background image

 

Istruzio

ni per l’uso 

Instruction for use 

IU 14-207  

revisione

 3

 del 

12/05/2022

 

pagina 

6

 di 

18

 

 

Il presente documento è di proprietà della BARTEC F.N. Srl. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata dalla BARTEC F.N. Srl. 

The present document is property of BARTEC F.N. Srl. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by BARTEC F.N. Srl. 

IU14-207_r3.doc 

 

 

 

 
 

 

 

3. 

SPECIFICA DEL PRODOTTO 

 

3. 

SPECIFICATION OF THE PRODUCT 

 

 

3.1 

Installazione e manutenzione 

 

3.1 

Maintenance and installation 

 

 

Le verifiche e la manutenzione dei

 

proiettori serie 

SFD** / SFDE** / SFDL-*** / SFDEL-

***

, devono essere fatte in accordo alle norme: 

 

EN/IEC 60079-14 

“Atmosfere esplosive. Parte 14: Progettazione, scelta e 

installazione degli impianti elettrici”. 

 

EN/IEC 60079-17 

“Atmosfere esplosive. Parte 17: Verifica e manutenzione 

degli impianti el

ettrici”. 

 

Check and maintenance of floodlights series 

SFD** / SFDE** / SFDL-*** / SFDEL-***,

 

have done in accord to following standards: 

 

EN/IEC 60079-14 

“Explosive atmospheres. Part 14: Electrical installations 

design, selection and erection

”. 

 

EN/IEC 60079-17 

“Explosive atmospheres. Part 17: Electrical installations 

inspection and maintenance

”. 

 

 

3.2 

Funzioni generali e gamma di applicazioni, utilizzo previsto 

 

3.2 

General functions and range of applications, intended use 

 

 

I  proiettori  serie 

SFD**  /  SFDE**  /  SFDL-***  /  SFDEL-*** 

sono  destinati  ad  essere 

utilizzati  in  superficie  (gruppo  IIB+H2),  in  ambienti  in  cui  durante  le  normali  attività  è 
probabile la formazione di un'atmosfera esplosiva consistente in una miscela di aria e 
di sostanze infiammabili sotto forma di gas, vapori, nebbia e/o polveri combustibili. 
I proiettori serie 

SFD** / SFDE**/ SFDL-*** / SFDEL-*** 

sono progettati per funzionare 

conformemente ai parametri operativi stabiliti dalla BARTEC F.N. e basati su un livello 
di protezione elevato. 

Il  modo  di  protezione  adottato  assicura  il  livello  di  protezione  richiesto  anche  in 
presenza  di  anomalie  ricorrenti  o  difetti  di  funzionamento  delle  apparecchiature  del 
quale si è tenuto conto nell

’analisi del rischio. 

L’installatore e l’utilizzatore devono conoscere i rischi associati alla corrente elettrica e 
alle  caratteristiche  chimiche  dei  gas  e/o  vapori,  presenti  in  zona  con  pericolo  di 
esplosione.  Entrambi  devono  essere  messi  a  conoscenza  dei  pericoli  durante 
l’installazione e la manutenzione.  
I  componenti  o  gli  accessori  installati,  possono  essere  sostituiti,  se  necessario,  solo 
con gli stessi forniti da BARTEC F.N. 

Le verifiche e la manutenzione delle apparecchiature, devono essere eseguite solo da 
personale  esperto,  il  cui  addestramento  abbia  incluso  tutte  le  istruzioni  necessarie 
sulle modalità di installazione, sulle leggi e normative pertinenti e sui principi generali 
della classificazione dei luoghi con pericolo di esplosioni.  

 

 

 

 

 

 

 

Floodlights  series 

SFD**  /  SFDE

  **/

  SFDL-***  /  SFDEL-*** 

are  intended  for  use  in 

surface  (group  IIB+H2),  in  areas  where,  during  the  normal  activities,  explosive 
atmospheres caused  by  gases, vapours,  mists  and/or  air/dust  mixtures  are  likely  to 
occur. 
Floodlights series 

SFD** / SFDE**/ SFDL-*** / SFDEL-*** 

have been designed to be 

capable  of  functioning  in conformity  with  the  operational  parameters  established  by 
BARTEC F.N. and of ensures a high level of protection. 

The type of protection adopted ensures the requisite level of protection, even in the 
event  of  frequently  occurring  disturbances  or  equipment  faults  which  normally  has 
been taken into account during risk analysis. 

The  technician  and  the  user  have  to  know  the  risks  to  the  electric  current  and  the 
chemical characteristics of the gases and/or vapour, present in zone with danger of 
explosion.  Both  must  have  the  knowledge  of  the  dangers  during  installation  and 
maintenance. 
The  components  or  accessories  installed,  can  be  replaced,  if  necessary,  only  with 
the same furnished by BARTEC F.N.   

The  inspection  and  maintenance  of  the  equipment  must  be  carried  out  only  from 
expert staff, who has been trained about all necessary instructions of installation, of 
laws  and  standards  relevant  and  on  general  principles  of  the  classification  of  the 
hazardous areas. 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for SFD Series

Page 1: ...ie e S SF FD D S SF FD DE E S SF FD DL L S SF FD DE EL L F Fl lo oo od dl li ig gh ht ts s s se er ri ie es s S SF FD D S SF FD DE E S SF FD DL L S SF FD DE EL L Copia destinata a Copy for Utilizzatore User documento di costruzione eventuali modifiche devono essere approvate dalla Persona Autorizzata EX progettazione correlato al certificato CE INERIS 01 ATEX0018X documento listato n IU 14 207 rev...

Page 2: ...ndirizzo del produttore 5 2 2 Producer name and address 5 3 SPECIFICA DEL PRODOTTO 6 3 SPECIFICATION OF THE PRODUCT 6 3 1 Installazione e manutenzione 6 3 1 Maintenance and installation 6 3 2 Funzioni generali e gamma di applicazioni utilizzo previsto 6 3 2 General functions and range of applications intended use 6 3 3 Equipaggiamento elettrico 7 3 3 Electrical equipment 7 3 4 Dati tecnici 7 3 4 T...

Page 3: ...4 5 Safety disposing of packaging material 14 4 6 Istruzioni per l installazione 14 4 6 Mounting instruction 14 4 7 Avvertenze 18 4 7 Notes 18 5 MESSA FUORI SERVIZIO DEL PRODOTTO 18 5 TAKING PRODUCT OUT OF OPERATION 18 5 1 Rottamazione 18 5 1 Scraping 18 0 INDICE E DESCRIZIONE DELLE MODIFICHE 0 INDEX AND DESCRIPTION OF MODIFIES di revisione data descrizione delle modifiche 0 14 12 2014 Prima emiss...

Page 4: ...information necessary in order to guarantee a sure and correct use The observance of the contained indications guarantees the personal safety and greater duration of the same equipment The information contained in the manual are addressed to following subject assigned to the transport handling unpack assigned to the preparation of installation and its site installer equipment s users assigned to t...

Page 5: ... the technicians of the manufacturer The guarantee doesn t cover the parts subject to deterioration and broken due to bad use and not observance of the contained norms in this manual In accord to the Directive 1999 43 CE of the European Parliament and Council the duration of the guarantee is of two years from the date of delivery The use of non original spare parts from BARTEC F N brings to forfei...

Page 6: ...ricorrenti o difetti di funzionamento delle apparecchiature del quale si è tenuto conto nell analisi del rischio L installatore e l utilizzatore devono conoscere i rischi associati alla corrente elettrica e alle caratteristiche chimiche dei gas e o vapori presenti in zona con pericolo di esplosione Entrambi devono essere messi a conoscenza dei pericoli durante l installazione e la manutenzione I c...

Page 7: ...ci 3 4 Technical data materiali materials Corpo coperchio Lega di alluminio silicio primaria per getti sabbia EN_AC43100 o per conchiglia pressofusione EN_AC44100 in accordo con le norme UNI EN1706 2010 UNI EN 1676 2010 ISO3522 2007 La quantità di magnesio Mg titanio Ti e Zirconio Zr è minore del 7 5 della massa totale Acc Inox AISI303 304 316 316L UNI EN10088 3 2005 Guarnizioni Silicone LSR Custo...

Page 8: ... qualsiasi formato integrale o parziale deve essere preventivamente autorizzata dalla BARTEC F N Srl The present document is property of BARTEC F N Srl Its copyright in any format whole or partial must be before authorized by BARTEC F N Srl IU14 207_r3 doc 3 5 Dimensioni e pesi custodie vuote per il trasporto 3 5 Dimensions and weight enclosures empty for transport purpose ...

Page 9: ... è di proprietà della BARTEC F N Srl La sua riproduzione in qualsiasi formato integrale o parziale deve essere preventivamente autorizzata dalla BARTEC F N Srl The present document is property of BARTEC F N Srl Its copyright in any format whole or partial must be before authorized by BARTEC F N Srl IU14 207_r3 doc ...

Page 10: ...racteristic numeral against ingress of solid objects simb n denominazione descrizione symb no denomination description 6 persone protetto contro utensili e fili al di sopra di 1 mm di diametro 6 persons protected against tools and wires over 1 mm in diameter cose totalmente protetta contro la polvere non è permessa la penetrazione di polvere things dust tight no ingress of dust seconda cifra carat...

Page 11: ... 110 kPa Per le condizioni di stoccaggio vedi successivo par 4 1 trasporto e stoccaggio For the use in a consistent explosive atmosphere in a mix of air and inflammable substances in the form of gas vapours fogs G and or air dust mixtures D for normal atmospheric conditions it is considered ambient temperature range 20 40 50 60 C pressure 80 110 kPa For storage conditions see following par 4 1 tra...

Page 12: ... un livello alto di protezione che non sia una fonte di accensione in funzionamento normale o in caso di anomalia previsti IP66 totalmente protetto contro la polvere 6 protetto contro getti d acqua potenti 6 13 identificazione dell Organismo Notificato che ha emesso il certificato di esame CE del tipo e relativo numero vedi dichiarazione di conformità 14 identificazione dell Organismo Notificato c...

Page 13: ...oiettori serie SFD SFDE SFDL SFDEL deve rispettare le seguenti condizioni Storing of Floodlights series SFD SFDE SFDL SFDEL must respect the following conditions 5 C 40 C temperatura ambiente da 60 C a 60 C 45 kg max evitare la sovrapposizione di più imballi 5 C 40 C ambient temperature from 60 C a 60 C 45 kg max to avoid the superimposition of more packs 4 2 Movimentazione 4 2 Handling Per la mov...

Page 14: ...de of the pack and unpacked the lighting fixture Extract the equipment from pack the fittest way in relation to the weight of the equipment 4 5 Smaltimento in sicurezza dei materiali di imballaggio 4 5 Safety disposing of packaging material Tutti i materiali dell imballo sono riciclabili e possono essere smaltiti secondo le norme vigenti in materia All pack materials are recyclable and they can be...

Page 15: ...esent 2 Remove the reflector 3 by unscrewing the 4 screws that secure it to the body Route the power cable inside the floodlight through the cable gland 4 connecting it to terminal block respecting the right polarities Close the product following the opening operations in reverse order ACCESSO ALLA MORSETTIERA VERSIONE SFDE Per accedere all interno della scatola morsetti 1 aprire il coperchio 2 sv...

Page 16: ... all screws Route the power cable inside the floodlight through the cable gland 2 connecting it to terminal block respecting the right polarities Close the product following the opening operations in reverse order ACCESSO ALLA MORSETTIERA VERSIONE SFDEL Per accedere all interno della scatola morsetti 1 aprire il coperchio 2 svitando tutte le viti Portare il cavo di alimentazione all interno della ...

Page 17: ...e la lampada 2 dal portalampada Chiudere il prodotto seguendo le operazioni di apertura al contrario 2 1 ACCESS TO THE LAMP VERSION WITH DESCHARGE LAMP Open the hinged cover 1 unscrewing all screws Insert or remove the lamp 2 from the lamp holder Close the product following the opening operations in reverse order ACCESSO ALLA LAMPADA VERSIONE CON LAMPADA ALOGENA Aprire il coperchio incernierato 1 ...

Page 18: ...analogo prodotto fornito da BARTEC F N Per l uso in presenza di atmosfera potenzialmente esplosiva causata da polveri l utilizzatore dovrà effettuare una regolare pulizia del contenitore SFD SFDE per eliminare i depositi di polvere La quantità massima di polvere dovrà essere inferiore ai 5mm La lunghezza dei giunti è superiore al valore indicato nelle tabelle 3 e 4 della norma IEC EN 60079 1 Every...

Reviews: