background image

DGF

DGF

15

14

NL

NL

• Voer de verschillende aansluitingen uit. Baseer U hiervoor op de volgende tabellen en de bijgevoegde serigrafie. 

Opgelet: alle voorzieningen die aangesloten moeten worden aan dezelfde ingang NC (normaal gesloten) moeten 
in serieschakeling met elkaar verbonden worden en alle voorzieningen met dezelfde ingang NO (normaal open) 
moeten in parallelschakeling met elkaar verbonden worden. Een verkeerde installatie of een verkeerd gebruik van 
het product kan de veiligheid van het apparaat in gevaar brengen.

• Alle  verpakkingsmaterialen  moeten  vanwege  het  mogelijke  gevaar  buiten  het  bereik  van  kinderen  worden 

gehouden.

• De fabrikant wijst elke verantwoordelijkheid af voor een niet  correcte werking van de automatisatie indien er geen 

originele onderdelen en accessoires werden gebruikt die geschikt zijn voor de voorziene toepassing.

• Na de installatie moet U steeds grondig controleren of zowel het apparaat als de veiligheidsvoorzieningen correct 

werken.

• Deze gebruiksaanwijzing richt zich tot personen die bevoegd zijn om “apparaten onder spanning” te installeren, 

een goede kennis van deze techniek is dus vereist. De installatie moet uitgevoerd worden door vakmensen en de 
geldige wetgeving dient gerespecteerd te worden.

• Het onderhoud moet uitgevoerd worden door bekwaam personeel.

WAARSCHUWINGEN

: Dit product werd gekeurd in Gi.Bi.Di. Er werd nauwlettend gecontroleerd of de kenmerken 

van het product perfect overeenkomen met de geldige richtlijnen.

Gi.Bi.Di. S.r.l.

 behoudt zich het recht voor de technische gegevens te wijzigen zonder waarschuwing vooraf, als dat 

nodig is voor de evolutie van het product.

Dank u voor uw keuze van GI.BI.DI.

LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ZEER AANDACHTIG ALVORENS DE INSTALLATIE AAN

TE VATTEN.

VERWERKING

: GI.BI.DI. adviseert om de kunststof componenten te recycleren en de elektronische 

componenten  af  te  voeren  naar  erkende  inzamelpunten,  om  te  voorkomen  dat  het  milieu 
verontreinigd wordt door vervuilende stoffen.

CE-Conformiteitsverklaring

Handtekening Zaakvoerder

Oliviero Arosio

De fabrikant:

GI.BI.DI. S.r.l.
Via Abetone Brennero, 177/B,
46025 Poggio Rusco (MN) ITALY

Verklaart dat de producten: 

DGF100 - DGF200

Conform de volgende CEE-richtlijnen zijn:

• 

Richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit 2004/108/CE en daaropvolgende wijziginge

en dat de volgende normen werden toegepast:

• 

EN61000-6-2, EN61000-6-3, EN60335-1

Datum 10/01/08

Metsel de behuizingen in of bevestig hen, nadat u het optisch-elektronische gedeelte naar buiten heeft gehaald. De 
behuizingen moeten in frontale positie worden geïnstalleerd, in lijn met elkaar en op dezelfde hoogte boven de 
grond.
Bereid  de  verbindingskabels  (0,5  mm²)  voor  die  afkomstig  zijn  van  de  behuizingen,  en  verbind  hen  met  de 
klemmenborden van respectievelijk de ontvanger en de zender (

Fig.1/Fig.2

).

Plaats het optisch-elektronische gedeelte terug in de behuizing en verschuif het over de bodem totdat de voorkant 
perfect sluit (als u moet forceren, zijn de verbindingskabels waarschijnlijk te lang gebleven). Bevestig het optisch-
elektronische gedeelte aan de behuizing met de 4 daarvoor bestemde schroeven op de voorkant. Schakel de 
voeding van de fotocel in. Regel de (horizontale en verticale) stelschroeven van de zender en van de ontvanger.

De  fotocel  is  bestemd  voor  gebruik  in  de  gesynchroniseerde  modus.  In  deze  modus  functioneren  de 

fotocellen alleen als ze worden gevoed met wisselspanning. Bij het maken van de verbindingen moet 

worden gelet op de exacte plaats van de kabels A en B (Fig.3)

.

Als u het apparaat met gelijkstroom voedt, moet de brug (J1) op RX en op TX worden doorgesneden 

(Fig.1/Fig.2)

Controleer  verschillende  keren  opnieuw,  door  de  infrarode  straal  te  onderbreken,  of  de  relais  normaal 
reageren.Breng de bescherming aan de voorzijde van de fotocel aan met de daarvoor bestemde schroeven, en 
controleer de werking opnieuw.

Werking brug J2

:

GESLOTEN= Standaard werking
OPEN= Vertraagde werking, te gebruiken bij bijzondere weersomstandigheden (sneeuw).
N.B.: De vertraagde werking moet niet worden ingesteld met het synchronisme.

Gi.Bi.Di.

 behoudt zich het recht voor om op elk willekeurig moment wijzigingen aan te brengen, zonder enige 

waarschuwing vooraf.

INSTALLATIE

TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN

Gemoduleerd infrarood

Inbouw- en muurfotocel DGF100-DGF200

35 m (12 m buiten)

1500 Hz
1 A 24 V

12/24 V dc/ac

60 mA

-20 ÷ +60 °C

54

Model
Bereik
Signaal
Infraroodfrequentie
Relaisvermogen
Voeding
Stroomopname
Bedrijfstemperatuur
IP

Summary of Contents for GI.BI.DI DGF Series

Page 1: ...c o m I UK F E D P NL GR DGF100 AU01900 DGF200 AU01910 50 m m 25mm 69mm 5 7 1 3 4 2 TX TX 12 24 Vac dc 12 24 Vac dc J1 1 2 3 4 1 3 4 5 2 RX Vca Vcc J1 RX 12 24 Vac dc 12 24 Vac dc 1 2 3 4 5 J1 J2 COM...

Page 2: ...mento dell automazione nel caso non vengano utilizzatiicomponentiegliaccessoridipropriaproduzioneeidoneiperl applicazioneprevista Al termine dell installazione verificare sempre con attenzione il corr...

Page 3: ...ternata Nell eseguire i collegamenti fare attenzione all esatta collocazionedeicaviAeB Fig 3 Se alimentate il dispositivo con tensione continua necessario tagliare il ponticello J1 sul RX e sul TX Fig...

Page 4: ...stallation alwayscarefullycheckproperfunctioningofthesystemandthedevicesused This instruction manual addresses persons qualified for installation of live equipment Therefore good technical knowledgean...

Page 5: ...slide it to the bottom until the front is perfectly flush if there is resistance the connection cables are probably too long Secure the optical electronic part to the container with 4 screws at the fr...

Page 6: ...jours contr ler avec attention le bon fonctionnement de l installation et des dispositifsutilis s Ce Manuel d instructions s adresse aux personnes autoris es effectuer la mise en place d appareils sou...

Page 7: ...de raccordement sont trop longs Fixer la partie optique lectronique au conteneur l aide des 4 vis sp ciales sur le frontal Alimenter la cellule photo lectrique Agir sur les visder glage horizontaleet...

Page 8: ...pacitadasparalainstalaci nde equiposbajotensi n Porlotanto serequiereunbuenconocimientot cnico ejercidocomoprofesi nyrespetandolasnormasvigentes Elmantenimientodebeserrealizadoporpersonalcapacitado AD...

Page 9: ...que los cables de conexi n hayan quedado demasiado largos Fije la parte ptico electr nica al contenedor con los 4 tornillos colocados en el frontal Alimente la fotoc lula Intervenga en los tornillosde...

Page 10: ...auchsanweisung wendet sich an Fachkr fte die zur Installation von unter Spannung stehenden Ger ten befugt sind daher werden ausreichende Fachkenntnisse im Sinne einer ausge bten Berufst tigkeit sowied...

Page 11: ...el wahrscheinlich zu lange gelassen worden Den optisch elektronischen Teil mit den 4 auf der Vorderseite befindlichen Schrauben am Geh use fixieren Die Lichtschranken mit Strom versorgen Die Einstells...

Page 12: ...pre com aten o o funcionamento correcto do sistema e dos dispositivos utilizados O presente manual de instru es destina se a pessoas habilitadas instala o de aparelhos sob tens o exige seportantoumbom...

Page 13: ...aprovavelmenteoscabosdeconex oficaramdemasiadocompridos Fixar a parte ptico electr nica ao contentor com os 4 parafusos para o efeito na parte frontal Alimentar a foto c lula Intervirnosparafusosdereg...

Page 14: ...ich tot personen die bevoegd zijn om apparaten onder spanning te installeren een goede kennis van deze techniek is dus vereist De installatie moet uitgevoerd worden door vakmensen en de geldigewetgevi...

Page 15: ...n de verbindingskabels waarschijnlijk te lang gebleven Bevestig het optisch elektronische gedeelte aan de behuizing met de 4 daarvoor bestemde schroeven op de voorkant Schakel de voedingvandefotocelin...

Page 16: ...DGF 16 GR GI BI DI N C GI BI DI GI BI DI S r l GI BI DI 1500 Hz 1 A 24 V 12 24 V dc ac 60 mA 20 60 C 54 DGF100 DGF200 35 12 IP...

Page 17: ...DI S r l Via Abetone Brennero 177 B 46025 Poggio Rusco MN ITALY DGF100 DGF200 CEE 2004 108 CE EN61000 6 2 EN61000 6 3 EN60335 1 10 01 08 0 5 mm Fig 1 Fig 2 4 A B Fig 3 J1 RX TX Fig 1 Fig 2 J2 Gi Bi D...

Page 18: ...DGF 18 NOTE...

Reviews: