background image

7

CARATTERISTICHE TECNICHE /

TECHNICAL SPECIFICATIONS /

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES /

CARACTERISTICAS TECNICAS

N° 0002470860

REV. 15/09/00

BTG 3,6

BTG 6

BTG 11

POTENZA TERMICA / THERMIC CAPACITY / PUISSANCE THERMIQUE /

MIN

kW

16,3

30,6

48,8

POTENCIA TERMICA

MAX

kW

41,9

56,3

99

TENSIONE / VOLTAGE / TENSION / SPANNUNG

1N - 50Hz - 230V

MOTORE / MOTOR / MOTEUR / MOTOR

W / r.p.m.

110 / 2800

TRASFORMATORE D’ACCENSIONE / IGNITION TRANSFORMER /

15kV - 25mA

TRANSFORMATEUR D’ALLUMAGE / TRANSFORMADOR DE ENCENDIDO

Gas naturale / Natural Gas / Gaz naturel / Metano

PORTATA / FLOW RATE / DEBIT / CAUDAL

MIN

n

/h

1,6

3,1

4,9

MAX

n

/h

4,2

5,7

10

PRESSIONE / PRESSURE / DRUCK / PRESSION

MIN

mbar

12

G.P.L. / L.P.G.

PORTATA / FLOW RATE / DEBIT/ CAUDAL

MIN

n

/h

0,64

1,2

1,9

MAX

n

/h

1,63

2,2

3,87

PRESSIONE / PRESSURE / PRESION / PRESSION

MIN

mbar

30

MATERIALE A CORREDO / STANDARD ACCESSORIES / MATERIAL DE EQUIPO / ACCESSOIRES STANDARD

FLANGIA ATTACCO BRUCIATORE / BURNER CONNECTION FLANGE /
BRIDA DE SUJECIÓN DEL QUEMADOR / BRIDE DE RACCORDEMENT BRÛLEUR

N 1

GUARNIZIONE ISOLANTE / ISOLATING GASKET / JUNTA / JOINT ISOLANT

N  1

ROSETTE PIANE / FLAT WASHERS / ARANDELAS / RONDELLES PLATES

N°4 ø 8

PRIGIONIERI / STUD BOLTS / GOUJONS / TORNILLO PRISIONIERO

N°4  M 8

DADI ESAGONALI / HEXAGONAL NUTS / ECROUS HEXAGONAUX / TUERCA HEXAGONAL

M 8

Summary of Contents for BTG 11

Page 1: ...en Prima di iniziare a usare il bruciatore leggere attentamente quanto esposto nel capitolo AVVERTENZE PER L UTENTE PER L USO IN SICUREZZA DEL BRUCIATORE presente all interno del manuale istruzioni c...

Page 2: ...cause dangerous accidents Lea atentamente las instrucciones antes de poner en funcionamento los quemadores y efectuar las tareas de mantenimiento Los trabajos que se efect en al quemador y a la instal...

Page 3: ...y are to be used for special purposes not provided for in the above mentionedstandards Declaraci n del fabricante Declaramos que la empresa fabrica los quemadores de gas gas leo fuel y mixtos gas gas...

Page 4: ...th vaporisa 56 Electric diagram 57 NDICE P GINA Caracteristicas tecnicas 6 Aplicaci n del quemador a al caldera Descripci n del funcionamiento 32 Encendido y regulaci n con gas natural 33 Regulaci n d...

Page 5: ...ericolose come la formazione di miscele tossiche ed esplosive Per chiarire meglio la situazione facciamo un esempio Per bruciare correttamente una quantit di combustibile corrispondente alla modesta p...

Page 6: ...1 Allorch si decida di non utilizzare il bruciatore per un certo periodo chiudere il rubinetto o i rubinetti di alimentazione del combustibile Avvertenze particolari per l uso del gas Far verificare d...

Page 7: ...e de r giage ouverture fermeture air 3 Connecteur 7 broches 4 Coffret de contr l 5 T te de combustion 6 Joint d tanch it 7 Bride attelage br ieur 8 Moteur 9 Pressostat de l air 10 Vis r glage disque t...

Page 8: ...PORTATA FLOW RATE DEBIT CAUDAL MIN m n h 1 6 3 1 4 9 MAX m n h 4 2 5 7 10 PRESSIONE PRESSURE DRUCK PRESSION MIN mbar 12 G P L L P G PORTATA FLOW RATE DEBIT CAUDAL MIN m n h 0 64 1 2 1 9 MAX m n h 1 6...

Page 9: ...d installer proximit du br leur un raccord adapt afin de permettre un d montage ais du br leur et ou l ouverture de la porte de la chaudi re DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT En activant l interrupteur pr...

Page 10: ...eur Nous pr cisons que la valeur minimum du courant de ionisation pour assurer le fonctionnement de l appareil figure sur le sch ma lectrique normalement le courant de ionisation est nettement plus le...

Page 11: ...condition est pratiquement indispensable lorsque le br leur fonctionne sur foyer pressuris et ou haute charge thermique Il est donc vident que le dispositif qui ferme l air sur la t te de combustion d...

Page 12: ...l op ration de remontage veiller centrer exactement les lectrodes celle d allumage et celle de d tection flamme afin qu elles se trouvent la masse avec pour cons quence le blocage du br leur UTILISATI...

Page 13: ...48 CACT RISTQUES TECNIQUES LGB 2...

Page 14: ...49 CACT RISTQUES TECNIQUES LGB 2...

Page 15: ...rincipale ouverture en deux temps 6 Vanne de s curit rapide 7 Prise de pression contr le pression sortie vanne 8 Prise de pression en sortie du stabilisateur Pa 9 Prise de pression entr e vanne Pe 10...

Page 16: ...ux Il n existe pas d autre dispositif pour obtenir des valeurs de pression autre que celles indiqu es Pour effectuer le r glage du stabilisateur de pression brancher le manom tre eau au raccord instal...

Page 17: ...LEUR GAZ BASSE PRESSION BRAHMA EG12 E6G N 0002910220 REV 30 09 94 INSTRUCTIONS POUR LE REGLAGE DE ELECTROVANNES EG12 AR EG12 SR R gulation du d bit Pourpouvoirmodif erled bitdegaz ilfautagirsurler gul...

Page 18: ...iers de la surface totale de ces ouvertures doit tre situ dans la partie inf rieure des murs ext rieurs au ras du sol 3 EXECUTION DE L INSTALLATION DE GAZ LIQUIDE AFIN DE GARANTIR UN FONCTIONNEMENT CO...

Page 19: ...br leur Ensuite tourner la vis d environ 1 2 tour dans le sens contraire des aiguilles d une montre et red marrer le br leur afin de v rifier sa r gularit Si le br leur se bloque de nouveau tourner en...

Page 20: ...r ler le r glage et le fonctionnement du pressostat d air 1 Contr ler le positionnement de l lectrode de controle Contr ler la valeur du courant de ionisation DEFAUT CAUSE REMEDE Le br leur ne d marre...

Page 21: ...nt il doit tre positionn en respectant la distance de s curit par rapport aux constructions environnantes L installation lectrique doit tre de type anti d flagration preuve explosion Les tuyaux sans s...

Page 22: ...DE GAS MV MOTOR IMPULSOR P1 CONTADOR DE HORAS VPS 504 CONTROL ESTANQUIETAD VALVULAS N 0002400333 REV 07 12 00 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM FOR SCHEMA ELECTRIQUE DIAGRAMA DE CONEXION COLLEGAMENTI...

Reviews: