26
27
2020-08
2020-08
RU
Назначение
MalleoTrain S open heel является продуктом
медицинского назначения. Это бандаж для
стабилизации голеностопного сустава и
улучшенного контакта с поверхностью пола
благодаря открытой пятке.
Показания
• Недостаточность связочного аппарата
• Предупреждение супинации
• Легкие растяжения суставов
Риск при использовании изделия
Эффективность изделия обеспечивается прежде
всего при физической активности.
• Во время длительного отдыха бандаж следует
снимать.
• После назначения бандажа MalleoTrain S open
heel используйте его исключительно по назна-
чению и в соответствии с дополнительными
рекомендациями врача или другого меди-
цинского специалиста*. При одновременном
использовании бандажа с другими изделиями
сначала проконсультируйтесь со специалистом
или врачом. Не вносите самостоятельно никаких
изменений в изделие, так как в противном слу-
чае оно может не оказать ожидаемого лечебного
действия или даже нанести вред вашему здоро-
вью. В таких случаях гарантия и ответственность
производителя исключаются.
• Избегайте контакта изделия с жиро- и кислотосо-
держащими средствами, мазями или лосьонами.
• Все надеваемые на тело вспомогательные
средства при слишком плотном прилегании могут
оказывать чрезмерное давление на некоторые
участки тела. В редких случаях они могут также
пережимать кровеносные сосуды или нервы.
• Если при ношении изделия вы почувствуете каки-
е-то изменения или увеличение дискомфорта,
прекратите его использование и обратитесь к
врачу.
Противопоказания
Сообщений о клинически значимых побочных
действиях не поступало. При перечисленных
ниже клинических картинах применение изделия
возможно только после консультации с лечащим
врачом:
1�
Заболевания / повреждения кожи на
соответствующем участке, особенно при
появлении признаков воспаления, а также
при наличии шрамов с припуханием, отеков,
покраснений и гипертермии
2. Нарушения кровообращения в ноге / ступне
(например, при сахарном диабете)
3. Нарушения лимфооттока и отеки мягких тканей
неясного генеза.
Указания по использованию
Наложение MalleoTrain S open heel
• Отверните верхнюю часть бандажа наружу
настолько, чтобы можно было взяться за пятку.
Натяните бандаж на стопу до пятки.
• Затем отверните отогнутую часть бандажа
обратно и потяните вверх настолько, чтобы
пятка приняла правильное положение.
• Начало ремня должно находиться на
внутренней стороне стопы.
1
Затягивая ремень,
следите за тем, чтобы на бандаже не
образовывалось складок. Для оптимальной
посадки ремня на всех последующих этапах
ваша голень должна стоять вертикально по
отношению к стопе (под прямым углом).
• Проведите ремень под подошвой ноги к
наружной стороне стопы.
2
Затяните ремень
так, чтобы стопа была зафиксирована и при этом
не перетянута.
• Теперь приложите ремень по диагонали к
верхней части стопы, оберните его вокруг
лодыжки, направив назад,
3
и снова направьте
ремень по диагонали вперед к внутренней
стороне стопы
4
5
• Проведите ремень под подошвой стопы к
наружной стороне стопы до ее верхней стороны
6
и прикрепите его к липучке расположенной
ниже части ремня.
7
Снятие MalleoTrain S open heel
• Расстегните ремень и закрепите конец ремня на
липучку одной из его частей. Возьмите бандаж
за верхний край и выверните его, потянув вниз.
Указания по уходу за изделием
Застегните все застежки-липучки. Для стирки
используйте мягкое моющее средство и сетку для
белья. Не подвергайте изделие прямому воздей-
ствию источников тепла / холода. Соблюдайте реко-
мендации по уходу на этикетке, вшитой на верхней
кромке вашего изделия. Благодаря регулярному
уходу обеспечивается оптимальный эффект.
Указания для повторного использования
Изделие предназначено исключительно для
индивидуального использования.
Гарантия
Действуют законодательные положения страны, в
которой приобретено изделие. Если вы предполага-
ете, что имеет место гарантийный случай, обращай-
тесь сразу к тому, у кого было приобретено данное
изделие. Прежде чем обращаться за гарантийным
обслуживанием, изделие следует очистить. Если ука-
зания по обращению с бандажом MalleoTrain S open
heel и уходу за ним не были соблюдены, гарантийные
обязательства производителя могут быть ограни-
чены или исключены.
Гарантия исключается в случае:
• Использования изделия не по назначению
• Несоблюдения рекомендаций специалистов
• Самостоятельного изменения изделия
Обязанность извещения
В соответствии с предписаниями регионального
законодательства, о каждом серьезном инциденте,
произошедшем при использовании данного
медицинского изделия, следует незамедлительно
извещать как производителя, так и компетентный
орган. Наши контактные данные указаны на обрат-
ной стороне брошюры.
Утилизация
Утилизация изделия после окончания его
использования осуществляется согласно местным
предписаниям.
Каждый день мы работаем над повышением эффективности нашей медицинской
продукции, поскольку ваше здоровье нам очень дорого. Внимательно прочитайте
инструкцию по использованию. При возникновении вопросов обратитесь к своему
лечащему врачу или в специализированный магазин.
Уважаемые клиенты!
Благодарим вас за приобретение продукции Bauerfeind.
* Специалистом является любое лицо, которое уполномочено в соответствии с дей-
ствующими государственными правилами на выполнение подгонки и инструктажа
при использовании бандажей и ортезов.
LV
Mērķis
MalleoTrain S open heel ir medicīniska ierīce�
Tā ir atbalsts potītes locītavas stabilizēšanai, kā
arī uzlabo saskari ar zemi, pateicoties atvērtai
papēža zonai�
Indikācijas
• Saišu vājums
• Profilaktiska supinācija
• Vieglas distorsijas
Risks izstrādājuma lietošanas laikā
Izstrādājums savu īpašo efektivitāti parāda
galvenokārt fizisku aktivitāšu laikā�
• Izmantojiet bandāžu ilgāku atpūtas paužu laikā�
• Pēc MalleoTrain S open heel izrakstīšanas
lietojiet to tikai atbilstoši norādījumiem,
un ievērojot citas medicīnas speciālistu*
instrukcijas� Vienlaikus lietojot citus
izstrādājumus, vispirms jautājiet speciālistiem
vai savam ārstam� Pašrocīgi neveiciet
izstrādājumam nekādas izmaiņas, jo pretējā
gadījumā tas var nepalīdzēt tā kā paredzēts vai
radīt veselības traucējumus� Šajos gadījumos
garantija un atbildība nav spēkā�
• Izvairieties no saskares ar taukainiem un
skābiem līdzekļiem, ziedēm vai losjoniem�
• Visi no ārpuses ķermenim uzlikti palīglīdzekļi,
ja tie ir uzlikti pārāk cieši, var izraisīt lokālus
spiediena simptomus vai retos gadījumos –
izraisīt asinsvadu vai nervu sašaurināšanos�
• Izstrādājuma lietošanas laikā konstatējot
izmaiņas vai papildu sūdzības, pārtrauciet tā
lietošanu un sazinieties ar savu ārstu�
Kontrindikācijas
Nav zināmas klīniski nozīmīgas blaknes� Šādu
stāvokļu gadījumā produkta lietošana ieteicama
tikai pēc konsultēšanās ar ārstu:
1� Ādas slimības / traumas tajā ķermeņa daļā,
kur tiek lietota ortoze, jo īpaši, ja ir iekaisuma
pazīmes; piepaceltas rētas ar uztūkumu,
apsārtums un pārkaršanas pazīmes
2� Kājas / pēdas asins cirkulācijas traucējumi
(piem�, cukura diabēta (diabetes mellitus)
gadījumā)�
3� Limfas atteces traucējumi un neskaidri mīksto
daļu pietūkumi�
Izmantošanas norādījumi
MalleoTrain S open heel uzlikšana
• Nolokiet atbalsta augšējo daļu uz ārpusi tik tālu,
līdz var satvert papēdi� Atbalstu velciet pāri
kājai līdz papēdim�
• Nolocīto atbalsta daļu atlociet atpakaļ un velciet
augšup, līdz papēža ķīlis atrodas atbilstošajā
pozīcijā�
• Siksnas sākumgalam jāatrodas pēdas iekšpusē�
1
Raugieties, lai, uzliekot siksnu, tā
nesakrokotos� Lai siksnas pozīcija būtu
optimāla, sperot soli, apakšstilbam ir jābūt
vērstam perpendikulāri pret pēdu (taisnā leņķī)�
• Caur pēdas apakšu virziet siksnu uz pēdas
ārmalu�
2
Velkot siksnas, panāciet sev tīkamo
stabilizācijas pakāpi�
• Pārlieciet siksnu diagonāli pāri pēdas virspusei
virzienā uz aizmuguri ap potīti
3
un pēc tam
atkal diagonāli pārlieciet siksnu uz priekšpusi
virzienā uz pēdas iekšmalu
4
5
• Caur pēdas apakšu velciet siksnu uz pēdas
ārmalu un virziet pāri pēdas virspusei
6
, un
pēc tam nostipriniet siksnas galu pie apakšā
esošās siksnas daļas�
7
MalleoTrain S open heel noņemšana
• Attaisiet siksnu un izvelciet tās galu, velkot aiz
vienas siksnas daļas� Satveriet atbalstu aiz
augšējās malas un velciet to virzienā uz leju�
Tīrīšanas norādījumi
Aiztaisiet visus līpslēdzējus� Lūdzu, lietojiet
mazgāšanas līdzekļus smalkiem audumiem un
veļas tīkliņu� Nepakļaujiet izstrādājumu tiešai
karstuma / aukstuma iedarbībai� Ievērojiet
norādes iešūtajā etiķetē sava izstrādājuma
augšējā malā� Regulāra kopšana nodrošina
optimālu iedarbību�
Norādījumi atkārtotai lietošanai
Izstrādājums ir paredzēts tikai Jūsu aprūpei�
Garantija
Ir spēkā tās valsts tiesību akti, kurā izstrādājums
ir iegādāts� Ja Jūsuprāt runa ir par garantijas
gadījumu, vispirms sazinieties ar uzņēmumu,
no kura Jūs iegādājāties izstrādājumu� Pirms
garantijas gadījuma pieteikuma izmazgājiet
izstrādājumu� Neievērojot MalleoTrain S open
heel lietošanas un kopšanas norādes, garantijas
prasības var mainīties vai tikt atceltas�
Garantijas prasības tiek atceltas šādos gadījumos:
• Izstrādājums netiek lietots atbilstoši indikācijām
• Neievērojot speciālistu instrukcijas
• Pašrocīgi izmainot izstrādājumu
Pienākums ziņot
Pamatojoties uz reģionālajām ar likumu
noteiktajām prasībām, jums ir nekavējoties
jāziņo ražotājam, kā arī vietējai veselības
aprūpes iestādei par visiem šīs medicīnas ierīces
lietošanas laikā notikušajiem incidentiem� Mūsu
kontaktdatus atradīsiet šīs brošūras aizmugurē�
Utilizēšana
Pēc lietošanas laika beigām, lūdzu, likvidējiet
izstrādājumu saskaņā ar vietējiem noteikumiem�
Mēs katru dienu strādājam, lai uzlabotu mūsu izstrādājumu medicīnisko efektivitāti,
jo jūsu veselība mums ir svarīga� Lūdzu, rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju� Sūdzību
gadījumā, lūdzu, sazinieties ar savu ārstu vai jautājiet specializētajā tirdzniecības vietā�
Cienījamā kliente, godātais klient!
Liels paldies, ka izvēlējāties Bauerfeind izstrādājumu�
* Specializēts personāls ir jebkura persona, kura saskaņā ar attiecīgajā
valstī spēkā esošajiem tiesību aktiem ir pilnvarota veikt ortožu un atbalstu
pielāgošanu, kā arī instruēt par to lietošanu�