
33
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Modèle Gaz LP uniquement :
Fixez les 2 bouteilles PL de 20 lb au Grill
Attention :
Si l’appareil n’est pas utilisez, fermez toujours
les bouteilles de gaz.
Normes d'installation des bouteilles
La manipulation, le stockage et le transport des bouteilles
de gaz de toutes tailles doit se conformer à
ANSI/NFPA
58, Stockage et manipulation des gaz pétroliers liquides,
ou à
CSA B149.1, Normes d’installation de gaz naturel et
propane.
Positionnez tous les brûleurs sur OFF.
Inspectez le po rt d e co nn exio n du rob in et et
l’ensemble détendeur. Retirez tout débris si présent.
N’utilisez jamais un équipement endommagé ou
bouché.
Connectez l’ensemble détendeur à la bouteille et
serrez A LA MAIN dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à arrêt complet stop. N’UTILISEZ PAS
de clé, vous pourriez endommagé le boulon du
raccord rapide et créeriez une situation à risques.
De no mbreux revendeurs d e grills vous prop osent
l’option de remplacement de votre bouteille de gaz PL
vide au travers d’un service d’échange. Ne faites appels
qu’à des sociétés de bonne réputation qui inspectent,
remplissent avec précision, testent et certifient leurs
bouteilles. Changez de votre bouteille doit être effectué
pour une bouteille équipée d’un dispositif de sécurité
OPD tel que décrit dans la section Bouteilles de gaz LP
de ce manuel.
Conservez toujours les bouteilles de gaz LP neuves et
remplacées en position verticale pendant l’utilisation, le
transport ou le stockage.
Faites un essai pour déceler toute fuite sur les bouteilles
neuves et remplacées de gaz LP avant de les connecter
sur votre grill.
NOTES sur les programmes d'échanges
de bouteilles de gaz LP
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Comment faire un test d'étanchéité
Pour votre sécurité:
Tous les tests d’étanchéité doivent être effectués lors
de chaque remplissage ou échange de votre bouteille
de gaz LP.
Ne fumez pas en essayant de déceler une fuite.
N’utilisez pas une flamme ouverte pour rechercher une
fuite.
Testez votre grill dehors dans un lieu bien ventilé éloigné
de toute source d’ignition comme les allumeurs ou les
appareils électriques. Pendant le test d’étanchéité, votre
grill doit être éloigné de toute étincelle ou flamme.
N’utilisez pas de nettoyants ménagers. Vous pourriez
endommager les composants du grill.
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Utilisez un pinceau et une solution 50/50 d’eau et de
savon doux.
Passez la solution sur la bouteille de gaz PL aux
endroits indiqués par des flèches. Voir schéma.
Si des b ulles apparaissent, n’utilisez p as et ne
bo ug ez pas la bo uteille de g az. Ap pelez vo tre
fournisseur de gaz ou les pompiers.
Faites pivoter les valves dans le sens des aigu-
illes d’une montre sur la position fermée ou OFF.
Accrochez votre bouteille avec le crochet supérieur.
Le pied circulaire de la bouteille doit reposer sur le
support de la bouteille.
Si des bulles apparaissent, n’utilisez pas et ne bougez
pas la bouteille de gaz. Appelez votre fournisseur de
gaz ou les pompiers !
AVERTISSEMENT
!
!
Avant toute utilisation de cet
appareil à gaz, veuillez lire
l’ensemble d es directives et effec tuer to utes les
procédures de détection de fuites de gaz de ce manuel,
même si le produit a été préassemblé par le revendeur
ou le fabricant.
AVERTISSEMENT
!
!
Ouvrez le robinet de la bouteille -1/4 à 1/2 tour - (sens
cont. aiguilles d’une montre) et utilisez une solution
d’eau savonneuse pour contrôler la présence de
fuites avan t d’allu mer vo tre grill. Voir “Vérifier
l’étanchéité de votre bouteille de gaz PL”. En cas de
fuite, fermez le robinet et n’utilisez en aucun cas votre
grill avant que la fuite ne soit réparée.
Connexion de Type
1 conforme à ANSI
Z83.11-2006
Boulon
raccord
rapide
12
Modèle gaz PL uniquement :