background image

E

LEA ATENTAMENTE EL PRESENTE PROSPECTO

Y CONSÉRVELO

Beaba ha desarrollado un termómetro de baño y de ambiente para que
bebé pueda disfrutar siempre de una temperatura adecuada (consultar las
indicaciones para conocer la temperatura apropiada). Nénuphar, que es
de gran precisión (± 0,1° C), se integrará perfectamente en su cuarto de
baño o en la habitación de su hijo.
Antes de utilizarlo, es imperativo leer las instrucciones, las que deben
conservarse, al igual que el embalaje, pues contienen información
importante.

Consejo de utilización

➜ 

Para utilizar el Nénuphar como termómetro de baño, colóquelo en el baño

y déjelo flotar en el agua. Gracias a su sonda electrónica situada en su tallo,
medirá la temperatura del agua en el lugar donde esté más caliente. 

➜ 

Se recomienda mezclar bien el agua del baño antes de tomar la

temperatura para obtener la medición más exacta posible.

➜ 

Para utilizarlo como termómetro de ambiente, colóquelo en el cuarto

de baño o la habitación de bebé, y tardará sólo unos segundos para
indicarle la temperatura ambiente. 

➜ 

Nénuphar funcione con una pila de lition de tipo LR44, que es incluida.

Estas pilas son reemplazables y tienen una duración de vida aproximada
de dos años. Para reemplazarlas, retire la unidad de medición de su
compartimiento estirando los bordes flexibles del Nénuphar. Retire
después la tapa del compartimiento de las pilas y retírelas delicadamente
con una pinza. Coloque las pilas nuevas y cierre la tapa. Se aconseja
añadir grasa de silicona sobre el borde del compartimiento de las pilas
para reforzar su hermeticidad.

Indicación de las temperaturas máximas

➜ 

Para el baño…

• Entre 36°C y 38°C : temperatura ideal. Confort garantizado.
• Superior a 39°C : agua demasiado caliente, riesgo de quemadura.

➜ 

En el cuarto de baño…

• Aproxim. 22°C : temperatura ideal aconsejada.

➜ 

En la habitación…

• Aproxim. 18°C : temperatura ideal aconsejada.

Precauciones (léanse atentamente)

➜ 

CUIDADO 

- No deje nunca al niño sin vigilancia.

➜ 

Para mayor seguridad, verifique siempre la temperatura del agua con

la mano.

➜ 

La estanquidad general del aparato deja de estar garantizada cuando

se han reemplazado las pilas.

➜ 

Deseche siempre las pilas usadas respetando la reglamentación.

➜ 

Utilice pilas del mismo tipo o equivalentes.

➜ 

Limpie siempre el aparato con un detergente no abrasivo.

➜ 

Para una eficacia óptima, verifique siempre que no haya depósitos

calcáreos en la sonda electrónica.

➜ 

El logotipo de un contenedor tachado que hallará en su producto indica

que este producto no se puede tirar con la basura doméstica normal. Para
impedir posibles daños medioambientales o para la salud, separe este
producto de otros canales de desecho para garantizar que se recicle de
una forma segura para el medio ambiente. Para más información sobre
las instalaciones de recolección disponibles, diríjase a las autoridades
locales o al punto de venta donde adquirió este producto.

Notice technique Nénuphar 55x75  17/02/06  14:31  Page 11

Summary of Contents for Nenuphar

Page 1: ...G FOLLETO DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L USO INSTRU ES DE UTILIZA O N nuphar Parc Industriel Sud Nerciat 01100 Groissiat FRANCE T l 33 0 4 74 73 15 63 Fax 33 0 4 74 73 15 67 http www beaba com Made...

Page 2: ...rez la nouvelle pile et refermer le couvercle Il est conseill d ajouter de la graisse silicone sur le bord du logement de la pile pour en augmenter l tanch it Indication des temp ratures ne pas d pas...

Page 3: ...rs Insert the new batteries and close the cover You are advised to smear silicone grease on the edge of the battery housing to make it more watertight Maximum temperatures that should not be exceeded...

Page 4: ...s Batteriefachs und nehmen Sie die Batterien vorsichtig mit einer Pinzette heraus Legen Sie die neuen Batterien ein und setzen Sie die Abdeckung wieder auf das Fach Wir empfehlen Ihnen die R nder des...

Page 5: ...e batterijen in de houder en sluit het deksel Wij raden u aan siliconenvet aan te brengen opderandvandebatterijenhouderomdezenogbeterwaterdichttemaken Aanwijzing voor temperaturen die niet overschrede...

Page 6: ...y ret relas delicadamente con una pinza Coloque las pilas nuevas y cierre la tapa Se aconseja a adir grasa de silicona sobre el borde del compartimiento de las pilas para reforzar su hermeticidad Ind...

Page 7: ...elicatamente aiutandosi con delle pinze Inserire le nuove pile e richiudere il coperchio Si consiglia di aggiungere del gel di silicone sul bordo dell alloggiamento delle pile per ottimizzare la tenut...

Page 8: ...de uma pin a Insira as pilhas novas e volte a inserir a tampa aconselh vel aplicar massa de silicone sobre o bordo do compartimento das pilhas para aumentar a hermeticidade Indica o das temperaturas...

Reviews: