Завинтите гайку вручную.
Проверьте, чтобы она была
хорошо завинчена.
4
ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕЙ
КОНСУЛЬТАЦИИ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ.
Отрегулируйте длину
каждой трубки с помощью
гайки, чтобы установить
каждую пластинку впритык
ко внутреннему борту
вашей ванны.
Установите ванночку
Camélé’o
и отрегулируйте
расстояние между двумя
трубками. Сильно нажимайте
на присоски,чтобы правильно
закрепить подставку для
ванночки.
5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Не используйте подставку с ванночкой, не предусмотренной компанией
BEABA.
• Не оставляйте ребенка без присмотра.
• Не оставляйте ребенка под присмотром старшего ребенка.
• Для предотвращения риска утопления оставайтесь около ребенка и не
спускайте с него глаз.
• Во время купания ребенка оставайтесь в ванной комнате, не отвечайте
на телефонные звонки, не открывайте дверь по звонку. Если вам
необходимо непременно выйти из ванной комнаты, возьмите ребенка с
собой.
• Убедитесь, что уровень воды не выше плеч ребенка. Проверьте,
чтобы вода не была слишком горячей, идеальная температура — 37 °C.
Рекомендованная длительность купания — 10 минут.
• Подставку для ванночки не следует использовать, если детали
сломаны, повреждены или отсутствуют.
• Убедитесь, что гайки хорошо завинчены.
• Убедитесь, что присоски стоят горизонтально и они хорошо
прикрепились.
ВНИМАНИЕ!
Для предотвращения риска утопления всегда будьте рядом с ребенком.
Утопление может произойти очень быстро и на небольшой глубине
(+ или –2 см). Этот товар поставляется без дополнительных средств,
предохраняющих от риска утопления. Внимание! Остерегайтесь
утопления в ванночке.
ЧИСТКА
• Не используйте моющие средства.
• Чистите подставку влажной губкой, смоченной в мыльной воде.
• Регулярно контролируйте состояние трубок подставки дляванночки.
BEABA-Notice_support_baignoire.indd 17
18/11/2015 14:45