5. Vieno degiklio valdymo rankenėlę nustatykite į padėtį HIGH.
Pirmiausia uždekite vieną pagrindinį degiklį. Vienu
metu niekada nedekite visų pagrindinių degiklių.
6. Jei per 5 sekundes degiklis neužsidega, degiklio valdymo
rankenėlę nustatykite į padėtį OFF, užsukite dujų tiekimo
sklendę ir palaukite 5 minutes, kol nutekės susikaupusios
dujos.
7. Vėl bandykite uždegti degiklį. Jei tai nepadeda, žr. 14 skyrių
„Problemų sprendimas“, kad nustatytumėte problemos
priežastį.
8. Uždegus vieną degiklį, kitus degiklius uždegti galite
atitinkamas valdymo rankenėles nustatę į padėtį HIGH.
9.3.
Šoninio degiklio uždegimas
Šoninis degiklis gali atlaikyti tik keptuves, kurių didžiausias
svoris – 9 kg, o mažiausias skersmuo – 220 mm.
Naudojant šoninį degiklį, jo dangtelis turi būtų atidarytas.
9.3.1. Uždegiklio naudojimas
1. Atidarykite dangtį ir šoninio degiklio valdymo rankenėlę
nustatykite į padėtį OFF.
2. Jei nė vienas kitas degiklis dar neuždegtas, atsukite dujų
tiekimo sklendę ir palaukite dešimt sekundžių, kol dujos
stabilizuosis.
3. Paspauskite šoninio degiklio valdymo rankenėlę, nustatykite
ją į padėtį HIGH ir palikite nustatytą į šią padėtį. Integruotas
uždegiklis skels kibirkštis, kurios uždegs šoninį degiklį.
4. Jei po trijų bandymų degiklis neužsidega, degiklio valdymo
rankenėlę nustatykite į padėtį OFF, užsukite dujų tiekimo
sklendę ir palaukite 5 minutes, kol nutekės susikaupusios
dujos.
5. Vėl bandykite uždegti šoninį degiklį. Jei degiklis vis tiek
neužsidega, bandykite jį uždegti degtuku arba žr. 14 skyrių
„Problemų sprendimas“, kad nustatytumėte problemos
priežastį.
9.3.2 Degtuko naudojimas
1. Į degtuko laikiklį įdėkite degtuką.
2. Atidarykite dangtį ir šoninio degiklio valdymo rankenėlę
nustatykite į padėtį OFF.
3. Jei nė vienas kitas degiklis dar neuždegtas, atsukite dujų
tiekimo sklendę ir palaukite dešimt sekundžių, kol dujos
stabilizuosis.
4. Uždekite degtuką ir laikykite jį maždaug 13 mm atstumu nuo
šoninio degiklio.
5. Šoninio degiklio valdymo rankenėlę nustatykite į padėtį
HIGH.
6. Jei per 5 sekundes šoninis degiklis neužsidega, degiklio
valdymo rankenėlę nustatykite į padėtį OFF, užsukite
dujų tiekimo sklendę ir palaukite 5 minutes, kol nutekės
susikaupusios dujos.
7. Vėl bandykite uždegti šoninį degiklį. Jei tai nepadeda,
žr. 14 skyrių „Problemų sprendimas“, kad nustatytumėte
problemos priežastį.
9.4.
Degiklių išjungimas
Degiklių kurį laiką nenaudojant, juos reikia išjungti. Atlikite
toliau nurodytus veiksmus.
1. Užsukite dujų tiekimo sklendę.
2. Degiklių valdymo rankenėles nustatykite į padėtį OFF.
Pirmiausia užsukdami dujų tiekimo sklendę užtikrinate, kad
prietaise neliks dujų.
9.5.
Pakartotinis degiklių uždegimas
Jei naudojimo metu degiklis užgęsta, atlikite toliau nurodytus
veiksmus.
1. Atidarykite dangtį ir užsukite dujų tiekimo sklendę.
2. Visas valdymo rankenėles nustatykite į padėtį OFF ir
palaukite 5 minutes, kol nutekės susikaupusios dujos.
3. Vėl uždekite degiklį (-ius).
9.6.
Liepsnų tikrinimas
Kiekvieną kartą uždegus degiklį, reikia patikrinti liepsnas.
Puikios kokybės liepsna bus beveik mėlynos spalvos su šiek
tiek geltona viršūne. Sporadiškai geltonos liepsnos yra įprastos
ir saugios.
Iškilus problemų su liepsna, imkitės vienos iš toliau nurodytų
priemonių joms pašalinti.
Liepsnos tipas
Reikiami atlikti veiksmai
Žema ir visiškai geltona 1. Nedelsiant užsukite dujų tiekimo
sklendę, o visas valdymo
rankenėles nustatykite į padėtį
OFF.
2. Žr. 14 skyrių „Problemų
sprendimas“, kad nustatytumėte
problemos priežastį. Greičiausiai
užsikimšo Venturio vamzdeliai.
www.barbecook.com
69
Summary of Contents for BC-GAS-2036
Page 2: ......
Page 92: ...www barbecook com 92...
Page 93: ...www barbecook com 93...
Page 94: ...www barbecook com 94 1ST 2ND 3RD...
Page 95: ...www barbecook com 95...
Page 96: ...www barbecook com 96 X4 X4 X4 X2...
Page 97: ...www barbecook com 97 X1 S...
Page 98: ...www barbecook com 98 X2 X2 X2...
Page 99: ...www barbecook com 99...
Page 100: ...www barbecook com 100...
Page 101: ...www barbecook com 101...
Page 102: ...www barbecook com 102...
Page 103: ...www barbecook com 103...
Page 104: ...www barbecook com 104...
Page 105: ...www barbecook com 105...
Page 108: ......
Page 193: ...www barbecook com 87...
Page 194: ...www barbecook com 88...
Page 195: ...www barbecook com 89 1ST 2ND 3RD...
Page 196: ...www barbecook com 90...
Page 197: ...www barbecook com 91 X4 X4 X4 X2...
Page 198: ...www barbecook com 92 X1 S...
Page 199: ...www barbecook com 93 X2 X2 X2...
Page 200: ...www barbecook com 94...
Page 201: ...www barbecook com 95...
Page 202: ...www barbecook com 96...
Page 203: ...www barbecook com 97...
Page 204: ...www barbecook com 98...
Page 205: ...www barbecook com 99...
Page 206: ...www barbecook com 100...
Page 209: ......
Page 252: ...venturi 4 2 4 3 4 4 5 5 1 5 2 AA 1 2 89 blister 6 6 1 www barbecook com 45...
Page 262: ...www barbecook com 55...
Page 271: ...11 3 2 11 3 3 1 2 3 C 11 4 11 5 AA Barbecook www barbecook com 11 6 www barbecook com 64...
Page 273: ...1 7 10 6 LOW www barbecook com 66...
Page 298: ...www barbecook com 91...
Page 299: ...www barbecook com 92...
Page 300: ...www barbecook com 93 1ST 2ND 3RD...
Page 301: ...www barbecook com 94...
Page 302: ...www barbecook com 95 X4 X4 X4 X2...
Page 303: ...www barbecook com 96 X1 S...
Page 304: ...www barbecook com 97 X2 X2 X2...
Page 305: ...www barbecook com 98...
Page 306: ...www barbecook com 99...
Page 307: ...www barbecook com 100...
Page 308: ...www barbecook com 101...
Page 309: ...www barbecook com 102...
Page 310: ...www barbecook com 103...
Page 311: ...www barbecook com 104...