background image

 

I

I

s

s

t

t

r

r

u

u

z

z

i

i

o

o

n

n

i

i

 

 

p

p

e

e

r

r

 

 

l

l

u

u

s

s

o

o

 

 

I

I

n

n

s

s

t

t

r

r

u

u

c

c

t

t

i

i

o

o

n

n

s

s

 

 

f

f

o

o

r

r

 

 

u

u

s

s

e

e

 

 

I

I

U

U

1

1

8

8

-

-

4

4

4

4

0

0

 

 

 

 

Rev.

 0

 of 

14.11.2019

 

Page 

14

 of 

18

 

 

Il presente documento è di proprietà della FEAM. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata dalla FEAM. 

The present document is property of FEAM. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by FEAM. 

IU18-440_r0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
L’immagazzinamento  dei  proiettori  tipo 

SFL***

  devono  rispettare  le  seguenti 

condizioni: 

 

Storing of

 

 Floodlight type 

SFL***

 are must respect the following conditions: 

 

 

 

+5 °C

+40 °C

 

temperatura ambiente: da -50 [°C] a +80 [°C]; 

45 kg max

 

evitare la sovrapposizione di più imballi 

 
 
 

 

 

+5 °C

+40 °C

 

ambient temperature: from -50 [°C] a +80 [°C]; 

45 kg max

 

to avoid the superimposition of more packs 

 
 
 

 

 

4.2 

Movimentazione 

 

4.2 

Handling 

 

 

 

▪  Per  la  movimentazione  non  sono  richiesti  particolari  requisiti  da  parte  del 

personale  addetto,  pertanto  si  raccomanda,  di  effettuare  tale  operazione 
osservando le comuni norme di antinfortunistica. 

 
 

 

 

▪ 

For  handling  there  aren

’t  request  of  particular  demands  to  assigned  staff, 

therefore it is recommended, to carry out such operation observing the common 
rules of accident-prevention. 

 
 

 

 

4.3 

Precauzioni di sicurezza prima 

dell’utilizzo 

 

4.3 

Safety precautions before use 

 

 

 
•  Nel  caso  di  installazione  in  luoghi  dove  può  essere  presente  la  formazione  di 

correnti vaganti (per es.: nelle vicinanze di reti ferroviarie elettriche, grandi impianti 
di  saldatura,  impianti  elettrici  con  correnti  e  radiofrequenze  elevate,  etc.),  è 
opportuno prendere adeguate precauzioni onde evitare conseguenze. 

 

 

 
•  In the event of installation in places where the formation of stray electric currents 

can  be  present  (ie:  outskirts  of  electrical  railway  networks,  great  systems  of 
welding, electrical systems with high currents and radio frequencies, etc.), it is right 
to take adequate precautions to avoid consequences. 

 

 

 

•  Come  regola  generale,  qualsiasi  intervento  sulle  parti  elettriche  o  sulle  parti 

meccaniche 

dell’impianto, 

deve 

essere 

preceduto 

dall

’interruzione 

del

l’alimentazione di rete. 

 
 

 

•  How  general  rule,  whichever  intervention  on  the  electrical  or  mechanical  parts  or 

on  the  system,  must  be  preceded  from  the  interruption  of  the  electrical  supply 
system. 

 
 

 

 

4.4 

Disimballaggio 

 

4.4 

Unpacking 

 

 

 

  È  opportuno 

eliminare,  fin  da  subito,  le  parti  dell’imballo  che  possano  risultare 

pericolose alle persone (chiodi, nastri, sacchi in plastica, etc.). 

 

 

 
• 

It is opportune to eliminate, immediately, the parts of pack that could be dangerous 
to the persons (nail, tapes, plastic bags, etc.). 

 

 

 

•  Assicurarsi che l’imballo non abbia subìto danni esterni durante il trasporto. 
•  Posizionate in basso il lato giusto dell'imballaggio e disimballate l’apparecchiatura. 
•  Estraete l’apparecchiatura dall'imballo attraverso il modo più idoneo in relazione al 

peso dell’apparecchiatura stessa. 

 
 
 

 

•  To make sure that pack have not suffered external damages during the transport. 
•  Place down the right side of the pack and unpacked the electrical pump. 
•  extract the equipment from pack him through the fittest way in relation to the weight 

of the same equipment. 

 
 
 

 

Summary of Contents for SFLJ

Page 1: ..._r0 P Pr ro oi ie et tt to or ri i L LE ED D t ti ip pi i S SF FL LJ J S SF FL LP P e e S SF FL LA A L LE ED D f fl lo oo od dl li ig gh ht t t ty yp pe es s S SF FL LJ J S SF FL LP P a an nd d S SF F...

Page 2: ...esignation 5 2 2 Nome e indirizzo del produttore 7 2 2 Producer name and address 7 3 SPECIFICA DEL PRODOTTO 8 3 SPECIFICATION OF THE PRODUCT 8 3 1 Funzioni generali e gamma di applicazioni utilizzo pr...

Page 3: ...authorized by FEAM IU18 440_r0 4 6 Istruzioni per l installazione 15 4 6 Mounting instruction 15 4 7 Avvertenze 17 4 7 Notes 17 4 8 Condizioni speciali 17 4 8 Special conditions 17 5 MANUTENZIONE E PU...

Page 4: ...essary in order to guarantee of a sure and corrected use The observance of the contained indications guarantees the personal safety and one greater duration of the same equipment The contained informa...

Page 5: ...to the equipments that introduce defects of construction or assemblage according to the judgment of the technicians of the house builder The guarantee doesn t cover the subject parts to usury and the...

Page 6: ...sung 4760 lm 2080B 66 6W Samsung 9515 lm 3120B 99 8W Samsung 14275 lm 4160B 133 1W Samsung 19030 lm 1041B 33 3W Samsung 4560 lm AS 2081B 66 6W Samsung 9120 lm 3121B 99 8W Samsung 13670 lm 4161B 133 1W...

Page 7: ...W Samsung 41030 lm Note SM senza lente efficienza massima AS con lente asimmetrica ST con lente stradale 1 2 Model PCB type Led power Led producer Output flux Optic A 4160A 134 4W Luxeon M 15740 lm SM...

Page 8: ...tituiti se necessario solo con gli stessi forniti da FEAM Le verifiche e la manutenzione delle apparecchiature devono essere eseguite solo da personale esperto il cui addestramento abbia incluso tutte...

Page 9: ...t document is property of FEAM Its copyright in any format whole or partial must be before authorized by FEAM IU18 440_r0 A B C A B C Modello N di led Peso Kg Dimensioni mm A B C SFLP 1040A B 1041B 6...

Page 10: ...tity of magnesium Mg titanium Ti and zirconium Zr is minor of 7 5 of total mass Gasket Silicone Gasket by POSA spa same material for all models min max service temperature 65 C 180 C Datasheet at ATT1...

Page 11: ...0529 Degree of protection IP66 according IEC 60529 3 5 Posizione ed informazioni relative alle targhe 3 5 Positions and information relative to the labels Targhetta principale esempio Main tag example...

Page 12: ...guasti regolari ed attesi T115 120 135 C temperatura massima superficiale IIIB IIIC per uso in luoghi con atmosfera esplosiva dovuta a polvere diversi dalle miniere grisutose polveri conduttive e non...

Page 13: ...the wind SFLA Product in class I require grounding Presence of dangerous electrical voltage Replace any cracked protective shield In accordance with WEEE directive 4 PREPARAZIONE DEL PRODOTTO PER L UT...

Page 14: ...lettriche grandi impianti di saldatura impianti elettrici con correnti e radiofrequenze elevate etc opportuno prendere adeguate precauzioni onde evitare conseguenze In the event of installation in pla...

Page 15: ...icolosa l apparecchiatura Il costruttore declina ogni responsabilit su prodotti modificati o non installati correttamente per mantenere il grado di protezione Fig 1 Per accedere all interno del proiet...

Page 16: ...t the power cable in the floodlight through the cable gland connecting it to the socket respecting polarities The singled wires could be prepared removing the insulation part for a length of 12mm for...

Page 17: ...r SFLA E possibile installare sui proiettori SFLP e SFLA una valvola di drenaggio tipo PMF200400 della Gore nel foro predisposto dal costruttore Il proiettore adatto a sopportare uno shock corrisponde...

Page 18: ...nte autorizzata dalla FEAM The present document is property of FEAM Its copyright in any format whole or partial must be before authorized by FEAM IU18 440_r0 6 MESSA FUORI SERVIZIO DEL PRODOTTO 6 TAK...

Reviews: