo dispositivo di ritenuta per bambini è
efficace soltanto se vengono rispettate le istruzioni
IT
Summary of Contents for MiloFix 8536712210
Page 8: ...10 1 GR 0 0 13 kg 3 x2 2...
Page 9: ...11 GR 0 0 13 kg 5 4 x2 OK NO x2 OK NO x2 OK NO x2 OK NO x2...
Page 10: ...12 GR 0 0 13 kg 6...
Page 11: ...13 GR 0 0 13 kg 7 d f e...
Page 12: ...14 GR 0 0 13 kg g Top Tether h...
Page 13: ...15 GR 0 0 13 kg 8 Top Tether...
Page 14: ...16 GR 0 0 13 kg Top Tether x2 OK NO x2...
Page 15: ...17 13 kg 13 kg...
Page 16: ...18...
Page 17: ...19 GR 1 9 18 kg 1 2 x2...
Page 18: ...20 GR 1 9 18 kg 3 x2...
Page 19: ...21 GR 1 9 18 kg x 2 O K N O x2 OK NO x2 OK NO x2 OK NO...
Page 20: ...22 4 GR 1 9 18 kg...
Page 21: ...23 GR 1 9 18 kg d Top Tether e...
Page 22: ...24 GR 1 9 18 kg 5 Top Tether...
Page 23: ...25 GR 1 9 18 kg Top Tether x2 OK NO x2...
Page 24: ...26 5 5 kg 5 5 kg 9 kg 18 kg GR 0 0 13 kg GR 1 9 18 kg 0 9 kg 9 kg 13 kg...
Page 25: ...27 1 2...
Page 26: ...28 3...
Page 27: ...29 GR 0 0 13 kg GR 1 9 18 kg 4 1 5 2 6 3...
Page 28: ...30 no no...
Page 29: ...31 1 2 3 PRESS...
Page 30: ...32 5 4 no no no no no no Max 1cm...
Page 31: ...33 1 2 no...
Page 32: ...34...
Page 33: ...35 1...
Page 34: ...36 2...
Page 35: ...37 3 4...
Page 36: ...38 5 6 x2 x2 x2...
Page 37: ...39...
Page 38: ...40...
Page 73: ...75 B b confort www bebeconfort com RU...
Page 74: ...76 Dorel 24 24 1 24 RU...
Page 77: ...79 EL ISOFIX ISOFIX Top Tether MiloFix ISOFIX ISOFIX www bebeconfort com GR0 GR1...
Page 78: ...80 91 1321 27 12 1991 MiloFix top tether top tether EL...
Page 79: ...81 B b Confort www bebeconfort com 24 Dorel 24 24 24 24 EL...
Page 91: ...93 B b Confort www bebeconfort com 24 BG...
Page 92: ...94 Dorel Group 24 24 24 24 24 1 24 www bebeconfort com lifetimewarranty BG...
Page 94: ...96...