Bayco Products NIGHTSTICK Intrant 5568GX Instruction Manual Download Page 7

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPR-5568-DL-22-JNCB

09-09-2022

qualquer outra bateria nessa lanterna.

 

y

O  portador  de  baterias  não-recarregáveis  Nightstick  5566-CARRIER  foi  projetado  para 

caber 3 pilhas AA. Para manter a classificação de intrinsecamente seguro do XPR-5568, as 

únicas pilhas AA certificadas para utilização com esta lanterna são as 

Energizer EN91

 ou a 

Energizer E91

.

 

y

Não tente usar qualquer outra marca ou modelo de pilhas AA com esta lanterna.

 

y

Não tente usar qualquer outro tipo de pilhas AA recarregáveis   com esta lanterna.

Instalando ou trocando as baterias

 

y

Comece posicionando o portador de bateria não recarregável 5566-CARRIER com a seta 

apontando para a esquerda.

 

y

Usando 3 - AA 

Energizer EN91

 ou 

Energizer E91

 (certifique-se de que todas as 3 baterias 

são do mesmo modelo ... não use uma combinação dos dois modelos), instale as baterias 

conforme o diagrama localizado na base do suporte de bateria.

 

y

Tenha cuidado para não dobrar nenhuma das molas de contato da bateria e para garantir que 

todas as 3 baterias estejam adequadamente encaixadas antes de instalar na lanterna angular.

NOTA: A tampa do suporte de bateria caberá apenas de um jeito. Não é possível instalá-lo 

em uma posição invertida.

O portador de bateria não recarregável Nightstick 5566-CARRIER está pronto para instalar 

na lanterna angular. A instalação do portador de bateria não recarregável 5566-CARRIER na 

lanterna angular é a mesma que a instalação da bateria de íon de lítio 5568-BATT. Consulte as 

instruções listadas acima na seção de bateria recarregável de íon de lítio 5568-BATT.

COLOCANDO A LANTERNA ANGULAR NO CARREGADOR

O carregador Nightstick foi projetado para segurar de forma segura uma lanterna angular 

XPR-5564  corretamente  instalada  em  condições  de  até  e  incluindo  9g  de  força  lateral  que 

atinge os requisitos da NFPA 1901 (2009).

AVISO: A INSTALAÇÃO DA LANTERNA ANGULAR NO CARREGADOR DEVE SER 

FEITA USANDO AS SEGUINTES ETAPAS. SE NÃO O FIZER, PODERÁ DANIFICAR 

O CARREGADOR OU A CAPACIDADE DE MANTER A LANTERNA ANGULAR COM 

SEGURANÇA NO LUGAR.

A aba com uma mola localizada na parte inferior do carregador é projetada para manter a 

base inferior da lanterna angular asegurada.

 

y

Segure firmemente a lanterna angular em uma mão e pressione a parte inferior da base 

da lanterna para baixo na aba com mola e, em seguida, empurre a base da lanterna angular 

para a frente do carregador até deslizar além da aba com mola e encaixar no carregador.

A confirmação de uma instalação adequada pode ser vista na luz do indicador de carga de 

LED. Quando a lanterna angular estiver devidamente instalada no carregador e a alimentação 

for fornecida pelo cabo Nightstick AC ou DC, a luz de indicador de carga de LED no carregador 

acenderá constantemente em vermelho indicando que a unidade está sendo carregada.

REMOVENDO A LANTERNA ANGULAR DO CARREGADOR

 

y

Segure firmemente a luz do ângulo e puxe-o para trás do suporte de carga.

 

y

NENHUMA NECESSIDADE DE PRENSAR O BOTÃO para libertar luz da base de carga.

CARREGANDO A LANTERNA ANGULAR

AVISO: USE APENAS O CARREGADOR FORNECIDO, A BATERIA RECARREGÁVEL 

DE ÍON DE LÍTIO E A FONTE DE ALIMENTAÇÃO CA OU CC PARA CARREGAR. NÃO 

TENTE CARREGAR ESTA LANTERNA COM PILHAS AA NÃO RECARREGÁVEIS   OU 

RECARREGÁVEIS   INSTALADAS.

 

y

O tempo necessário para carregar a lanterna angular é condicional ao restante de carga da 

bateria recarregável ao íon de lítio no momento do carregamento. O tempo máximo de carga 

requerido é de aproximadamente 6 horas.

 

y

Carregue completamente a bateria recarregável de íon de lítio antes da primeira utilização, ou se 

a bateria recarregável ao íon de lítio não tiver sido usada há vários meses.

 

y

Instale a lanterna angular no carregador usando o método exato descrito neste manual de 

instruções acima (“Colocando a lanterna angular no carregador”). 

AVISO: Se não o fizer, 

poderá danificar o carregador e / ou a lanterna.

 

y

Quando a lanterna angular estiver devidamente encaixada no carregador, a luz do indicador de 

carga de LED acenderá em vermelho sólido indicando que a bateria recarregável de íon de lítio 

está carregando. A bateria recarregável de íon de lítio estará totalmente carregada quando a luz 

indicadora de carga de LED se tornar VERDE.

 

y

O portador de bateria recarregável de íon de lítio não possui nenhum efeito de memória de 

recarga, portanto, colocar a lanterna angular no carregador antes do esgotamento total da 

bateria não afeta a vida útil da bateria. A lanterna angular pode ser mantida no carregador 

indefinidamente sem qualquer impacto negativo na bateria ou na vida útil da bateria.

OPERAÇÃO

O XPR-5568 POSSUI OITO MODOS DE ILUMINAÇÃO SEPARADOS:

 

y

Lanterna de alto brilho

 

y

Lanterna de brilho médio

 

y

Lanterna de modo de sobrevivência

 

y

Lanterna Strobe

 

y

Floodlight de alto brilho

 

y

Floodlight de brilho médio

 

y

Floodlight em modo de sobrevivência

 

y

Dual-Light (tanto a lanterna como o Floodlight acendem ao mesmo tempo)

Modo Lanterna

Para ativar a lanterna, pressione e solte o botão da lanterna (Imagem 13). O modo padrão 

será Alto brilho. Para selecionar o nível de brilho da lanterna, pressione e mantenha pressionado 

o botão da lanterna. A lanterna irá alternar entre luz alta, média e baixo e, em seguida, voltará 

novamente  em  uma  média  de  aproximadamente  um  modo  por  segundo. A  luz  continuará  a 

percorrer os vários modos enquanto o botão for pressionado. Quando o nível de brilho desejado 

for alcançado, basta soltar o botão da lanterna, e a luz permanecerá nesse modo de brilho. Para 

desligar a lanterna, pressione e solte o botão de lanterna mais uma vez.

Strobe

Para  ativar  o  modo  strobe,  clique  duas  vezes  no  botão  de  lanterna  (Imagem  13).  Para 

desligar o Strobe, pressione e solte o botão da lanterna mais uma vez.

Modo Floodlight

Para ativar o Floodlight, pressione e solte o botão Floodlight (Imagem 13). O modo padrão 

será Alto brilho. Para selecionar o nível de brilho do Floodlight, pressione e mantenha pressionado 

o botão Floodlight. O holofote irá alternar entre luz alta, média e Sobrevivência e, em seguida, 

voltará novamente em uma média de aproximadamente um modo por segundo. A luz continuará 

a percorrer os vários modos enquanto o interruptor for pressionado. Quando o nível de brilho 

desejado for alcançado, basta soltar o botão do Floodlight e a luz permanecerá nesse modo de 

brilho. Para desligar o Floodlight, pressione e solte o botão do Floodlight mais uma vez.

Modo Dual-Light

O modo Dual-Light permite que o usuário ative a lanterna e o modo Floodlight ao mesmo 

tempo. O modo Dual-Light pode ser ativado simplesmente ao pressionar o botão da lanterna 

e, em seguida, o botão Floodlight ou primeiro o botão Floodlight e, em seguida, o botão da 

lanterna (Imagem 13). Se a Lanterna Angular já estiver com a lanterna ou o modo Floodlight 

ligado  (independentemente  do  modo  de  brilho  em  que  a  luz  esteja),  pressionando  o  botão 

para a luz que NÃO está acesa, ativará o modo Dual-Light. O usuário pode desligar o modo 

Dual-Light  e  voltar  ao  modo  Lanterna  ou  Floodlight  simplesmente  pressionando  o  botão  do 

modo que deseja desligar. Para desligar ambas as luzes, basta pressionar cada um dos botões 

independentemente.

GARANTIA

GARANTIA LIMITADA POR 1 ANO 

Bayco  Products,  Inc.  garante  que  este  produto  está  livre  de  defeitos  de  fabricação  e 

materiais por 1 ano a partir da data de compra para o comprador original e inclui os LEDs, a caixa 

e as lentes, componentes eletrônicos, interruptores, baterias recarregáveis e carregadores. As 

lâmpadas (exceto LEDs) são cobertas por 90 dias a partir da data de compra.

Repararemos  ou  substituiremos  este  produto  se  o  determinarmos  ser  defeituoso.  Esta 

é a única garantia, expressa ou implícita, incluindo qualquer garantia de comercialização ou 

adequação para um propósito específico.

Para  obter  uma  cópia  completa  da  garantia,  acesse  www.baycoproducts.com/bayco-

product-support/warranties. Retenha o seu recibo como comprovante de compra.

Gebrauchsanleitung

 

Intrant

®

 XPR-5568

 

Bitte  lesen  Sie  diese  Anleitung,  bevor  Sie  Ihren  Nightstick  XPR-5568  eigensichere 

wiederaufladbare  Winkelleuchte  mit  Artikulationskopf  verwenden.  Die  Anleitung  enth‰lt 

wichtige Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen.

DIE XPR-5568 STIRNLAMPE IST ZUM GEBRAUCH ZUGELASSEN

WARNHINWEISE - EIGENSICHERHEIT GEWÄHRLEISTET

 

y

Warnhinweis:  Verwenden  Sie  lediglich  die  bew

ä

hrten  wiederaufladbaren  5568-BATT 

Lithiumion  Batterien  oder  die  bew

ä

hrten  nicht  wieder-aufladbaren  Batterien,  die  unter 

Besondere Konditionen Aufzählungspunkt 4 aufgef

ü

hrt sind.

 

y

Warnhinweis:  Um  eine  Entflammung  einer  explosions-gefährdeten  Atmosphäre  zu 

verhindern,  öffnen  Sie  keinen  Teil  der  beigefügten  Batterien  und  versuchen  Sie  nicht  die 

beigestellten  Batterien  auszutauschen  während  Sie  sich  in  einem  explosions-gefährdeten 

Umfeld befinden. Diese Maßnahme sollte lediglich in einem Umfeld vorgenommen werden, 

das bekannterweise ungefährlich ist.

 

y

Warnhinweis:  Um  eine  Entflammung  einer  explosions-gefährdeten  Atmosphäre  zu 

verhindern,  laden  Sie  die  bewährten  wiederaufladbaren  Nightstick  5568-BATT  Lithiumion 

Batterien nur in einem Umfeld auf, das bekannterweise ungefährlich ist.

 

y

Warnhinweis:  Sofern  Sie  nicht  wieder-aufladbare  Batterien  in  dem  Nightstick 

5566-Batteriefach  verwenden,  verwenden  Sie  ausschliesslich 

Energizer  EN91

 oder 

Energizer E91

 Batterien.

 

y

Warnhinweis:  Um  eine  Entflammung  einer  explosions-gefährdeten  Atmosphäre  zu 

verhindern,  wechseln  Sie  nicht  wieder-aufladbare  AA  Batterien  ausschliesslich  in  einem 

Umfeld aus, das bekannterweise ungefährlich ist.

 

y

Warnhinweis: Um das Risiko einer Explosion zu vermindern, vermeiden Sie es neue nicht-

wiederaufladbare Batterien mit gebrauchten nicht-wiederaufladbaren Batterien, oder Batterien 

von unterschiedlichen Herstellern zu mischen.

 

y

Warnhinweis: Das Austauschen von Bestandteilen kann die Eigensicherheit beeinträchtigen.

 

y

Warnhinweis: Dieses Gerät könnte für elektrostatische Aufladung anfällig sein, da es von den 

äußeren Metallteilen bis zur Erde einen Kapazitätswert von 4 pF gemessen hat.

SPEZIELLE ANLEITUNG ZUR EIGENSICHERHEIT

 

y

Für Ihre persönliche Sicherheit überprüfen Sie stets die Einstufung jedes bekanntlicherweise 

gefährlichen  oder  möglicherweise  gefährlichen  Standortes,  an  dem  die  Winkellampe 

verwended werden soll. 

 

y

Nur  Geräte,  die  direkt  an  einen Apparat  angeschlossen  sind,  der  der  IEC  60950  Serie 

entspricht ist erlaubt.

VORSICHT

 

y

Wideraufladbare Lithiumion Batterien m

ü

ssen verwendet und angemessen aufgeladen werden. 

Unangemessene Nutzung kann zu Verletzungen, Feuer, oder Tot f

ü

hren.

 

y

Setzen Sie die Batterie nicht direkter Sonnenstrahlung aus oder verwenden Sie sie oder 

bewahren Sie sie nicht in hei

ß

er Witterung in Autos auf.

 

y

Vermeiden Sie es die Batterie mit Wasser oder Salzwasser in Kontakt zu bringen, oder es 

zuzulassen, dass die Batterie naß wird.

Summary of Contents for NIGHTSTICK Intrant 5568GX

Page 1: ...BATT Lithium ion Rechargeable Battery Pack with the end having the metal contacts on it being inserted first and the rails on the bottom of the Battery Pack positioned toward the back of the light y...

Page 2: ...hold the Floodlight Switch The floodlight will cycle from high to medium to Survival at a rate of approximately one mode per second The light will continue to cycle through the various modes as long...

Page 3: ...ECHARGEABLE 5566 CARRIER AVERTISSEMENT Le porte batterie non rechargeable 5566 CARRIER est sp cialement con u avec une forme et un concept exclusifs et conviendra uniquement aux lampes angle XPP 5566...

Page 4: ...tible a la carga electrost tica ya que midi la capacitancia de 4 pF capacidad b sica de electrodos de las partes met licas externas a la tierra INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA SEGURIDAD INTR NSECA y Par...

Page 5: ...angular se instala correctamente en el cargador y la alimentaci n se suministra con la fuente de alimentaci n de AC o DC de Nightstick la luz indicadora de carga del LED del cargador se encender de fo...

Page 6: ...qualquer ngulo Nestas instru es estaremos montando o carregador verticalmente Inclu do com o carregador de parede ve culo s o 4 Parafusos de cabe a aberta que podem ser usados para instalar o carregad...

Page 7: ...amente um modo por segundo A luz continuar a percorrer os v rios modos enquanto o bot o for pressionado Quando o n vel de brilho desejado for alcan ado basta soltar o bot o da lanterna e a luz permane...

Page 8: ...en mit dieser Taschenlampe 5568 BATT WIEDERAUFLADBARE LITHIUMION BATTERIEPACKUNG WARNHINWEIS Das Nightstick 5568 BATT nicht wiederaufladbare Batteriefach ist eine firmeneigene Entwicklung und passt nu...

Page 9: ...len Beleuchtungs Modus zu bet tigen Der Benutzer kann den Dualen Beleuchtungs Modus ausschalten und entweder zur ck zum Blinklicht oder Flutlicht umschalten indem er einfach den Schalter der Beleuchtu...

Page 10: ...lity of the manufacturer The following EU harmonized UK designated standards and technical specifications have been applied and evaluated by Directives ATEX Directive 2014 34 EU UKSI 2016 No 1107 Arti...

Reviews: