background image

8 — Français

© 2010 Baja Inc. Tous droits réservés.

VIS DE L’ÉVENT 

D’AÉRATION

ÉVENT 

D’AÉRATION

ASSEMBLAGE

INSTALLATION DE LA ROUE AVANT

  Retirer le bouchon de plastique des étriers de frein.  

  Placer la roue avant à la position appropriée entre les fourches 

de direction.

  À partir du côté droit (le côté opposé à la chaîne) de la moto hors 

route, glisser le boulon de l’essieu dans la fourche, l’entretoise 

de la roue, la roue dotée du moyeu de frein, ainsi que le côté 

opposé de la fourche.

  Installer l’écrou et le serrer solidement. Serrez à un couple de 

35-45 Nm  (26-33 pi.lb.). 

AVERTISSEMENT : 

Respectez  strictement  toutes  les  spécifications  de  couplage 

de la clé dynamométrique. Ne pas le faire pourrait causer de 

graves blessures corporelles. 

  Vérifiez la pression d’air des pneus et gonflez-les autant que 

nécessaire.

REMARQUE : La pression des pneus devrait être mesurée ou 

ajustée seulement lorsque les pneus sont froids.

Pression recommandée

15-18 psi (103-124 kPa)

AVERTISSEMENT :

Vérifiez la pression des pneus avec prudence pendant que vous 

gonflez les pneus. Un pneu qui est trop gonflé pourrait éclater, 

causant de graves blessures corporelles.

INSTALLATION DES ÉVENTS D’AÉRATION 

ET DES PANNEAUX LATÉRAUX

  Aligner l’évent d’aération avec les trous du cadre de la moto hors 

route. Installer les vis tel qu’il est illustré et les serrer solidement.

AVERTISSEMENT :

Il est très important de maintenir la bonne pression d’air dans 

les pneus. Une pression trop basse pourrait permettre au pneu 

de tourner en dehors de la jante de roue. Trop de pression 

pourrait causer l’éclatement du pneu. Ne pas maintenir la bonne 

pression d’air dans les pneus pourrait causer des problèmes 

au fonctionnement et à la stabilité du véhicule, entraînant ainsi 

de graves blessures corporelles.

ÉCROU

BOUCHON 

DE 

PLASTIQUE 

BOUCHON 

DE 

PLASTIQUE 

DOUILLE 

DE ROUE

BOULON DE L’ESSIEU

PANNEAU 

LATÉRAL

  Aligner le panneau latéral avec les trous du cadre de la moto 

hors route et de l’évent d’aération. Là où le panneau latéral est 

relié au cadre de la moto hors route, installer des vis et les serrer 

solidement.

  Dans le trou où le panneau latéral est relié à l’évent d’aération, 

placer la rondelle sur la vis, puis insérer la vis et la serrer 

solidement.

  Répéter l’opération du côté opposé pour installer l’autre évent 

d’aération et l’autre panneau latéral.

RONDELLE

VIS DE 

PANNEAU 

LATÉRAL

Summary of Contents for DR150C

Page 1: ...roduct ASSEMBLY GUIDE GUIDE D ASSEMBLAGE DIRT BIKE MOTO HORS ROUTE DR150C CONSERVEZ CE GUIDE AUX FINS DE R F RENCE FUTURE SAVE THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE Suivez toutes les instructions lorsque vo...

Page 2: ...ion Due to im provements or other changes there may be some discrep ancies in this manual We reserve the right to make product changes at any time without notice and without incurring any obligation t...

Page 3: ...or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Without Safety Alert Symbol Indicates a situation that may re...

Page 4: ...aside NOTE Ifasecondpersonisunavailable useanoverhead hoist to lift and remove the metal frame WARNING Carefully support the crate at all times during the removal process Allowing the crate to drop c...

Page 5: ...Washer 2 Air Vent 2 Key No Description Qty 4 Wheel Hardware Axle Bolt M10 x 210 mm 1 Spacer 1 Nut M10 x 1 5 1 5 Keys 2 6 Tool Kit 1 Assembly Guide Not Shown 1 Operator s Manual Not Shown 1 WARNING If...

Page 6: ...ing parts WARNING If any of the assembly steps have already been com pleted verify the assembly was completed correctly the piece is securely tightened and torque specifications are correct then proce...

Page 7: ...o all torque wrench tightening specifica tions Failure to do so could cause serious personal injury Turn the handlebars fully left and right to verify proper operationandtomakesurethethrottlecable bra...

Page 8: ...Too much air in the tire could cause the tire to burst causing serious personal injury INSTALLING AIR VENTS AND SIDE PANELS Align air vent with holes in dirt bike frame Install screws as shown and ti...

Page 9: ...gine lubricant Lubricant should be changed while the engine lubricant is still warm but not hot This allows the lubricant to drain quickly and completely Park vehicle on level ground and lower side st...

Page 10: ...ever use old stale or contaminated gasoline and do not use an oil gas mixture Do not allow dirt or water into the fuel tank Ethanol Gasoline containing up to 10 ethanol by volume commonly referred to...

Page 11: ...tions ou d autres changements il pourrait y avoir certaines divergences dans ce manuel Nous nous r servons le droit d effectuer des changements au produit en tout temps sans pr avis et sans tre oblig...

Page 12: ...CATION DANGER Indique une situation qui pr sente un danger imminent lequel si non vit entra nera la mort ou de graves blessures AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse laquelle...

Page 13: ...tez la de c t REMARQUE Si une deuxi me personne n est pas disponible utilisez un palan pour lever et retirer la structure en m tal AVERTISSEMENT Soutenez toujours la caisse avec pr caution durant le p...

Page 14: ...Mat riel de roue Boulon de l essieu M10 x 210 mm 1 Bague entretoise 1 crou M10 x 1 5 1 vent d a ration 2 5 Cl s 2 6 Trousse outils 1 Guide d assemblage non illustr 1 Manuel de l utilisateur non illus...

Page 15: ...lage des pi ces AVERTISSEMENT Si l une ou l autre des tapes d assemblage a d j t r alis e s assurer que l assemblage a t effectu correctement que la pi ce est serr e solidement et que les sp cificatio...

Page 16: ...it causer de graves blessures corporelles Tournez le guidon compl tement gauche et droite pour v rifier le bon fonctionnement et pour vous assurer que le c ble de l acc l rateur les flexibles de frein...

Page 17: ...gonfl pourrait clater causant de graves blessures corporelles INSTALLATION DES VENTS D A RATION ET DES PANNEAUX LAT RAUX Aligner l vent d a ration avec les trous du cadre de la moto hors route Install...

Page 18: ...lubrifiant devrait tre chang pendant que le lubrifiant de moteur est encore ti de mais pas chaud Ceci permet au lubrifiant de s goutter rapidement et compl tement Stationnez le v hicule sur une surfac...

Page 19: ...nne vieille ou contamin e et n utilisez pas un m lange d huile essence Ne laissez pas de la salet ou de l eau p n trer dans le r servoir de carburant thanol L essence contenant jusqu 10 d thanol par v...

Page 20: ...988000 265 11 2 10 REV 01 ASSEMBLY GUIDE GUIDE D ASSEMBLAGE DIRT BIKE MOTO HORS ROUTE DR150C BAJA MOTORSPORTS 1428 Pearman Dairy Road Anderson SC 29625 Phone 1 888 863 2252 www bajamotorsports com...

Reviews: