background image

FUNCIONAMIENTO

• Para que la lamparita Duende se encienda estando en la base es necesario retirar el adaptador de

red de la base de carga. 

• Para encender la lamparita, pulse el botón “3 posiciones” en la parte trasera del producto. Con cada

pulsación la lamparita pasa sucesivamente a: luz suave - luz más intensa - apagado - luz suave -
luz más intensa - apagado…

• La lamparita se puede transportar y utilizar fuera de la base de carga.

IMPORTANTE : por motivos de seguridad, la lamparita se apagará si la base esta enchu-
fada a la red.

CONSEJOS DE UTILIZACIÓN

• En caso de una utilización a diario y para preservar la batería se recomienda: dejar el

Duende luminoso cargando en la base, siempre y cuando no se esté utilizando (no apli-
car para un uso no diario).

• Desenchufe el adaptador de la red cuando el cargador no esté funcionando.
• La lamparita sólo se puede utilizar con el adaptador incluido.
• No toque nunca los conectadores de la base de carga y del Duende luminoso con un instrumento

metálico, ya que podría estropear la lamparita.

• Deberá examinar regularmente el adaptador para comprobar los posibles deterioros del cable, 

del enchufe de la red o de otras piezas. En caso de deterioro, no utilice el producto hasta que esté
arreglado.

• El adaptador no es un juguete. Manténgalo siempre fuera del alcance de los niños.
• No exponga la lamparita a: radiaciones solares, ambiente húmedo, caliente o al polvo.
• La lamparita Duende esta adapta únicamente a una utilización en interior.
• Mantenga el aparato alejado de una fuente de calor o de proyección de agua.

MANTENIMIENTO

• Acuérdese siempre de desenchufar la lamparita al limpiarla. A continuación limpie con cuidado el

Duende luminoso y la base de carga con un paño húmedo evitando tocar los 4 conectadores.

• Compruebe que todas las zonas estén perfectamente secas antes de volver a enchufar el adaptador

a la red o de volver a poner en marcha el Duende luminoso.

El logotipo de este producto que representa un cubo de basura con ruedas
tachado indica que el producto no se puede desechar con los residuos 
domésticos ordinarios. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la vida
humana, separe el producto de los demás desechos con objeto de garantizar
que se recicla de forma segura en el aspecto medioambiental. Para obtener más
detalles sobre los centros de recogida existentes, póngase en contacto con la
administración local o el vendedor a quien compró el producto.

ES

YES

NO

Summary of Contents for Veilleuse Lutin

Page 1: ...dex FRANCE Made in China www beaba com sav beaba com Instructions for use Pixie Nightlight Gebrauchsanweisung Kobold Nachtlicht Gebruiksaanwijzing Kabouternachtlampje Manual de instrucciones Lamparita...

Page 2: ...argement et ceux du Lutin lumineux Le voyant lumineux doit tre rouge durant le temps de charge 4 A la fin du chargement le voyant devient vert vous pouvez alors sortir la veilleuse Lutin de son socle...

Page 3: ...m ment le Lutin lumineux et le socle de chargement avec un linge humide en vitant soigneusement les 4 connecteurs V rifiez que toutes les zones soient parfaitement s ches avant de rebrancher l adaptat...

Page 4: ...lement vendu et distribu par Beaba ou un partenaire national agr Pour plus d information contactez le service consommateur Beaba de votre pays S il n y a aucun service consommateur dans votre pays con...

Page 5: ...ith a damp cloth taking care to avoid the 4 connectors Check that all parts are completely dry before plugging in the mains adaptor or switching on the Pixie nightlight OPERATING INSTRUCTIONS In order...

Page 6: ...rtner For further information contact Beaba s consumer service for your country If there is no consumer service in your country contact Beaba s head office in France contact details on the back of the...

Page 7: ...old und die Ladestation vorsichtig mit einem feuchten Tuch reinigen Sparen Sie dabei die 4 Steckverbindungen sorgf ltig aus berpr fen Sie ob alle Bereiche vollst ndig trocken sind bevor Sie das Netzka...

Page 8: ...nationalen Partner verkauft wird Wenden Sie sich f r weitere Informationen bitte an den Verbraucherdienst von Beaba in Ihrem Land Wenn es in Ihrem Land keinen Verbraucherdienst gibt wenden Sie sich an...

Page 9: ...snoer de stekker of de overige onderdelen niet beschadigd zijn Laat het apparaat bij waargenomen schade repareren alvorens het opnieuw te gebruiken De transformator is geen speelgoed Houd het altijd b...

Page 10: ...fi cieel verhandeld en vertegenwoordigd wordt zowel gedurende de garantieperiode als hierna een after sales service Neem voor nadere inlichtingen contact op met de Beaba after sales service van uw lan...

Page 11: ...le del enchufe de la red o de otras piezas En caso de deterioro no utilice el producto hasta que est arreglado El adaptador no es un juguete Mant ngalo siempre fuera del alcance de los ni os No expong...

Page 12: ...o distribuidor oficial acreditado venda y distribuya oficialmente el producto Para m s informaci n rogamos contacte con el servicio consumidor de Beaba en su pa s Si no hubiese ning n servicio consum...

Page 13: ...tenzione il Folletto luminoso e la base di ricarica con un panno umido evitando con cura i 4 connettori Verificare che tutte le parti siano perfettamente asciutte prima di ricollegare l adattatore di...

Page 14: ...ori informazioni contattare il servizio consumatori Beaba del vostro paese Se non esiste un servizio consumatori nel vostro paese contattare la sede Beaba in Francia nome e indirizzo sul retro del fog...

Page 15: ...dade para detec o de eventuais deteriora es do cabo da ficha de tomada de corrente ou de outras partes do aparelho Em caso de deteriora o n o utilize o produto enquanto n o for reparado O transformado...

Page 16: ...garantia legal aconselhamo lo a solicitar as compet ncias t cnicas em mat ria de electricidade electr nica e mec nica do servi o p s venda da Beaba ou de um t cnico reparador autorizado para qualquer...

Reviews: