1 / 22
0006081533_201403
ESP
AÑOL
- Antes de empezar a usar el quemador léase atentamente lo expuesto en el folleto “ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO, PARA EL
USO CON SEGURIDAD DEL QUEMADOR” presente junto con el manual de instrucciones, que constituye parte integrante y esencial
del producto.
- Leer atentamente las instrucciones antes de poner en funcionamiento los quemadores o efectuar las tareas de mantenimiento.
- Los trabajos que se efectúen al quemador y a la instalación deben ser efectuados solamente por personal cualificado.
- La alimentación eléctrica de la instalación se debe desconectar antes de iniciar los trabajos.
- Si los trabajos ne se llevan a cabo correctamente, se pueden ocasionar accidentes peligrosos.
Declaramos que nuestros quemadores de aire soplado de combustibles
líquidos. gaseoso y mixtos, domésticos e industriales, serie:
BPM...; BGN…; BT…; BTG…; BTL…; TBML...; Comist…; GI…; GI…Mist;
Minicomist…; PYR…; RiNOx…; Spark...; Sparkgas...; TBG...;TBL...; TS…;
IBR...; IB...
(Variante: … LX, para bajas emisiones de NOx)
respetan los requisitos mínimos impuestos por las Directivas Europeas:
• 2009/142/CE (D.A.G.)
• 2004/108/CE (C.E.M.)
• 2006/95/CE
(D.B.T.)
• 2006/42/CE
(D.M.)
y son conformes con las Normas Europeas:
• EN 676:2003+A2:2008 (gas y mixtos, lado gas)
• EN 267:2009 (gasóleo y mixtos, lado gasóleo)
Cento, 23 de Julio de 2013
CE0085:
DVGW CERT GmbH, Josef-Wirmer Strasse 1-3 – 53123 Bonn (D)
Declaración de conformidad
Administrador Delegado
y Director General
Dr. Riccardo Fava
Director de Investigación
& Desarrollo
Ing. Paolo Bolognin
!
ADVERTENCIAS / NOTAS
i
INFORMACIÓN
I
PELIGRO / ATENCIÓN
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..................................................................................................................................................................................... 4
APLICACIÓN DEL QUEMADOR A LA CALDERA ............................................................................................................................................................ 7
MONTAJE DE LA RAMPA DE GAS.................................................................................................................................................................................. 7
LÍNEA DE ALIMENTACIÓN .............................................................................................................................................................................................. 8
CONEXIONES ELÉCTRICAS .......................................................................................................................................................................................... 9
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE DOS ETAPAS PROGRESIVAS ............................................................................................................... 10
ENCENDIDO Y REGULACIÓN CON METANO ............................................................................................................................................................... 11
MEDICIÓN DE LA CORRIENTE DE IONIZACIÓN .......................................................................................................................................................... 12
REGULACIÓN DEL AIRE EN EL CABEZAL DE COMBUSTIÓN ..................................................................................................................................... 13
MANTENIMIENTO ........................................................................................................................................................................................................... 14
PREDISPOSICIÓN PARA LA CONEXIÓN DE LA RAMPA HACIA ARRIBA ..................................................................................................................... 15
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE REDUCCIONES PARA GPL ............................................................................................................................... 16
INSTRUCCIONES PARA VERIFICAR LAS CAUSAS DE IRREGULARIDADES EN EL FUNCIONAMIENTO DE LOS QUEMADORES DE GAS DE
DOS ETAPAS Y SU ELIMINACIÓN ................................................................................................................................................................................. 17
DIAGRAMA ELÉCTRICO TBG 45 ME / 60 ME ............................................................................................................................................................... 18
Summary of Contents for TBG 45 ME
Page 2: ......
Page 20: ...18 22 0006081533_201403 ENGLISH WIRING DIAGRAM TBG 45 ME 60 ME ...
Page 21: ...19 22 0006081533_201403 ENGLISH MINIMUM IONISATION CURRENT 1 4 µA ...
Page 24: ...22 22 0006081533_201403 ...
Page 42: ...18 22 0006081533_201403 ESPAÑOL DIAGRAMA ELÉCTRICO TBG 45 ME 60 ME ...
Page 43: ...19 22 0006081533_201403 ESPAÑOL CORRIENTE MÍNIMA DE IONIZACIÓN 1 4 µA ...
Page 46: ...22 22 0006081533_201403 ...
Page 64: ...18 22 0006081533_201403 FRANÇAIS SCHEMA ELECTRIQUE TBG 45 ME 60 ME ...
Page 65: ...19 22 0006081533_201403 FRANÇAIS COURANT D IONISATION MINIMUM 1 4 µA ...
Page 68: ...22 22 0006081533_201403 ...
Page 86: ...18 22 0006081533_201403 TÜRKÇE ELEKTRİK ŞEMASI TBG 45 ME 60 ME ...
Page 87: ...19 22 0006081533_201403 TÜRKÇE MİNİMUM İYONİZASYON AKIMI 1 4 µA ...
Page 90: ...22 22 0006081533_201403 ...
Page 108: ...18 22 0006081533_201403 PYCCKИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА TBG 45 ME 60 ME ...
Page 109: ...19 22 0006081533_201403 PYCCKИИ МИНИМАЛЬНЫЙ ТОК ИОНИЗАЦИИ 1 4 µA ...
Page 112: ...22 22 0006081533_201403 ...
Page 130: ...18 22 0006081533_201403 中 文 电气连接 TBG 45 ME 60 ME ...
Page 131: ...19 22 0006081533_201403 中 文 最小电离电流是1 4µA ...
Page 132: ...20 22 0006081533_201403 中 文 水温 压力电极 继电器控制输入 控制输入 0 4 20mA 外部温 度探头 燃气温 度探头 可能 控制输入 0 10 V ...
Page 134: ...22 22 0006081533_201403 ...
Page 135: ......