www.
banner
batteries.com
INFORMACJE OGÓLNE
Napełnienie:
Akumulator i kwas muszą mieć temperaturę co najmniej +10 °C.
Kwas akumulatorowy to substancja żrąca o silnym działaniu! Dlatego należy
stosować się do wskazówek bezpieczeństwa.
Uruchomienie:
Aby osiągnąć pełną moc i maksymalną żywotność akumulator
należy przed zainstalowaniem naładować na maksimum.
Ładowanie:
O ile to możliwe, należy korzystać z ładowarek z regulacją napięcia
(Banner Accugard Bike, Banner Accugard Car lub Banner Powertool). Urządzenia
te zapewniają automatyczne ładowanie. W zależności od pojemności akumulatora
można wykorzystać następujące ładowarki:
< 9 Ah – Banner Accugard Bike – nr prod. 1240001500
9 – 20 Ah – Banner Accugard Car – nr prod. 1240001600
> 20 Ah – Banner Powertool 3600 – nr prod. 1240003600
• Akumulator wymontować z pojazdu, należy odłączyć kable akumulatora
(w pierwszej kolejności odłączyć biegun ujemny). Uwaga: Bez źródła zasi-
lania można nieodwracalnie utracić dane z komputera pokładowego, radia ... !
• Najpierw podłączyć ładowarkę do akumulatora i później ją włączyć. Po
naładowaniu najpierw wyłączyć ładowarkę następnie odłączyć zaciski ładowarki
od akumulatora.
• Prąd ładowania: max. 1/10 A pojemności akumulatora.
• W temperaturze ponad +55 °C należy przerwać ładowanie.
• Po naładowaniu sprawdzić stan elektrolitu, w przypadku konieczności dolać
demineralizowaną wodę.
• Zapewnić dobre przewietrzenie pomieszczenia! W trakcie ładowania powstaje
wybuchowy gaz.
• Nie palić, chronić przed kontaktem z otwartym ogniem i iskrami!
Konserwacja:
Konserwację oraz przegląd należy wykonać mniej więcej co
trzy miesiące. Akumulator nigdy nie pozostawiać rozładowany. Akumula-
tor przechowywać czysty i w suchym miejscu, zatroszczyć się o to, aby zaciski
przyłączeniowe dobrze się trzymały, konserwować bieguny smarem ochronnym.
Magazynowanie:
W wypadku niekorzystania oraz dłuższego postoju (niekor-
zystanie z samochodu lub zmagazynowanie na zimę) akumulator należy wyjąć,
przechowywać w suchym i chłodnym miejscu (w pomieszczeniu o dodatniej tem-
peraturze). Akumulator bezwarunkowo podłączyć do urządzenia zapewniającego
ładowanie utrzymujące (np. Banner Accugard Bike).
Instrukcja obsługi:
Poza niniejszymi wskazówkami dotyczących konserwacji
należy również bezwarunkowo poświęcić uwagę instrukcjom obsługi dostar-
czanym przez producentów samochodu i ładowarki.
Gwarancja:
Dostarczamy wyroby w jakości Banner, która jest gwarancją wykorzystania
materiału bez wad, technicznie bezbłędnego wykonania oraz spełnienia wymogów
norm DIN określających rozmiary i moc. O ile, pomimo maksymalnie szczegółowej kont-
roli produkcji, pojawi się wada, po sprawdzeniu akumulatora podejmiemy decyzję, czy go
naprawimy, wymienimy lub ze względu na okres eksploatacji przyjmiemy z powrotem.
Domaganie się praw ponad to jest wykluczone.
Okres gwarancji zakłada, że przez napis wybity na biegunach, początek gwarancji albo
paragon potwierdzającym zakup potwierdzi datę uruchomienia i że umożliwiono nam
przegląd akumulatora w naszym laboratorium. Nasza gwarancja nie obejmuje zwykłego
zużycia i uszkodzenia powstałego w wyniku niedbałego lub niepoprawnego wykorzys-
tania lub przeciążania.
Gwarancja obowiązuje tylko wtedy, jeżeli pojazd w wypadku niewykorzystania (dłuższego
postoju lub zmagazynowania na okres zimy) jest na stało podłączony do urządzenia
zapewniającego ładowanie utrzymujące (np. Banner Accugard Bike). Użytkownik powini-
en udowodnić fakt zastosowania ładowania utrzymującego w tym okresie.
Gwarancja na akumulatory nie obejmuje również samowolnych przeróbek i napraw aku-
mulatora przez użytkownika lub osoby trzecie.
Wskazówki Bezpieczeństwa:
Kwas akumulatorowy to substancja żrąca o silny działaniu.
- Po styczności z okiem: przepłukać strumieniem wody i zasięgnąć porady lekarza.
- Po styczności ze skórą: Zastosować spray Neutralon lub przemyć roztworem
mydła, spłukiwać obwicie wodą i wytrzeć do sucha.
- Kwas, ew. akumulatory napełnione kwasem przechowywać poza zasięgiem dzieci.
- Opakowania z resztkami kwasu oddać w punkcie przyjmującym niebezpieczny
odpad. Zabrania się wylewania resztek kwasu do kanalizacji. Puste opakowania po
kwasie utylizować jako plastikowy odpad komunalny.
Gazy powstające w trakcie ładowania są wybuchowe.
- Chronić przez zapaleniem, nie palić, nie korzystać z ognia, chronić przed powsta-
niem iskier przy wykorzystaniu kabli i urządzeń elektrycznych.
- Przed montażem lub demontażem akumulatora wyłączyć wszelkie urządzenia
elektryczne, które da się wyłączyć, aby niechcący nie doszło do powstania iskier.
- W wypadku przerywania połączenia z zaciskiem ładowarki odłączyć najpierw
zacisk minusowy ładowarki (połączenie z konstrukcją pojazdu). Przy podłączaniu
ponownym ładowarki, zacisk ujemny podłączyć jako drugi w kolejności. (chronić
przed zwarciem wywołanym przez narzędzia).
- Ładowanie: Najpierw podłączyć akumulator do ładowarki, potem włączyć
ładowarkę.
- W wypadku ładowania w zamkniętych pomieszczeniach należy zapewnić skutecz-
ne przewietrzenie.
INFORMACJE OGÓLNE, GWARANCJA
I WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
POLSKI
GENERELL INFORMASJON, GARANTI
OG SIKKERHETSFORSKRIFTER
GENERELL INFORMASJON
Fylle syre.
Batteriet og syren må ha en temperatur av minst +10 grader, batterisyre
et meget etsende og av den grunn bør sikkerhetsforskriftene overholdes.
Igangkjøring.
For å oppnå maksimal ytelse og levetid må batteriet lades helt opp
før installasjon.
Ladning.
Den beste måten å oppnå dette er å bruke en spenningsregulert lader
(Banner Accugard Bike, Banner Accugard Car eller Banner Powertool). Disse appara-
ter fullstendiggjør ladningsprosessen og kan brukes med batterikapasitet:
< 9Ah – Banner Accugard Bike – Art.nr. 1240001500
9 – 20Ah – Banner Accugard Car – Art.nr. 1240001600
> 20Ah – Banner Powertool 3600 – Art.nr. 1240003600
• Batteriet tas ut av kjøretøyet, alltid ta av batterikablene (koble fra minuspolen
først). Advarsel! Uten strømforsyning kan data lagret i kjøretøyets computer,
radio, etc. bli tapt!
• Først tilkobles laderen til batteriet og deretter slås laderen på. Etter ladning slå av
laderen først og deretter frakobles batteriet.
• Ladestrøm: maks. 1/10 Ampere av batterikapasitet.
• Avbryt ladning hvis temperaturen overs55 °C.
• Etter ladning, sjekk elektrolyttilstanden og om nødvendig fyll på med destillert
eller avsaltet vann.
• Sørg for god utluftning!: Under ladningen dannes det en høyeksplosiv knallgass
Ild, glør, levende lys og røyking er forbudt!
Vedlikehold.
Full vedlikehold og kontroll cirka hver tredje måned. Batteriet skal
aldri oppbevares i utladet stand. Batteriet skal holdes ent og tørt, se etter at batte-
ripolene er godt festet og avfette polene.
Lagring.
Hvis batteriet ikke skal brukes over lengre tid (opplegging eller vinterlag-
ring), fjern batteriet og oppbevar det på et tørt og kjølig sted (frostfri). Det er viktig
at batteriet koblet til en float enhet (for eksempel Banner Accugard Bike).
Bruksanvisning.
Bortsett fra disse behandlingsforskrifter, er det viktig at bruksan-
visningen fremlagt av kjøretøyets og laderens produsenter blir etterfulgt.
Garanti.
Vi leverer Banner kvalitet og følgelig garanterer bruk av perfekte råstoffer
i produksjon, teknisk feilfri produksjon og samsvar med DIN (Deutsches Institut für
Normung) standarder med hensyn til dimensjoner og ytelse. Dersom, til tross for
strenge kvalitetskontroller, oppstår mangler som vi er ansvarlig for. Skal vi, etter en
undersøkelse av batteriet, avgjøre om vi skal reparere, bytte ut, eller avhengig av
hvor lenge produktet har vært i bruk, beholde produktet. Andre mer omfangsrike
krav er ekskludert.
Forutsetninger for krav under garantien er bevis for igangkjørings dato ved hjelp
av et polstempel, en garantikalender, eller en kvittering, og at vi har anledning til
å undersøke batteriet i vårt laboratorium. Vanlig slitasje, skader som kan tilskrives
skjødesløshet eller feilaktig behandling, eller overbelastning av batteriet faller ikke
inn under vår garanti.
I tillegg, et krav under garantien kun innvilges dersom batteriet hele tiden var til-
koblet en float enhet (for eksempel Banner Accugard Bike) i løpet av perioder der
det ikke var i bruk (opplegging eller vinterlagring). Bevis for bruk av float enhet skal
fremlegges av brukeren.
Banner garantien er også ugyldig dersom kunden eller en tredje part har utført
endringer eller feilaktig vedlikehold på batteriet.
Sikkerhetsforskrifter.
Batterisyre er meget etsende
- Får mann stoffet i øynene, skyll straks grundig med store mengder vann og
kontakt lege.
- Syre søl og sprutt. Behandles med neutralonspray eller skum, skyll med rikelig
vann og tørk av.
- Syre eller batterier som inneholder syre skal holdes utenfor rekkevidden av barn.
- Syrebeholderen (som kan inneholde med syreavfall) skal avhendes som spesi-
alavfall
- Syreavfall eller rester skal ikke tømmes i kloakksystemet. Tomme syrebeholdere
skal avhendes som husholdningsavfall.
Eksplosive gasser dannes under ladninger
- Unngå påtenning, ikke røyk, bruk åpen ild og unngå gnister mens du håndterer
kabler og elektriske apparater.
- Alle elektriske apparater som er utstyrt med brytere skal slås av før batterier fjer-
nes eller installeres, for å unngå gnistdanning.
- Når kablene løsnes, skal jordledningen (tilkoblet til bilrammen). Ved tilkobling er
dette den siste kabelen som festes (unngå kortslutning med verktøy).
- Under ladning, fest først batteriet til laderen, deretter slås laderen på.
- Under ladningen i innestengte områder skal man sørge for god utlufting.
NORSK
11