background image

10

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Si vous sentez une 

odeur de gaz :

1. Ne tentez pas d’allumer  

    l’appareil.

2. Éteignez toute  

    flamme nue. 

3. Déconnectez l’appareil 

   de l’alimentation  

   de gaz.

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Ne conservez ni n’utilisez 

de l’essence ou d’autres 

liquides ayant des vapeurs 

inflammables à proximité de 

cet appareil ou de tout autre 

appareil.

Ce manuel contient des informations 

importantes concernant le montage, le 

fonctionnement et l’entretien de cet appareil 

pour utilisation en extérieur. Les informa-

tions de sécurité présentées ici se trouvent 

également ailleurs dans ce manuel. Faites 

particulièrement attention aux informations 

accompagnées du symbole d’alerte de  

sécurité

 «     DANGER »  

«      ATTENTION »  

«     AVERTISSEMENT ». 

Conservez ce manuel en cas de besoin dans l’avenir 

et pour éduquer les nouveaux utilisateurs de ces 

produits. Ce manuel doit être lu en association avec 

les étiquettes figurant sur l’appareil.

Il est essentiel de respecter les précautions de 

sécurité lorsqu’un équipement alimenté au propane 

est concerné. Ces précautions sont nécessaires 

pour l’utilisation, la conservation et l’entretien des 

appareils. En respectant ces alertes de sécurité, vous 

diminuerez les possibilités de blessures personnelles 

ou de dommages matériels.

Les symboles ci-dessous sont utilisés partout dans ce 

manuel. Prenez toujours en compte ces précautions 

qui sont essentielles lors de l’utilisation d’équipements 

alimentés au propane

       

DANGER

DANGER indique une situation 

dangereuse imminente qui risquerait 

d’entraîner la mort ou des blessures 

graves.

       

ATTENTION

ATTENTION indique une situation 

potentiellement dangereuse qui 

risquerait d’entraîner la mort ou des 

blessures graves.

       

AVERTISSMENT

AVERTISSMENT indique une situa-

tion potentiellement dangereuse qui 

risquerait d’entraîner des blessures 

mineures à modérées, ou des dom-

mages matériels.

RISQUE DE MONOXYDE 
DE CARBONE

• Cet appareil peut produire du 
  monoxyde de carbone qui n’a  
  pas d’odeur.
• Son utilisation dans un espace 
  clos peut entraîner la mort.
• N’utilisez jamais cet appareil 
  dans un espace clos tel qu’une  
  caravane, tente, voiture ou  
  maison.

       

DANGER

Summary of Contents for F235825

Page 1: ...about assembly operation servicing or repair of these stoves please call Basecamp Service at 800 251 0001 for your nearest approved service agent F235825 Single Burner Angle Iron Stove F235830 Double...

Page 2: ...ane fueled equipment is involved These precautions are necessary when using storing and servicing Following these safety alerts will reduce the possibilities of personal injury or property damage The...

Page 3: ...e material 12 from sides 48 from top DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD These stoves are a combustion appliance All combustion appliances produce carbon monoxide CO during the combustion process These prod...

Page 4: ...our local fire authority if you have questions about use Other standards govern the use of fuel gases and heat producing products for specific uses Your local authorities can advise you regarding thes...

Page 5: ...continuing Perform a leak test 8 Clean and inspect the hose before each use of the appliance If there is evidence of abrasion wear cuts or leaks the hose must be replaced prior to the appliance being...

Page 6: ...e of valve LP tank must be arranged for vapor withdrawal Connecting Regulator To The LP Tank Only use the pressure regulator hose recommended with this appliance Place LP tank on a secure level and st...

Page 7: ...ame of items needed to the Service Center at 800 251 0001 6 Always close LP tank valve after performing tank leak test by turning valve clockwise 7 Do not use appliance until leak checked 8 If you can...

Page 8: ...se valve on bulk propane cylinder Remove flexible propane supply hose and regulator assembly from stove Never store with fuel supply attached to the stove You may leave the solid metal fuel line attac...

Page 9: ...r leur Instructions d utilisation IMPORTANT Lisez ce manuel soigneusement avant d assembler d utiliser ou de faire l entretien de ces cuisini res Conservez ce manuel en cas de besoin dans l avenir Pou...

Page 10: ...de s curit lorsqu un quipement aliment au propane est concern Ces pr cautions sont n cessaires pour l utilisation la conservation et l entretien des appareils En respectant ces alertes de s curit vous...

Page 11: ...on vers le foyer de combustion DANGER DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE Ces cuisini res sont des appareils combustion Tous les appareils combustion produisent du monoxyde de carbone CO pendant le processu...

Page 12: ...ernant ces r glementations et ces lois Utilisez M Heater F273071 5ft or F273072 12ft propane Ensemble de tuyau avec le r gulateur non inclus connectez le fourneau au cylindre en vrac de propane Utilis...

Page 13: ...er la condition de la soupape le tuyau et le r gulateur avant de continuer Faites une v rification des fuites 7 Nettoyer et examiner le tuyau avant chaque utilisation de l appareil S il y a des indica...

Page 14: ...res et Tuyaux pour le Transport des Marchandises Dangereuses Le cylindre de propane doit tre quip avec une bague d arr t protection de la soupape Le cylindre de gaz LP doit avoir Une sortie Type 1 co...

Page 15: ...es pi ces requit 6 Apr s la v rification des fuites fermer toujours la soupape du cylindre de gaz LP en tournant la roue dans le sens des aiguilles d une montre 7 Ne pas utiliser l appareil jusqu la v...

Page 16: ...ser sec compl tement avant m moire Pour nettoyer votre fourneau Laissez le fourneau frais pendant 15 minutes ou jusqu au froid au contact Valve troite sur le cylindre en bloc de propane Retirez le tuy...

Reviews: