Barbecook RILA User Manual Download Page 5

5

barbecook.com

warm, rub it with oil once more. This ensures that it will be 

properly protected. 

If you use your RILA cooking unit a lot, a smooth layer of 

carbon residue will build up on the griddle top, making it 

easy to use. From time to time, this layer might peel. When 

you spot it peeling in places, simply scrape off the peels 

using the spatula, and rub on new oil. The carbon residue 

layer will gradually renew itself this way.

5. AFTER USE

The best way is to let the fire die out. Please note that the 

ashes and the cooking plate can stay hot long after use. 

Please note that you should never extinguish the fire using 

water!

6. MAINTENANCE

RILA cooking units are relatively low-maintenance. As 

stated previously, corrosion may build up on your prepped 

cooking plate if you do not use your RILA cooking unit 

for an extended period of time, but such corrosion can 

easily be removed. If you do not prep your cooking plate 

properly, the corrosion may be extensive and you will need 

to use a wire brush to remove the corrosion, as explained 

in Chapter 01, ‘OUTSIDE USE.

CAUTION

1. DO NOT USE IN CLOSED-OFF SPACES

Your RILA cooking unit is not suitable for use in partially or 

entirely closed-off spaces.  Such use may cause an excess 

of dangerous fumes that may result in carbon monoxide 

poisoning.

2. DO NOT USE PURE ALCOHOL, PETROL, 

OR OTHER CHEMICAL SUBSTANCES

The use of pure alcohol, petrol, or other chemical 

substances when lighting fires is very dangerous and may 

affect the food on the cooking plate. We are not liable for 

any health issues resulting from using chemical substances 

when lighting your RILA cooking unit. Moreover, please 

make sure that the area around your RILA cooking unit is 

clear of any highly flammable materials.

3. DO NOT LEAVE YOUR RILA 

UNATTENDED

Please note that you should never leave your RILA cooking 

unit unattended. Keep children and pets away from the unit.

4. WARRANTY TERMS

A 2-year warranty applies to the material and construction 

of all steel elements of all RILA cooking units. For proper 

registration of your RILA products please go to https://

www.barbecook.com/en/accounts/

WARNING!

•  The RILA will become very hot!
•  Do not use the RILA indoors! 
•  Keep children and pets away!
•  Do not use spirit or petrol for lighting or re-lighting!
Only use firelighters complying to EN 1860-3!

FAQ’S

Cooking unit general information.

WHAT ARE RILA COOKING UNITS MADE OF?

The cooking plate is made of steel. The bases and legs are 

made of heat resistant coated steel. 

IS MY RILA COOKING UNIT PORTABLE?

The RILA is delivered in separate pieces and as such is 

easy to move. 

CAN I LEAVE MY RILA COOKING UNIT 

OUTSIDE?

Your RILA cooking unit can be left outside in all weather 

conditions but rust may form. It is advised to store indoor 

or use a Barbecook textile cover. The cooking plate may 

start corroding over time as well if it is not oiled properly. 

We recommend oiling the cooking plate every 7 to 10 days 

while the RILA is not in use

HOW DO I CLEAN MY RILA COOKING UNIT?

We recommend oiling your RILA cooking plate once every 

7 to 10 days, as described above. After you use your RILA, 

the leftover ashes must be removed to prevent the water 

drain hole from clogging. Please note that the ashes will stay 

hot for a very long time; therefore, make sure to only store 

leftover ashes in fireproof containers. Once the ashes have 

cooled down, they can be removed with a regular dustpan 

and brush and deposited into a regular waste bin.

WHY DOES THE COOKING PLATE FEEL 

STICKY?

The cooking plate was coated with animal grease layer 

before transport to protect it against corrosion forming.

DO I NEED TO PLACE A PLATE UNDER-

NEATH MY RILA TO PROTECT THE FLOOR?

Water and ash may drain or drop down the hole in the 

RILA cooking unit’s cone. This may cause light-toned 

surfaces to be permanently stained. To protect your 

surface, you can place a stone underneath the RILA 

cooking unit, place a fireproof bucket underneath, or place 

a steel plate in the base. The bottom of the base is not 

likely to heat up enough during average use to damage 

your surface. 

Summary of Contents for RILA

Page 1: ...RILA 223 9793 000...

Page 2: ...pour nous aider am liorer votre exp rience Barbecook DE Registrieren Sie lhren Barbecook auf barbecook com damit Sie ein noch u fangreicheres Barbecook Erlebnis genie en k nnen ES Visite barbecook co...

Page 3: ...3 barbecook com EN User guide 4 NL Gebruiksaanwijzing 7 FR Mode d emploi 10 DE Bedienungsanleitung 13 ES Gu a del usuario 16 IT Guida all uso 19 PT Manual do utilizador 22 Illustrations 25...

Page 4: ...oking plate to deform We do not accept warranty claims for any damage resulting from such incorrect usage All RILA cooking plates are treated against corrosion during manufacturing Once you have prepp...

Page 5: ...plies to the material and construction of all steel elements of all RILA cooking units For proper registration of your RILA products please go to https www barbecook com en accounts WARNING The RILA w...

Page 6: ...he beginning than after 2 3 uses Similar to an old fashioned cast iron frying pan a natural non stick coating will develop over time making for easy non stick cooking CAN I USE CHARCOAL INSTEAD OF WOO...

Page 7: ...r zuurstof in de basis Stapel het hout niet te hoog wees bewust 3 EERSTE GEBRUIK Na het eerste gebruik is het belangrijk om gedurende grofweg 30 minuten een kleiner vuur aan te steken zodat de kookpla...

Page 8: ...in gedeeltelijk of volledig afgesloten ruimtes Een dergelijk gebruik kan leiden tot een overmaat aan gevaarlijke dampen die kunnen leiden tot koolmonoxidevergiftiging 2 GEBRUIK GEEN PURE ALCOHOL BENZ...

Page 9: ...laatsen onder de RILA kookunit er een vuurvaste emmer onder plaatsen of een stalen plaat in het onderstel plaatsen De bodem van het onderstel zal bij gemiddeld gebruik waarschijnlijk niet voldoende op...

Page 10: ...s est d environ 10x30 centim tres Nous vous d conseillons d utiliser de plus gros morceaux de bois Ils ont tendance s enflammer rapidement mais ne br lent g n ralement pas correctement cause du manque...

Page 11: ...ivement peu d entretien Comme expliqu pr c demment une corrosion peut se former sur la plaque de cuisson si vous n utilisez pas votre appareil de cuisson RILA pendant une longue p riode mais vous pour...

Page 12: ...plaque de cuisson est recouverte d une couche de graisse animale avant son transport afin de la prot ger contre la corrosion DOIS JE PLACER UNE PLAQUE AU DESSUS DE MON RILA POUR PROT GER LE SOL L eau...

Page 13: ...uer zu z nden damit sich die Kochplatte richtig absetzen kann Wenn Sie mit Holz das sehr hohe Temperaturen erreicht wie z B im Bau verwendetes Hartholz ein zu gro es Feuer anz nden k nnte sich die Koc...

Page 14: ...ttel auf der Kochplatte auswirken Wir haften nicht f r jegliche gesundheitlichen Probleme die durch die Verwendung chemischer Substanzen beim Anz nden Ihres RILA Kochger tes auftreten Bitte stellen Si...

Page 15: ...igen WIE BEREITE ICH MEINEN RILA F R DEN ERSTEN EINSATZ VOR Befolgen Sie die in Kapitel 3 ERSTE INBETRIEBNAHME beschriebene Methode Sobald die Kochplatte vorbereitet wurde ist Ihr RILA Kochger t einsa...

Page 16: ...no hay espacio para el ox geno en la base Sea prudente no apile demasiada le a 3 PRIMER USO Antes del primer uso es importante encender un fuego m s peque o por aproximadamente 30 minutos para que la...

Page 17: ...n espacios parcial o completamente cerrados Este uso puede provocar un exceso de gases peligrosos que pueden derivar en la intoxicaci n con mon xido de carbono 2 NO USE ALCOHOL PURO NI GASOLINA NI OTR...

Page 18: ...probable que la parte inferior de la base se caliente lo suficiente durante el uso corriente para da ar la superficie C MO PREPARO MI UNIDAD RILA PARA SU PRIMER USO Utilice el m todo descrito en la P...

Page 19: ...eno nella base Siate rispettosi non impilare troppa legna 3 PRIMO UTILIZZO Al primo utilizzo importante accendere un fuoco pi piccolo per circa 30 minuti per consentire al piano di cottura di stabiliz...

Page 20: ...avvelenamento da monossido di carbonio 2 NON UTILIZZARE ALCOOL PURO BENZINA O ALTRE SOSTANZE CHIMICHE L uso di alcool puro benzina o altre sostanze chimiche durante l accensione del fuoco estremamente...

Page 21: ...io nella base improbabile che il fondo della base si scaldi abbastanza durante l uso medio danneggiando la superficie COME SI PREPARA L UNIT RILA PER IL PRIMO UTILIZZO Utilizzare il metodo descritto n...

Page 22: ...damente devido falta de espa o para oxig nio na base N o empilhe mais a madeira seja atencioso 3 PRIMEIRA UTILIZA O Ap s o uso inicial importante acender um fogo menor por cerca de 30 minutos para per...

Page 23: ...ar uma escova de a o para remover a corros o conforme explicado no Cap tulo 01 USO EXTERNO CUIDADO 1 N O USE EM ESPA OS FECHADOS A sua unidade de cozimento RILA n o adequada para uso em espa os parcia...

Page 24: ...ode fazer com que as superf cies de tons claros fiquem permanentemente manchadas Para proteger sua superf cie voc pode colocar uma pedra embaixo da unidade de cozimento RILA colocar um balde prova de...

Page 25: ...25 barbecook com ILLUSTRATIONS...

Page 26: ...barbecook com 26 1 2 3 4 2 3 4 1 5...

Page 27: ...27 barbecook com RILA 223 9793 000 1 227 9793 010 2 227 9793 020 3 227 9793 030 4 227 9793 040 5 227 9793 050 5...

Page 28: ...barbecook com...

Reviews: