background image

A CURA DELL'INSTALLATORE

•  Installare un idoneo sezionatore per ciascuna linea di alimentazione 

del bruciatore seguendo le caratteristiche e lo schema riportato nel 

capitolo COLLEGAMENTI ELETTRICI.

•  La disconnessione deve avvenire attraverso un dispositivo 

rispondente ai seguenti requisiti:

 -

Un interruttore di manovra - sezionatore, secondo IEC 60947-

3 per almeno la categoria di apparecchi AC-23 B (manovre 

non frequenti su carichi altamente induttivi o motori in corrente 

alternata).

 -

Un dispositivo di commutazione di controllo e protezione adatto 

all'isolamento secondo IEC 60947-6-2.

 -

Un interruttore adatto all'isolamento secondo IEC 60947-2.

•  Il dispositivo di disconnessione deve rispettare tutti i seguenti 

requisiti:

 -

Garantire l’isolamento dell’equipaggiamento elettrico dalla linea 

di alimentazione in posizione stabile di OFF indicata con “0”, ed 

avere una posizione stabile di ON indicata con “1”.

 -

Avere uno spazio tra i contatti visibile o un indicatore di posizione 

che non possa indicare OFF (isolato) fino a quando tutti i contatti 

non siano effettivamente aperti ed i requisiti per la funzione di 

isolamento siano stati soddisfatti.

 -

Possedere un azionamento facilmente individuabile di colore 

grigio o nero.

 -

Essere lucchettabile in posizione di OFF. In caso di blocco, non 

sarà possibile l’azionamento remoto e locale.

 -

Scollegare tutti i conduttori attivi del suo circuito di alimentazione. 

Per i sistemi di alimentazione TN, il conduttore neutro può essere 

disconnesso o meno, tranne nei paesi in cui la disconnessione 

del conduttore neutro (se utilizzato) è obbligatoria.

• 

Entrambi i comandi di sezionamento devono essere collocati ad un 

altezza compresa tra 0,6 m ÷ 1, 7 m rispetto al piano di lavoro.

•  I sezionatori, in quanto non dispositivi di emergenza possono 

essere forniti di una copertura supplementare o una porta che può 

essere  facilmente  aperta  senza  una  chiave  o  uno  strumento.  Si 

deve indicare chiaramente la sua funzione, ad esempio con simboli 

pertinenti.

• 

Il  bruciatore  può  essere  installato  esclusivamente  in  sistemi  TN 

oppure TT. Non può essere installato in sistemi isolati di tipo IT.

• 

Per  i  dispositivi  di  protezione  fare  riferimento  alle  tabelle  1,  2, 

riportate nel capitolo COLLEGAMENTI ELETTRICI.

• 

Non  ridurre  la  sezione  dei  conduttori  indicati  in  tabella  1  e  2. 

E’  richiesta  una  corrente  massima  di  cortocircuito  al  punto  di 

connessione (prima dei dispositivi di protezione) di 10kA al fine di 

garantire il corretto intervento dei dispositivi di protezione, vedere 

capitolo COLLEGAMENTI ELETTRICI.

• 

Non  ridurre  la  sezione  dei  conduttori  indicati  in  tabella  1  e  2. 

E’  richiesta  una  corrente  massima  di  cortocircuito  al  punto  di 

connessione (prima dei dispositivi di protezione) di 10kA al fine di 

garantire il corretto intervento dei dispositivi di protezione.

• 

Non  ridurre  la  sezione  dei  conduttori.  E’  richiesta  una  corrente 

massima di cortocircuito al punto di connessione (prima dei dispositivi 

di protezione) di 10kA al fine di garantire il corretto intervento dei 

dispositivi di protezione.

• 

Per nessun motivo può essere abilitata la funzionalità di ripristino 

automatico  (rimuovendo  in  modo  irreversibile  il  relativo  talloncino 

in  plastica)  sul  dispositivo  termico  posto  a  protezione  del  motore 

ventola.

•  Nel collegamento dei cavi ai morsetti dell’equipaggiamento elettrico 

prevedere una lunghezza maggiore del conduttore di terra in modo 

da garantire che non sia soggetto in alcun modo alla disconnessione 

accidentale in seguito alle possibili sollecitazioni meccaniche.

•  Prevedere idoneo circuito di arresto di emergenza in grado di operare 

un arresto simultaneo in categoria 0 sia sulla linea monofase 230Vac 

che sulla linea Trifase 400Vac. Il sezionamento di entrambe le linee 

di alimentazione è in grado di garantire la transizione in condizione 

“sicura” nel più breve tempo possibile.

•  L’arresto d’emergenza dovrà essere operato garantendo i seguenti 

requisiti:

 - Il dispositivo elettrico di arresto di emergenza deve soddisfare i 

"requisiti speciali per interruttori di comando con apertura diretta" 

(fare riferimento a EN 60947-5-1: 2016, Allegato K).

 -

Si raccomanda che il dispositivo di arresto di emergenza sia di 

colore rosso e la superficie dietro di esso sia di colore giallo.

 - L’azione di emergenza deve essere di tipo mantenuto e 

richiedere un’azione manuale per essere ripristinata.

 -

Al ripristino del dispositivo di emergenza il bruciatore non deve 

essere in grado di avviarsi autonomamente, ma è richiesta un 

ulteriore azione di “marcia” da parte dell’operatore.

 - Il dispositivo di azionamento di emergenza dovrà risultare 

chiaramente visibile e facilmente raggiungibile e azionabile nelle 

immediate vicinanze del bruciatore. Non deve essere contenuto 

all’interno di sistemi di protezione o dietro porte apribili con chiavi 

o utensili.

• 

Nel caso in cui il bruciatore sia posizionato in modo da non essere 

agevolmente raggiunto, azionato e manutenuto, prevedere un 

idoneo piano di servizio al fine di garantire che il quadro di comando 

sia posizionato tra 0.4 ÷ 2.0 metri rispetto al piano di servizio. 

Questo al fine di garantire  un facile accesso da parte dell’operatore 

alle operazioni di manutenzione e regolazione.

•  Nell’installazione dei cavi di alimentazione e comando in ingresso 

all’equipaggiamento  elettrico  del  bruciatore,  rimuovere  i  tappi  di 

protezione e prevedere idonei pressacavi in grado di garantire un 

grado di protezione "IP" uguale o superiore a quello indicato sulla 

targhetta identificativa del bruciatore.

5 / 48

0006160489_202211

ITALIANO

Summary of Contents for TBG 320SLX ME

Page 1: ...MODULATING GAS BURNERS WITH ELECTRONIC CAM ITALIANO Manuale istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione IT Instruction manual for installation use and maintenance EN TBG 320SLX ME 18440010...

Page 2: ......

Page 3: ...zione del bruciatore alla caldaia 12 Linea di alimentazione 15 Collegamenti elettrici 16 Descrizione del funzionamento 21 Accensione e regolazione 22 Regolazione pressione gas 23 Misurazione della cor...

Page 4: ...acqua calda sanitaria Se il bruciatore deve essere utilizzato all interno di un impianto processo si prega di contattare gli uffici commerciali Baltur La data di produzione dell apparecchio mese anno...

Page 5: ...rebbero essere potenziali fonti di pericolo AVVERTENZE PER L AVVIAMENTO IL COLLAUDO L USO E LA MANUTENZIONE L avviamento il collaudo e la manutenzione devono essere effettuati esclusivamente da person...

Page 6: ...ica come previsto dalle normative di sicurezza vigenti condizione della categoria di sovratensione III Sguainare l isolante esterno del cavo di alimentazione nella misura strettamente necessaria al co...

Page 7: ...punto di connessione prima dei dispositivi di protezione di 10kA al fine di garantire il corretto intervento dei dispositivi di protezione Non ridurre la sezione dei conduttori E richiesta una corrent...

Page 8: ...3 hPa mbar Gas metano Hi 9 45 kWh Stm 34 02 MJ Stm Pressione minima in funzione del tipo di rampa utilizzata per ottenere la portata max con pressione nulla in focolare Le misure sono state effettuate...

Page 9: ...eri di certificato di omologazione 14 Data di produzione mese anno 15 Codice a barre matricola bruciatore DATI REGISTRAZIONE PRIMA ACCENSIONE Modello Data ora Tipo di gas Indice di Wobbe inferiore Pot...

Page 10: ...Funzionamento a due stadi progressivi di potenza Testa di combustione regolabile per ottimizzare la combustione Cerniera ad apertura ambidestra per un comodo accesso al gruppo di miscelazione senza sm...

Page 11: ...di combustione 13 Servomotore regolazione gas principale 14 Servomotore regolazione gas secondario 15 Targa identificazione bruciatore 16 Flangia attacco rampa gas principale 17 Flangia attacco rampa...

Page 12: ...stione 13 Servomotore regolazione gas principale 14 Servomotore regolazione gas secondario 15 Targa identificazione bruciatore 16 Flangia attacco rampa gas principale 17 Flangia attacco rampa gas seco...

Page 13: ...20SLX ME 1060 530 530 810 525 285 295 1820 630 344 410 TBG 480SLX ME 1110 530 580 810 525 285 295 1840 650 344 410 Modello G G1 H H1 I L M N TBG 320SLX ME DN80 3 4 223 223 480 520 600 M20 415 TBG 480S...

Page 14: ...guarnizione isolante 13 Fissare la flangia del gruppo testa 14 alla caldaia 19 tramite i prigionieri le rondelle e i relativi dadi in dotazione 7 CAUTELA AVVERTENZE Sigillare completamente con materia...

Page 15: ...uarnizione OR 4 a corredo nella sede del corpo valvola farfalla 1 Montare la rampa secondaria 2 sul corpo valvola farfalla 1 avvitando le viti 3 a corredo Montare la rampa principale 5 utilizzando la...

Page 16: ...con quella del polmone Collegare il cavo di accensione al relativo elettrodo chiudere la cerniera bloccando il bruciatore mediante le viti 11 Terminata la fase di collegamento del corpo ventilante al...

Page 17: ...te disposti secondo quanto indicato nello schema di principio 1 2 3 5a 6a 12 11 8 4 13 9 14 M 14 7 15 16 5b 6b 10 B A 0002911290 M M A A CURA DELL INSTALLATORE B RAMPA GAS FORNITA DAL COSTRUTTORE 1 Va...

Page 18: ...sterno del locale caldaia in posizione facilmente raggiungibile La linea principale il relativo interruttore con fusibili devono essere adatti a sopportare la corrente massima assorbita dal bruciatore...

Page 19: ...izioni differenti Le sezioni dei cavi di connessione vanno scelte in base alla distanza dal punto di allacciamento in modo da garantire che la caduta di tensione ai morsetti del quadro bruciatore non...

Page 20: ...2 0 07 0 2 0 07 0 2 0 07 0 2 1 Tempi di intervento fusibile Ti 7 sec 5 5 5 5 5 5 5 5 4 Le sezioni S1 e S2 sono calcolate per conduttori in rame isolati in PVC classe 5 o superiore con temperatura ambi...

Page 21: ...Ti 5 s Taglia fusibile In 50 A Curva_Tagliafusibili Ia 160 A Inserire il valore di Ia ottenuta dal grafico all interno della formula fornita in A 1 2 della EN60204 2016 per ottenere il valore massimo...

Page 22: ...ento Ti 0 2 s Taglia fusibile In 6 A Curva_Tagliafusibili01 Ia 36 A Inserire il valore di Ia ottenuta dal grafico allinterno della formula fornita in A 2 2 3 della EN60204 2016 per ottenere il valore...

Page 23: ...zione aria gas e l inverter se presente al punto minimo Se la sonda di modulazione lo consente regolazione posta ad un valore di temperatura o pressione superiore a quella esistente in caldaia l appar...

Page 24: ...l motore per cambiare il senso di rotazione In caso di utilizzo di inverter vedere le istruzioni specifiche presenti nella guida rapida Portare l interruttore S1 in posizione I del quadro di comando p...

Page 25: ...osito strumento in tutti i punti intermedi della corsa di modulazione 200 a 999 verificare anche la portata di gas erogata con la lettura del contatore Verificare con l apposito strumento che la perce...

Page 26: ...0 55 60 65 70 75 80 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 Pot_Pres_Principale_320slx mbar hPa kW POTENZA PRESSIONE GAS SECONDARIO 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 0 500 1000 1500 2000 250...

Page 27: ...50 55 60 65 70 75 80 85 90 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 mbar hPa kW Pot_Pres_Principale_480slx POTENZA PRESSIONE GAS SECONDARIO mbar hPa kW Pot_Pres_Secondario_480slx 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1...

Page 28: ...uenza il bruciatore si arresta in blocco Per verificare il corretto funzionamento del pressostato aria occorre con bruciatore al minimo dell erogazione aumentare il valore di regolazione fino a verifi...

Page 29: ...la stessa diminuita del 20 I pressostati risultano collegati in modo che l intervento inteso come apertura di circuito di uno dei pressostati quando il bruciatore in funzione con fiamma accesa determi...

Page 30: ...53 possibile regolare gli ugelli gas secondari 6 rispetto alla misura indicata di 20 mm 20 mm abbassa leggermente il valore di NOx ma diminuisce la stabilit 20 mm aumenta ulteriormente la stabilit ma...

Page 31: ...E max TBG 480 SLX ME 3 10 4 8 30 30 50 possibile regolare gli ugelli gas secondari 6 rispetto alla misura indicata di 20 mm 20 mm abbassa leggermente il valore di NOx ma diminuisce la stabilit 8 8 7 6...

Page 32: ...componenti della testa di combustione siano in buono stato non deformati e privi di impurit o depositi derivanti dall ambiente di installazione e o dalla combustione Nel caso si renda necessario un co...

Page 33: ...di ionizzazione CAUTELA AVVERTENZE Per un corretto fissaggio del gruppo miscelazione avvitare il manicotto 9 applicando una coppia di serraggio pari a 15 Nm utilizzando una chiave a coppia controllata...

Page 34: ...O PATTINO E VITI ANNO LEVE TIRANTI SNODI SFERICI CONTROLLO EVENTUALI USURE LUBRIFICAZIONE COMPONENTI ANNO IMPIANTO ELETTRICO VERIFICA CONNESSIONI E SERRAGGIO MORSETTI ANNO INVERTER PULIZIA VENTOLA DI...

Page 35: ...o di pagamento sono indipendenti e non fanno riferimento alla vita attesa di seguito indicata Per condizioni operative normali si intendono applicazioni su caldaie ad acqua e generatori di vapore opp...

Page 36: ...fogata dall aria caso di prima accensione La pressione del gas insufficiente o eccessiva Passaggio aria tra disco e testa troppo chiuso RIMEDIO Invertire l alimentazione lato 230V del trasformatore di...

Page 37: ...SCHEMI ELETTRICI TBG 320 SLX ME 21 9A 35 48 0006160489_202211 ITALIANO...

Page 38: ...TBG 320 SLX ME 36 48 0006160489_202211 ITALIANO...

Page 39: ...TBG 320 SLX ME 37 48 0006160489_202211 ITALIANO...

Page 40: ...BA I1 I2 I3 I4 TBG 320 SLX ME 38 48 0006160489_202211 ITALIANO...

Page 41: ...TBG 320 SLX ME 39 48 0006160489_202211 ITALIANO...

Page 42: ...TBG 320 SLX ME 40 48 0006160489_202211 ITALIANO...

Page 43: ...TBG 480SLX ME 18460010 41 48 0006160489_202211 ITALIANO...

Page 44: ...TBG 480SLX ME 18460010 42 48 0006160489_202211 ITALIANO...

Page 45: ...TBG 480SLX ME 18460010 43 48 0006160489_202211 ITALIANO...

Page 46: ...TBG 480SLX ME 18460010 BA I1 I2 I3 I4 44 48 0006160489_202211 ITALIANO...

Page 47: ...TBG 480SLX ME 18460010 45 48 0006160489_202211 ITALIANO...

Page 48: ...TBG 480SLX ME 18460010 46 48 0006160489_202211 ITALIANO...

Page 49: ...ORE VENTOLA N1 REGOLATORE ELETTRONICO PA PRESSOSTATO ARIA Pm PRESSOSTATO DI MINIMA PM PRESSOSTATO DI MASSIMA Q1 2 INTERRUTTORE DIFFERENZIALE MAGNETOTERMICO S1 INTERRUTTORE MARCIAARRESTO S2 PULSANTE SB...

Page 50: ...48 48 0006160489_202211 ITALIANO...

Page 51: ...r connection to the boiler 12 Supply line 15 Electrical connections 16 Operating description 21 Starting up and regulation 22 Gas pressure regulation 23 Ionisation current measurement 27 Flame sensor...

Page 52: ...rs for civil applications such as building heating and domestic hot water production If the burner is to be used inside a system process please contact the sales offices Baltur The equipment productio...

Page 53: ...el supply using the shut off valve and remove the control wheels from their position Render harmless any potentially dangerous parts WARNINGS FOR START UP TEST USE AND MAINTENANCE Start up test and ma...

Page 54: ...Remove the external insulating seal of the supply pipe necessary for the connection preventing the cable to touch metal parts The use of any electrically fed components entails complying with certain...

Page 55: ...short circuit current of 10kA is required at the connection point before protection devices in order to ensure the correct intervention of protection devices Do not reduce the section of the conducto...

Page 56: ...Natural gas Hi 9 45 kWh Stm 34 02 MJ Stm Minimum gas pressure depending on the type of gas train used for obtaining max flow rate with null pressure in the combustion chamber The measurements have be...

Page 57: ...ate of approval 14 Manufacturing date month year 15 Bar code serial number of burner DATA RECORDED DURING FIRST START UP Model Date Time Type of gas Lower Wobbe index Lower calorific power Min gas flo...

Page 58: ...on with two progressive power stages Adjustable combustion head for optimising combustion Hinge opens both ways to permit convenient access to the mixer without dismantling the burner from the boiler...

Page 59: ...ombustion head 13 Main gas regulation servomotor 14 Secondary gas regulation servomotor 15 Burner identification plate 16 Main gas train connector flange 17 Secondary gas train connector flange 18 Sec...

Page 60: ...stion head 13 Main gas regulation servomotor 14 Secondary gas regulation servomotor 15 Burner identification plate 16 Main gas train connector flange 17 Secondary gas train connector flange 18 Seconda...

Page 61: ...20SLX ME 1060 530 530 810 525 285 295 1820 630 344 410 TBG 480SLX ME 1110 530 580 810 525 285 295 1840 650 344 410 Model G G1 H H1 I L M N TBG 320SLX ME DN80 3 4 223 223 480 520 600 M20 415 TBG 480SLX...

Page 62: ...l on the sleeve 13 Anchor the flange of the head unit 14 to the boiler 19 with the stud bolts washers and nuts provided 7 CAUTION WARNINGS Completely seal the space between the burner sleeve and the h...

Page 63: ...ollows position the O ring 4 supplied in the seat of the butterfly valve body 1 Mount the secondary ramp 2 on the throttle valve body 1 screwing screws 3 supplied Mount the main ramp 5 using gasket 6...

Page 64: ...ect the ignition cable to the relevant electrode close the hinge by fastening the burner with the screws 11 Once the ventilating body is connected to the head unit release the lifting chains or ropes...

Page 65: ...cording to the layout shown in the block diagram 1 2 3 5a 6a 12 11 8 4 13 9 14 M 14 7 15 16 5b 6b 10 B A 0002911290 M M A TO BE SUPPLIED BY INSTALLER B GAS TRAIN SUPPLIED BY THE MANUFACTURER 1 Manual...

Page 66: ...tch on the burner power supply line to be positioned outside the boiler room and easily accessible The main line and relevant switch with fuses must be suitable to support the maximum current absorbed...

Page 67: ...any downgrades in case of different conditions The sections of connection cables must be chosen based on the distance from the connection point so that the voltage drop at the burner panel terminals...

Page 68: ...0 2 0 07 0 2 0 07 0 2 0 07 0 2 1 Fuse intervention time Ti 7 sec 5 5 5 5 5 5 5 5 4 Sections S1 and S2 are calculated for PVC insulated copper conductors class 5 or higher at an ambient temperature of...

Page 69: ...vention time Ti 5 s Fuse size In 50 A Curva_Tagliafusibili Ia 160 A Enter the value of Ia obtained from the diagram in the formula provided in A 1 2 of EN60204 2016 to obtain the maximum value of Zsn...

Page 70: ...ntervention time Ti 0 2 s Fuse size In 6 A Curva_Tagliafusibili01 Ia 36 A Enter the value of Ia obtained from the diagram in the formula provided in A 2 2 3 of EN60204 2016 to obtain the maximum value...

Page 71: ...on and takes the air gas flow rate regulation servomotors and inverter if fitted to the minimum point If the modulation probe allows it regulation at a temperature or pressure value higher than the on...

Page 72: ...rter see the specific instructions in the quick guide Turn the switch S1 to I of the control panel to power the equipment and close the thermostat line turning the selector S24 to the I position If th...

Page 73: ...e appropriate instrument at all intermediate points on the modulation route from 200 to 999 checking the gas flow rate by reading the meter Check with a suitable instrument that the percentage of carb...

Page 74: ...60 65 70 75 80 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 Pot_Pres_Principale_320slx mbar hPa kW POWER SECONDARY GAS PRESSURE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3...

Page 75: ...60 65 70 75 80 85 90 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 mbar hPa kW Pot_Pres_Principale_480slx POWER SECONDARY GAS PRESSURE mbar hPa kW Pot_Pres_Secondario_480slx 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Page 76: ...t open the gas valves and so the burner locks out To ensure the air pressure switch correct operation with burner at the minimum output increase the adjustment value until reaching the triggering valu...

Page 77: ...he burner shuts down read the value on the regulation ring nut and set it to a value diminished by 20 The pressure switches are connected so that the triggering opening of the circuit of any of the pr...

Page 78: ...18 10 33 13 53 It is possible to adjust the gas secondary nozzles 6 to the indicated size of 20 mm 20 mm NOx value is slightly lowered but stability is decreased 20 mm stability is further increased...

Page 79: ...ult E min E max TBG 480 SLX ME 3 10 4 8 30 30 50 It is possible to adjust the gas secondary nozzles 6 to the indicated size of 20 mm 20 mm NOx value is slightly lowered but stability is decreased 8 8...

Page 80: ...n head are in good condition have not been deformed and are free from impurities or deposits deriving from the installation environment and or from combustion Ifathoroughcheckand orcleaningofthecombus...

Page 81: ...n and ionisation electrodes CAUTION WARNINGS To correctly secure the mixing unit tighten the sleeve 9 at a tightening torque of 15 Nm by using a torque spanner CAUTION WARNINGS When closing the burner...

Page 82: ...WEAR AND OPERATION GREASING OF SLIDING BLOCK AND SCREWS YEAR LEVERS TIE RODS BALL JOINTS CHECK OF ANY WEAR COMPONENT LUBRICATION YEAR ELECTRICAL SYSTEM CHECK OF CONNECTIONS AND TERMINAL TIGHTENING YE...

Page 83: ...ntracts and or delivery or payment notes if necessary are independent and do not refer to the expected lifespan stated below Normal operating conditions means applications on water boilers and steam g...

Page 84: ...case of first ignition The gas pressure is insufficient or excessive Air flow between disk and head too narrow REMEDY Invert the ignition transformer power supply 230V side and check using an analogu...

Page 85: ...WIRING DIAGRAMS TBG 320 SLX ME 21 9A 35 48 0006160489_202211 ENGLISH...

Page 86: ...TBG 320 SLX ME 36 48 0006160489_202211 ENGLISH...

Page 87: ...TBG 320 SLX ME 37 48 0006160489_202211 ENGLISH...

Page 88: ...BA I1 I2 I3 I4 TBG 320 SLX ME 38 48 0006160489_202211 ENGLISH...

Page 89: ...TBG 320 SLX ME 39 48 0006160489_202211 ENGLISH...

Page 90: ...TBG 320 SLX ME 40 48 0006160489_202211 ENGLISH...

Page 91: ...TBG 480SLX ME 18460010 41 48 0006160489_202211 ENGLISH...

Page 92: ...TBG 480SLX ME 18460010 42 48 0006160489_202211 ENGLISH...

Page 93: ...TBG 480SLX ME 18460010 43 48 0006160489_202211 ENGLISH...

Page 94: ...TBG 480SLX ME 18460010 BA I1 I2 I3 I4 44 48 0006160489_202211 ENGLISH...

Page 95: ...TBG 480SLX ME 18460010 45 48 0006160489_202211 ENGLISH...

Page 96: ...TBG 480SLX ME 18460010 46 48 0006160489_202211 ENGLISH...

Page 97: ...R KY STAR CONTACTOR MV FAN MOTOR N1 ELECTRONIC REGULATOR PA AIR PRESSURE SWITCH Pm MINIMUM PRESSURE SWITCH PM MAXIMUM PRESSURE SWITCH Q1 2 DIFFERENTIAL CIRCUIT BREAKER S1 START STOP SWITCH S2 RELEASE...

Page 98: ...48 48 0006160489_202211 ENGLISH...

Page 99: ......

Page 100: ...Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilit di modifica dei dati tecnici e di quant altro in esso riportato Information contained in this c...

Reviews: