baltur BTG 11 Instructions Manual Download Page 17

52

INSTRUCTIONS POUR LE REGLAGE DES ELECTROVANNES EG 12*L

Régulation du débit
Pour pouvoir modifîer le débit de gaz sur le brûleur, il faut agir sur tout le bloc
Rep. 3 du groupe retardateur représenté sur la fig. 4. Desserrer la vis de
blocage de la calotte (dévisser seulement celle exempte de peinture bloquante)
et tourner le groupe entier. Une rotation dans le sens des aiguilles d'une
montre diminue le débit; une rotation dans le sens inverse des aiguilles
augmente le débit. Les fins de course de la régulation sont assurés par la
butée darrét du filet du régulateur et par une bague d’appui, toutes deux situées
à l’intérieur de la gaine.
Régulation du temps “ouverture de la vanne
La régulation s’obtient en agissant sur la vis de réglage Rep. 1 représentée
sur la fig. 4. Une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre tend à
occulter le trou de passage de l’huile, obtenant ainsi un temps douvemm de
la vanne long, alors qu'une rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre fait diminuer le temps d'ouverture du fait que la vis libère la section
d'écoulement de l’huile.
Nota : La vis de réglage Rep. 1 est déjà ajustée par le constmcteur en usine,

raison pour laquelle il ne faut modifîer son réglage.

Régulation du déclenchement rapide dit débit initial La régulation s’obtient
par la rotation du régulateur Rep. 2 représenté sur la fig. 4. Une rotation, à l'aide
d'une clé à fourche de 6, dans le sens des aiguilles d'une montre diminue le
declenchement rapide et une rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre augmente le déclenchement.

ELECTROVANNE POUR BRÛLEUR  Â GAZ

 ( BASSE PRESSION) BRAHMA EG12*...E6G*

N° 0002910220

REV. 30/09/94

INSTRUCTIONS POUR LE REGLAGE DE
 ELECTROVANNES EG12*AR EG12*SR

Régulation du débit
Pour pouvoir modifîer le débit de gaz, il faut agir sur le régulateur Rep. A au
moyen d'une clé ouverte de 8 mm ou bien d’une clé hexagonale de 4 mm.
Une rotation dans le sens des aiguilles d’une montre diminue le débit et une
rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre augmente le débit.

Sous le sigle EG12*S se cache un type de varme normalement à fermemre
rapide, à Ouverture rapide ou lente avec déclenchement rapide réglable pour
le débit initial, à action rapide.
la vannes référencées EG120S.. (voir fig.1) et EG12*L sont alimentées à comnt
altematif mais, avec un circuit redresseur incorporé dans le soléndide, la bobine
est alimentée à courant continu. Toutes les vannes EG12*... sont équipées de
deux raccords pour le montage de prises de pression, UNI ISO 228/1 G 1/4”l.
Chaque vanne en amont est dotée crun filtre pour éviter l’àtration de particules
solides d’un diain. > 1 nun.
L” électrovanne EG12*SR... (voir fig.2) se distingue du modèle EG12*S.. par la
présence en aval d’un dispositif régulateur de débit.
L’électovanne EG12*L (voir fig.3) permet l’allumage progressif du brûleur du fait
que son ouvenm est retardée par un amortisseur hydraulique spécifique qui est
en contact direct avec la partie mobile. 12électrovanne EG12*L offre soit la
régulation du temps d’ouvermm, soit la possibilité de régler le déclenchement
rapide pour le débit imtial. Il est possible, en outre, de régler le débit maximum
en agissant sur tout le bloc amortisseur.
Pression d’utilisation maxi. garantie: 250 mbar (EG 12*); 500 mbar (E  6G*)
Classe: A
Température d’utilisation: - 10 / + 60°C

Ressort: acier inox

Alimentation : 230 V 50/60 Hz

Revêtement bobine: PA6

Degré de protection: IP54

Durée de vie : manoeuvres à volonté.

Summary of Contents for BTG 11

Page 1: ...en Prima di iniziare a usare il bruciatore leggere attentamente quanto esposto nel capitolo AVVERTENZE PER L UTENTE PER L USO IN SICUREZZA DEL BRUCIATORE presente all interno del manuale istruzioni c...

Page 2: ...cause dangerous accidents Lea atentamente las instrucciones antes de poner en funcionamento los quemadores y efectuar las tareas de mantenimiento Los trabajos que se efect en al quemador y a la instal...

Page 3: ...y are to be used for special purposes not provided for in the above mentionedstandards Declaraci n del fabricante Declaramos que la empresa fabrica los quemadores de gas gas leo fuel y mixtos gas gas...

Page 4: ...th vaporisa 56 Electric diagram 57 NDICE P GINA Caracteristicas tecnicas 6 Aplicaci n del quemador a al caldera Descripci n del funcionamiento 32 Encendido y regulaci n con gas natural 33 Regulaci n d...

Page 5: ...ericolose come la formazione di miscele tossiche ed esplosive Per chiarire meglio la situazione facciamo un esempio Per bruciare correttamente una quantit di combustibile corrispondente alla modesta p...

Page 6: ...1 Allorch si decida di non utilizzare il bruciatore per un certo periodo chiudere il rubinetto o i rubinetti di alimentazione del combustibile Avvertenze particolari per l uso del gas Far verificare d...

Page 7: ...e de r giage ouverture fermeture air 3 Connecteur 7 broches 4 Coffret de contr l 5 T te de combustion 6 Joint d tanch it 7 Bride attelage br ieur 8 Moteur 9 Pressostat de l air 10 Vis r glage disque t...

Page 8: ...PORTATA FLOW RATE DEBIT CAUDAL MIN m n h 1 6 3 1 4 9 MAX m n h 4 2 5 7 10 PRESSIONE PRESSURE DRUCK PRESSION MIN mbar 12 G P L L P G PORTATA FLOW RATE DEBIT CAUDAL MIN m n h 0 64 1 2 1 9 MAX m n h 1 6...

Page 9: ...d installer proximit du br leur un raccord adapt afin de permettre un d montage ais du br leur et ou l ouverture de la porte de la chaudi re DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT En activant l interrupteur pr...

Page 10: ...eur Nous pr cisons que la valeur minimum du courant de ionisation pour assurer le fonctionnement de l appareil figure sur le sch ma lectrique normalement le courant de ionisation est nettement plus le...

Page 11: ...condition est pratiquement indispensable lorsque le br leur fonctionne sur foyer pressuris et ou haute charge thermique Il est donc vident que le dispositif qui ferme l air sur la t te de combustion d...

Page 12: ...l op ration de remontage veiller centrer exactement les lectrodes celle d allumage et celle de d tection flamme afin qu elles se trouvent la masse avec pour cons quence le blocage du br leur UTILISATI...

Page 13: ...48 CACT RISTQUES TECNIQUES LGB 2...

Page 14: ...49 CACT RISTQUES TECNIQUES LGB 2...

Page 15: ...rincipale ouverture en deux temps 6 Vanne de s curit rapide 7 Prise de pression contr le pression sortie vanne 8 Prise de pression en sortie du stabilisateur Pa 9 Prise de pression entr e vanne Pe 10...

Page 16: ...ux Il n existe pas d autre dispositif pour obtenir des valeurs de pression autre que celles indiqu es Pour effectuer le r glage du stabilisateur de pression brancher le manom tre eau au raccord instal...

Page 17: ...LEUR GAZ BASSE PRESSION BRAHMA EG12 E6G N 0002910220 REV 30 09 94 INSTRUCTIONS POUR LE REGLAGE DE ELECTROVANNES EG12 AR EG12 SR R gulation du d bit Pourpouvoirmodif erled bitdegaz ilfautagirsurler gul...

Page 18: ...iers de la surface totale de ces ouvertures doit tre situ dans la partie inf rieure des murs ext rieurs au ras du sol 3 EXECUTION DE L INSTALLATION DE GAZ LIQUIDE AFIN DE GARANTIR UN FONCTIONNEMENT CO...

Page 19: ...br leur Ensuite tourner la vis d environ 1 2 tour dans le sens contraire des aiguilles d une montre et red marrer le br leur afin de v rifier sa r gularit Si le br leur se bloque de nouveau tourner en...

Page 20: ...r ler le r glage et le fonctionnement du pressostat d air 1 Contr ler le positionnement de l lectrode de controle Contr ler la valeur du courant de ionisation DEFAUT CAUSE REMEDE Le br leur ne d marre...

Page 21: ...nt il doit tre positionn en respectant la distance de s curit par rapport aux constructions environnantes L installation lectrique doit tre de type anti d flagration preuve explosion Les tuyaux sans s...

Page 22: ...DE GAS MV MOTOR IMPULSOR P1 CONTADOR DE HORAS VPS 504 CONTROL ESTANQUIETAD VALVULAS N 0002400333 REV 07 12 00 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM FOR SCHEMA ELECTRIQUE DIAGRAMA DE CONEXION COLLEGAMENTI...

Reviews: