Grafique A
1
Douille
2
Tube UV
3
Appui de la main
4
Chariot
5
Première résistance
6
Position de repos
Grafique B
(arrière de l'appareil)
7
Interrupteur
8
Bouton de réglage
du temps
9
Cable et fiche
Grafico A
1
Portalampada
2
Tubo UV
3
Poggiamano
4
Carrello
5
Primera resistencia
6
Posición de descanso
Grafico B
(retro dell'apparecchio)
7
Interruttore
8
Manopola del timer
9
Cavo e spina
Grafik A
1
Fassung
2
UV-Röhren
3
Handauflage
4
Ausfahrschlitten
5
erster Widerstand
6
Parkposition
Grafik B
(Geräterückseite)
7
Ein/Aus
8
Drehknopf
9
Kabel mit Netzstecker
Chart A
1
Socket
2
UV tube
3
Handrest
4
Saddle
5
First resistance
6
Park position
Chart B
(rear of unit)
7
On/Off
8
Knob
9
Cable and plug
A
Gebruiksaanwijzing:
In de UV verhardingslamp zit
een slede om uit te nemen die
als volgt te bedienen is:
Leg uw hand op de slede,
trek hem er uit en schakel het
apparaat aan de achterzijde in.
Bewerk nu de nagels. Nadat u
uw nagel behandeld heeft, legt
u deze hand weer op de slede
en schuift hem in het binnen-
ste van de lamp tot aan de
aanslag. Door de ingebouwde
magneetschakelaar gaat het
licht aan. De tijd kunt u van te
voren met de draaiknop, die
zich aan de achterzijde van het
apparaat bevindt traploos
tussen 90 seconden en
180 seconden instellen.
Wij bevelen u aan de volgende
tijden aan te houden:
UV Gel
90 sec.
(gemiddeld tot hard viskeus)
Franse Gel
180 sec.
Glans Gel
180 sec.
Voordat u de uitneemslede in
de parkeerstand schuiven,
s.v.p. de lamp uitschakelen en
de net stekker er uit trekken.
Grafico A
1
Portalámpara
2
Tubo UV
3
Apoyamano
4
Carro
5
Prima resistenza
6
Posizione di riposo
Grafico B
(detrás del aparato)
7
Interruptor
8
Regulación del
temporizador
8
Cable y enchufe
Grafiek A
1
Fitting
2
UV lamp
3
Handgreep
4
Uitneem slede
5
aanslag
6
Parkeerstand
Grafiek B
(achterzijde van het
apparaat)
7
in/uit
8
draaiknop
9
Kabel met netstekker
10
B
1
3
4
5
6
2
7
9
8
Gebrauchsanw easyNails_2003 :Gebrauchsanw easyNails_2003 23.04.2008 10:35 Uhr Seite 11