Puesta en servicio
22 ES
06|2020
•
Tope a la izquierda = modo de conmutación
Si se configura este ajuste antes de la coordinación receptor-
emisor, el correspondiente relé se excita con el primer comando
de radio. Al producirse el siguiente comando de radio, el relé se
desexcita (función de sobrecarga eléctrica).
6.1.6 Ajuste
especial
receptor de 4 canales – OFF definido
Si un relé, que se halla en el modo de temporizador/ON, debe
conectarse como OFF definido, deberá conectarse otra tecla en
el emisor con este relé. Para ello al seleccionar el relé en el
receptor debe mantenerse pulsada la tecla de 15 a 20 segundos
hasta que el LED asignado al relé destelle en verde.
A continuación, para la coordinación debe pulsarse la tecla
correspondiente en el emisor.
6.1.7 Conexión de otras aplicaciones directamente en el receptor
Otras aplicaciones pueden ser por ejemplo:
•
apertura de una puerta de garaje por radio
•
inicio de la ducha de chorro de agua
Esto es posible porque se trata de un código Rolling seguro y que
no puede clonarse.
6.1.8 Asignación de código de seguridad en el emisor manual
Cada una de las teclas 1-9 en el emisor puede ocuparse con un
código de seguridad. En caso de que p. ej. deba activarse una
cubierta de piscina o una puerta de garaje mediante el manejo
remoto, resulta adecuado protegerlo frente al acceso no
autorizado por parte de niños. Tras pulsar la tecla
correspondiente a continuación deberá entrarse el código y solo
entonces se enviará el comando de radio.
Para la entrada de los números del código de seguridad deben
utilizarse las teclas 1-9 del capítulo 3.
La función del sistema de contracorriente está fijada en las dos
teclas inferiores, ya que estas siempre deben estar disponibles.
Estas teclas no pueden ocuparse con un código de seguridad.
El código de seguridad puede tener entre 2 y 7 números. En caso
de olvidar el código que se haya elegido, el emisor puede
resetearse mediante el código de reinicio (etiqueta adhesiva en el
emisor).
Guarde el código de reinicio con cautela. P. ej. péguelo en la
caja de conexiones del receptor.
Summary of Contents for JET Wireless Control II
Page 3: ...DE DE Originalbetriebsanleitung ...
Page 30: ......
Page 31: ...EN EN Translation of original operation manual ...
Page 56: ......
Page 57: ...FR FR Traduction des instructions d utilisation originale ...
Page 84: ......
Page 85: ...NL NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruikershandleiding ...
Page 112: ......
Page 113: ...IT IT Traduzione del manuale d istruzioni originali ...
Page 140: ......
Page 141: ...ES ES Traducción de las instrucciones originales para el manejo ...
Page 168: ...28 06 2020 ...
Page 169: ...06 2020 29 ...
Page 170: ...30 06 2020 ...