background image

10

P

Interruptor G1

Com  o  interruptor  G1  desligado  à  saída  dos  bornes  4-5  obtem-se  o
funcionamento da lâmpada avisadora 220-230 VAC.
Com o interruptor G1 ligado à saída dos bornes 4-5 obtem-se o funcionamento
da luz de cortesia 220-230 VAC.

Interruptor G2

Com o interruptor G2 ligado está habilitada a funç o de re-encerramento

ã

automático.
Com o interruptor G2 desligado está desabilitada a funç o de re-encerramento

ã

automático.

Interruptor G3 - G4

Os interruptores G3-G4 devem estar ligados entre os polos 2 e 3 se na central
PLUS-1 A-C se encontra montado o microprocessador com o programa de
gest o do port o de correr e batente de uma folha.

ã

ã

Estes interruptores devem estar ligados entre os polos 1 e 2 se na central
PLUS-1 B-D se encontra montado o microprocessador com o programa de
gest o da basculante e barreira.

ã

Interruptor G5

Com o interruptor G5 ligado está habilitado o comando de só abertura - ver
entrada borne 16. O encerramento só pode ser automático. Com o interruptor
G5 desligado está habilitado o comando sequencial de abertura - stop -
encerramento e vice-versa.

Regulaç o:

ã

T1 TRIMMER

 regula o tempo de funcionamento do motor de um mínimo de

2 segundos a um máximo de cerca 120 segundos.

T2 TRIMMER

 regula o tempo de pausa do re-encerramento automático, de

um mínimo de 2 segundos a um máximo de cerca 120 segundos.

Protecç o:

ã

F1

 - T160 mA Protecç o das entradas de baixa tens o.

ã

ã

F2

 - F5 A  Protecç o das cargas relativas à rede de 220-230 V 50-60Hz.

ã

LIGAÇÕES ELÉCTRICAS
1-2-3

4-5

6-7

8-9

10

11

12-13

14-15

16-21

17-21

18-21

19-21

20-21

21

22-23

Motor monofásico, o condensador do motor deve ser ligado aos
bornes 1-3.
Luz de cortesia ou lâmpada avisadora de 220-230 V 50-60 Hz.
N.B.: com interruptor G1 aberto predispõe-se o funcionamento da
lâmpada avisadora, com interruptor G1 fechado predispõe-se o
funcionamento da luz de cortesia.
Lâmpada pisca-pisca de 220-230 V 50-60 Hz.
Alimentaç o de 220-230 V 50-60 Hz da qual no borne 8 deve ser

ã

ligado o neutro e ao borne 9 a fase.
Terminal de terra de protecç o para a ligaç o do condutor principal

ã

ã

de terra.
Terminal de terra de funcionamento para a ligaç o dos componentes

ã

metálicos à instalaç o de terra.

ã

Saída de 24 VAC para alimentaç o fotocélula, receptor de rádio em

ã

invólucro, etc.
Fechadura eléctrica de 12 V DC (se presente).
Bot o (contacto N.A.) sequêncial de abertura - stop - encerramento e

ã

vice-versa, ou de apenas abertura accionando o interruptor G5; neste
caso o re-encerramento só pode ser automático.
Fim-de-curso de encerramento. Contacto N.F.
Fim-de-curso de abertura. Contacto N.F.
Fotocélula. Contacto N.F.
Bot o de stop ou emergência. Contacto N.F.

ã

Comum entradas: botões, fins-de-curso, fotocélulas etc.
Ligaç o cabo coaxial da antena.

ã

Programaç o:

ã

DISPOSITIVOS DE PROGRAMAÇÃO, REGULAÇÃO E PROTECÇÃO

Fotocélula

A fotocélula funciona em modo diferente consoante o microporcessador
montado na central.

Com microprocessador programado para dispositivo de abertura de port o

ã

de correr e batente de uma folha (PLUS-1 A-C), 

quando a fotocélula è

interceptada pelo port o na fase de encerramento, o port o pára e só quando

ã

ã

a fotocélula for libertada, parte novamente em abertura. Quando a fotocélula

é interceptada pelo port o na fase de abertura, o port o pára e só quando a

ã

ã

fotocélula for libertada, parte novamente em abertura.

Com microprocessador programado para porta basculante e barreira

(PLUS-1 B-D), 

quando a fotocélula é interceptada com basculante ou barreira

na fase de encerramento, as mesmas páram e partem imediatamente em
abertura, até mesmo se a fotocélula permanece interceptada; em fase de
abertura a fotocélula n o está activada.

ã

Costa de segurança para a protecç o do anti-arrastamento

ã

Os contactos N.F. da costa anti-arrastamento devem estar ligados em série ao
contacto N.F. do bot

 de stop ao borne 20; se a costa anti-arrastamento e

ão 

anti-esmagamento  é  interceptada  pára  o  movimento  de  abertura  ou
encerramento do port o de correr.

ã

Entradas dos fins-de-curso

Fim-de-curso de abertura e fim-de-curso de encerramento. Estas entradas
provocam o fim do movimento. Se os fins-de-curso n o s o utilizados as

ã

ã

entradas devem estar ligadas ao borne comum 21.

LÂMPADAS AVISADORAS (LED) PARA O CONTROLE DO FUNCIONAMENTO

DE:

L1

 - Led amarelo - Indica que o cart o está alimentado.

ã

L2

 - Led verde - Motor em abertura.

L3

 - Led vermelho - Motor em encerramento.

L4

 - Led verde - Comando de abertura.

L5

 - Led vermelho - Fotocélula.

L6

 - Led vermelho - Botáo de stop.

LUZ DE CORTESIA

Quando inicia a movimentaç o do motor a luz de cortesia acende-se, apagando-

ã

se depois de cerca 2 minutos e 20 segundos depois do motor ter parado.

FECHADURA ELÉCTRICA

Na vers o em que está prevista a funç o da fechadura eléctrica, está previsto

ã

ã

o comando de apenas uma fechadura eléctrica que é activada durante cerca 3
segundos quando incia a funç o de abertura.

ã

PISCA-PISCA

O funcionamento da lâmpada pisca-pisca de 220-230 V 50-60 Hz é simultâneo
ao arranque do motor.

CONECTOR C1

Cartáo do receptor de rádio: se encontram presentes os 10 dip para a
programaç o do código, programar a mesma sequência programada no

ã

transmissor; se os 10 dip n o se encontram presentes o receptor de rádio é de

ã

tipo com auto-aprendimento e portanto devem-se seguir as instruções
indicadas no fim do presente manual.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE FUNCIONAMENTO

- Range de temperatura: de -20 a +70

°C.

- Humidade: < 95% sem condensação.
- Tens o de alimentaç o: 220-230 VAC –10%.

ã

ã

- Frequência: 50-60 Hz.
- Absorç o máxima do cart o (excluindo cargas externos): 70 mA.

ã

ã

- Micro-interrupções de rede (com carga máx. e tens o mínima de alimentaç o):

ã

ã

  20 ms.
- Potência máxima de gest o à saída do motor: 1 HP (736 W).

ã

- Carga máxima à saída da lâmpada avisadora: 40 W 250 VAC.
- Carga máx. à saída lâmpada pisca-pisca: 40 W 250 VAC cosø= 1.
- Corrente disponível à saída alim. fotocélula: 0,2 A - 24 V~ –15%.
- Carga máxima à saída da luz de cortesia 40 W 250 VAC cosø= 1.
- Carga máxima à saída da fechadura eléctrica: 12 V DC 12 V A máx.
- Conector receptor de rádio com alimentaç o: 12 V DC –15%.

ã

- Grau de protecç o do invólucro: IP 55.

ã

- Todas as entradas devem ser utilizadas como contactos limpos porque a
alimentaç o é gerada no interior do cart o e está preparada de modo a garan-

ã

ã

tir o respeito de isolamento duplo ou reforçado relativamente às partes sob
tens o.

ã

- Todas as entradas s o comandadas por um circuito integrado programável

ã

(PAL) quer os de caracter funcional quer os de segurança.
- A entrada de bloqueio (borne 20 - contacto N.F.) pelo contrário, em vez de
intervir no reset do circuito integrado programável, se permanece aberta n o

ã

alimenta a bobina dos relés e, portanto, pode ser utilizada para bloquear
incondicionalmente o motor no caso de situações de perigo para o operador.

T3 TRIMMER  

para a regulação do torque do motor que está montado na

placa 

S1

Antes de inserção da placa assegurar-se de que a ponte P está

cortada. 

Rodando em sentido horário, o torque do motor diminui: rodando 

em sentido anti-horário, o torque do motor aumenta.

PLACA S1

Placa da embraiagem electrónica. Para regular o torque do motor operar no
trimmer T3. 

Antes da inserção da placa assegurar-se de que a ponte P está

cortada.

Summary of Contents for GiBiDi AS04060

Page 1: ...PLUS1B AS04060 D P I I F UK PLUS1B Apparecchiatura elettronica ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Electronic control unit INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION E...

Page 2: ...product Incorrect installation may cause damage to persons animals or things for which Gi Bi Di cannot be held responsible Before connecting the instrument ensure that the rating indicated on the pla...

Page 3: ...k that upstream of the electrical system a differential switch with a threshold of 0 03A is installed Connect the automation to an efficient earthing system as provided by the safety regulations in fo...

Page 4: ...ir or direct interven tion and contact qualified technicians only Inobservance of the above may create dangerous conditions Before carrying out any cleaning maintenance or repair operations disconnect...

Page 5: ...5 T3 S1...

Page 6: ...no essere collegati al morsetto comune N 21 SPIE LUMINOSE LED PER IL CONTROLLO FUNZIONALE DEI L1 Led giallo Indica che la scheda alimentata L2 Led verde Motore in apertura L3 Led rosso Motore in chius...

Page 7: ...roprocesseur programm pour la porte basculante et la barri re PLUS 1 B C lorsque la cellule photo lectrique est intercept e avec la porte basculante ou la barri re dans la phase de fermeture celles ci...

Page 8: ...an overhead door and barrier PLUS 1 B D when the photoelectric cell is intercepted while the overhead door or barrier is in the closing phase it stops and immediately reopens even if the photoelectric...

Page 9: ...ntacto N C del pulsador de parada al borne 20 si la banda anti arrastre y anti aplastamiento es interceptada detiene el movimiento de abertura o cierre de la cancela Entradas de los finales de carrera...

Page 10: ...u barreira na fase de encerramento as mesmas p ram e partem imediatamente em abertura at mesmo se a fotoc lula permanece interceptada em fase de abertura a fotoc lula n o est activada Costa de seguran...

Page 11: ...ndards have been applied EN61000 6 2 EN61000 6 3 EN60335 1 Date 20 06 2008 Managing Director OlivieroArosio Declaraci n de conformidad CE El fabricante GI BI DI S r l ViaAbetone Brennero 177 B 46025 P...

Page 12: ...PAMENTO ELECTR NICO PLUS1B Est o em conformidade com as seguintes Directivas CEE Directiva LVD 2006 95 CE e altera es posteriores Directiva EMC 2004 108 CE e altera es posteriores e que foram aplicada...

Page 13: ...uelparradio La m morisation par signal radiodescodesdes metteurs se fait par l activation de chaque meteur Appuyer sur la touche de programmation P1 pour commencer la phase d apprentissage Levoyantrou...

Page 14: ...un metteur est mis en m moire les10secondssont remises z ro IL EST POSSIBLE DE MEMORISER 50 CODES DIFFERENTSAUTOTAL S lection des canaux Pourprogrammerlecanalde r ceptiondur ceptorilfaudra agir sur le...

Page 15: ...de sa da mono est vel Sa da contacto N A no conector Capacidade contacto 0 5 A V i s u a l i z a o funcionamento mediante led vermelho Temp de funcionamen to 15 55 C Temp de armazena gem 40 85 C Este...

Page 16: ...I BI DI S r l Via Abetone Brennero 177 B 46025 Poggio Rusco MN ITALY Tel 39 0386 52 20 11 Fax 39 0386 52 20 31 E mail comm gibidi com Numero Verde 800 290156 w w w g i b i d i c o m AIC2990 06 08 REV0...

Reviews: