Bayco Products NIGHTSTICK Intrant 5568GX Instruction Manual Download Page 2

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPR-5568-DL-22-JNCB

09-09-2022

The Nightstick 5568-CARRIER Non-Rechargeable Battery Carrier is designed to fit 3 AA 

batteries. In order to maintain the XPR-5568’s Intrinsically Safe rating, the only AA batteries 

certified for use with this light are the 

Energizer EN91

 or 

Energizer E91

.

Do not attempt to use any other brand or model of AA batteries with this light.
Do not attempt to use any type of rechargeable AA batteries with this light.

Installing or replacing the batteries

 

y

Begin by positioning the 5566-CARRIER Non-Rechargeable Battery Carrier with the arrow 

pointing to the left.

 

y

Using 3 – AA 

Energizer EN91

 or 

Energizer E91

 (make sure that all 3 batteries are of one 

or the other model…do not use a combination of the two), install the batteries per the diagram 

located on the base of the battery carrier.

 

y

Take care not to bend any of the battery contact springs, and to make sure that all 3 batteries 

are properly seated before installing into the angle light. 

NOTE: The battery carrier cover will only fit one way. It is not possible to install it in a 

reversed position.

The Nightstick 5566-CARRIER Non-Rechargeable Battery Carrier is ready to install into the 

Angle Light. Installation of the 5566-CARRIER Non-Rechargeable Battery Carrier into the Angle 

Light is the same as installing the 5568-BATT Lithium-ion Battery Pack. Please see the instructions 

listed above in the 

5568-BATT LITHIUM-ION RECHARGEABLE BATTERY PACK

 section.

PLACING THE ANGLE LIGHT INTO THE CHARGER

The Nightstick charger is designed to securely hold a properly installed XPR-5568 Angle 

Light in place under conditions up to and including 9g of lateral force meeting the requirements 

of NFPA 1901 (2009). 

WARNING: Installing the Angle Light into the charger MUST be done using the following 

steps. Failure to do so could damage the charger or its ability to hold the Angle Light 

securely in place.

The spring-loaded tab located on the bottom of the charger, is designed to hold the bottom 

base of the Angle Light securely in place.

 

y

Firmly grip the Angle Light in one hand and press the bottom of the Angle Lights base downward 

onto the black spring-loaded tab and then push the base of the Angle Light forward into the charger 

until it slips past the spring-loaded tab and snaps into the charger.

Confirmation of proper installation can be seen in the LED Charge Indicator Light. When the 

Angle Light is properly installed in the charger, and power is being supplied by the Nightstick AC 

or DC Power Supply, the LED Charge Indicator Light on the charger will light up constant RED 

indicating that the unit is being charged.

REMOVING THE ANGLE LIGHT FROM THE CHARGER

 

y

Firmly grip the Angle Light and pull straight back from the charging cradle. 

 

y

NO NEED TO PRESS BUTTON to disengage light from charging base.

CHARGING THE ANGLE LIGHT

WARNING: Use only the supplied Charger, Lithium-ion Rechargeable Battery Pack and 

AC  or  DC  Power  Supply  for  charging.  Do  not  attempt  to  charge  this  light  with  non-

rechargeable or rechargeable AA batteries installed.

 

y

The time required to charge the Angle Light is conditional on the remaining charge left in 

the Lithium-ion Rechargeable Battery Pack at the time of charging. The maximum charge time 

required is approximately 6 hours.

 

y

Fully  charge  the  Lithium-ion  Rechargeable  Battery  Pack  before  the  first  use,  or  if  the 

Lithium-ion Rechargeable Battery Pack has been unused for several months. 

 

y

Install the Angle Light into the charger using the exact method described in this Instruction 

Manual above (“

PLACING THE ANGLE LIGHT INTO THE CHARGER”

). 

WARNING: Failure 

to do so could damage the charger and/or the light.

 

y

When the Angle Light is properly seated in the charger, the LED Charge Indicator light will turn 

solid RED indicating that the Lithium-ion Rechargeable Battery Pack is charging. The Lithium-ion 

Rechargeable Battery Pack is fully charged when the LED Charge Indicator light turns GREEN.

 

y

The Lithium-ion Rechargeable Battery Pack does not have any Recharge Memory Effect, 

therefore placing the Angle Light in the charger prior to full depletion of the battery does not 

adversely affect the battery life. The Angle Light can be kept in the charger indefinitely without 

any negative impact on the battery or the battery life.

OPERATION

THE XPR-5568 HAS 8 SEPARATE LIGHTING MODES:
Flashlight Modes

To activate the Flashlight, press and release the Flashlight Switch. The default mode will be 

High-brightness. To select the brightness level for the Flashlight, press and hold the Flashlight 

Switch. The flashlight will cycle from high to medium to low

 

at a rate of approximately one mode 

per second. The light will continue to cycle through the various modes as long as the switch is 

held down. When the desired brightness level is reached, release the Flashlight Switch and 

the light will remain in that brightness mode. To turn the Flashlight off, press and release the 

Flashlight Switch one more time.

Strobe

To activate the Strobe, double click the Flashlight Switch. To turn the Strobe off, press and 

release the Flashlight Switch one more time.

Floodlight Modes

To activate the Floodlight, press and release the Floodlight Switch. The default mode will be 

High-brightness. To select the brightness level for the Floodlight, press and hold the Floodlight 

Switch. The floodlight will cycle from high to medium to Survival at a rate of approximately one 

mode per second. The light will continue to cycle through the various modes as long as the 

switch is held down. When the desired brightness level is reached, release the Floodlight Switch 

and the light will remain in that brightness mode. To turn the Floodlight off, press and release the 

Floodlight Switch one more time.

Dual-Light Mode

Dual-Light mode allows the user to turn on both the Flashlight and the Floodlight at the same 

time. Dual-Light mode can be activated by simply pressing the Flashlight Switch and then the 

Floodlight Switch at the same time. If the Angle Light already has the Flashlight or the Floodlight 

on (regardless of what brightness mode that light is in), pressing the switch for the light that is 

NOT on, will activate Dual-Light mode. The user can leave Dual-Light mode and go back to 

either Flashlight or Floodlight mode simply by pressing the switch for the mode that they wish to 

turn off. To turn both lights off, simply press each of the switches independently.

WARRANTY 

LIMITED LIFETIME WARRANTY

Bayco  Products,  Inc.  warrants  this  product  to  be  free  from  defects  in  workmanship  and 

materials for the original purchaser’s lifetime. The Limited Lifetime Warranty includes the LEDs, 

housing  and  lenses.  Rechargeable  batteries,  chargers,  switches,  electronics  and  included 

accessories are warranted for a period of two years with proof of purchase. Normal wear and 

failures which are caused by accidents, misuse, abuse, faulty installation and lightning damage 

are excluded.

We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is the 

only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or fitness for a 

particular purpose.

For a complete copy of the warranty, go to www.baycoproducts.com/bayco-product-support/

warranties. Retain your receipt for proof of purchase.

Mode D’emploi

 

Intrant

®

 

XPR-5568

Veuillez  lire  ces  directives  avant  d’utiliser  votre  lampe  à  angle  admissible  rechargeable 

Nightstick XPR-5568 à sécurité intrinsèque. Elles contiennent des renseignements importants 

et des consignes d’utilisation.

LA LAMPE XPR-5568 EST APPROUVÉE POUR UTILISATION

AVERTISSEMENTS – SÉCURITÉ INTRINSÈQUE

 

y

AVERTISSEMENT:  Utiliser  uniquement  le  bloc-piles  approuvé  Nightstick  5568-BATT  au 

lithium-ion rechargeable ou les piles non rechargeables approuvées et énumérées dans le 

point 4 des conditions particulières d’utilisation. 

 

y

AVERTISSEMENT: Pour éviter l’inflammation d’atmosphère dangereuse, ne pas ouvrir une 

pièce dans un endroit dangereux. Cette tâche doit UNIQUEMENT être effectuée dans une 

zone non dangereuse.

 

y

AVERTISSEMENT:  Pour  éviter  l’inflammation  d’atmosphère  dangereuse,  le  bloc-piles 

approuvé et rechargeable au lithium-ion Nightstick 5568-BATT doit être uniquement chargé 

dans une zone non dangereuse.

 

y

AVERTISSEMENT:  Lorsque  vous  utilisez  les  piles  non  rechargeables  dans  le  PORTE-

BATTERIE Nightstick 5566, utiliser uniquement les piles Energizer EN91 ou Energizer E91. 

 

y

AVERTISSEMENT:  Pour  éviter  l’inflammation  d’atmosphère  dangereuse,  les  piles  non 

rechargeables AA doivent être changées dans une zone non dangereuse. 

 

y

AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’explosion, ne pas mélanger des nouvelles piles 

non  rechargeables  avec  des  vieilles  piles  non  rechargeables,  ou  mélanger  des  piles  non 

rechargeables de différents manufacturiers. 

 

y

AVERTISSEMENT:  La  substitution  de  composants  peut  compromettre  la  sécurité 

intrinsèque.

 

y

AVERTISSEMENT:  Cet  équipement  peut  générer  des  décharges  électrostatiques  car  la 

capacitance mesurée est de 4 pF des parties métalliques par rapport à la terre.

DIRECTIVES SPÉCIALES POUR LA SÉCURITÉ INTRINSÈQUE

 

y

Pour  votre  propre  sécurité,  toujours  confirmer  la  charge  d’une  zone  dangereuse  ou 

potentiellement dangereuse à l’endroit où la lampe à angle doit être utilisée.

 

y

Seuls les dispositifs directement raccordés aux appareils conformes avec les séries IEC 

60950 sont acceptées.

MISE EN GARDE

 

y

Les piles rechargeables au lithium-ion doivent être utilisées et chargées correctement. Une 

mauvaise utilisation peut causer des blessures graves, un incendie ou la mort.

 

y

Ne pas exposer la pile à la lumière directe du soleil ou utiliser ou entreposer la pile dans un 

véhicule soumis à une température élevée. 

 

y

Ne pas exposer la pile à l’eau ou l’eau salée, ou permettre à la pile d’être mouillée. 

 

y

Ne pas entreposer la pile avec des objets métalliques cela pourrait causer un court-circuit.

 

y

Cesser immédiatement d’utiliser la pile si elle émet une odeur inhabituelle, semble chaude, 

change de couleur, change de forme ou paraît anormal.

 

y

Garder hors de la portée des enfants.

AVERTISSEMENT STROBOSCOPIQUE

L’exposition  à  des  lumières  stroboscopiques  peut  causer  des  étourdissements,  une 

désorientation et des nausées. Un très faible pourcentage de personnes souffrent d’épilepsie 

photosensible et peuvent avoir des convulsions ou des évanouissements déclenchés par des 

lumières stroboscopiques. Pour plus d’informations sur la photosensibilité et les saisies de la 
FONDATION EPILEPSY, rendez-vous sur 

www.epilepsy.com

. Toute personne qui a eu des 

symptômes liés à cette condition devrait consulter un médecin avant d’utiliser ce produit.

MONTAGE DU CHARGEUR

ENTRÉE CHARGEUR: 12 VDC Max
Avertissement: Tandis que la lampe à angle XPR-5568 est certifiée comme un produit à 

sécurité intrinsèque, le chargeur N’EST PAS à sécurité intrinsèque. Le chargeur DOIT 

être installé dans un emplacement assez éloigné d’un environnement dangereux pour 

assurer qu’il n’entre jamais en contact avec des matières explosives. 

Summary of Contents for NIGHTSTICK Intrant 5568GX

Page 1: ...BATT Lithium ion Rechargeable Battery Pack with the end having the metal contacts on it being inserted first and the rails on the bottom of the Battery Pack positioned toward the back of the light y...

Page 2: ...hold the Floodlight Switch The floodlight will cycle from high to medium to Survival at a rate of approximately one mode per second The light will continue to cycle through the various modes as long...

Page 3: ...ECHARGEABLE 5566 CARRIER AVERTISSEMENT Le porte batterie non rechargeable 5566 CARRIER est sp cialement con u avec une forme et un concept exclusifs et conviendra uniquement aux lampes angle XPP 5566...

Page 4: ...tible a la carga electrost tica ya que midi la capacitancia de 4 pF capacidad b sica de electrodos de las partes met licas externas a la tierra INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA SEGURIDAD INTR NSECA y Par...

Page 5: ...angular se instala correctamente en el cargador y la alimentaci n se suministra con la fuente de alimentaci n de AC o DC de Nightstick la luz indicadora de carga del LED del cargador se encender de fo...

Page 6: ...qualquer ngulo Nestas instru es estaremos montando o carregador verticalmente Inclu do com o carregador de parede ve culo s o 4 Parafusos de cabe a aberta que podem ser usados para instalar o carregad...

Page 7: ...amente um modo por segundo A luz continuar a percorrer os v rios modos enquanto o bot o for pressionado Quando o n vel de brilho desejado for alcan ado basta soltar o bot o da lanterna e a luz permane...

Page 8: ...en mit dieser Taschenlampe 5568 BATT WIEDERAUFLADBARE LITHIUMION BATTERIEPACKUNG WARNHINWEIS Das Nightstick 5568 BATT nicht wiederaufladbare Batteriefach ist eine firmeneigene Entwicklung und passt nu...

Page 9: ...len Beleuchtungs Modus zu bet tigen Der Benutzer kann den Dualen Beleuchtungs Modus ausschalten und entweder zur ck zum Blinklicht oder Flutlicht umschalten indem er einfach den Schalter der Beleuchtu...

Page 10: ...lity of the manufacturer The following EU harmonized UK designated standards and technical specifications have been applied and evaluated by Directives ATEX Directive 2014 34 EU UKSI 2016 No 1107 Arti...

Reviews: