background image

Parrilla de gas propano para exteriores,

  

modelo no. GBC1255W / BY12-084-029-98

Resolución de problemas

Problema

Causa posible

Prevención/solución

El quemador no se enciende utilizando el 

encendedor.

La válvula del tanque de gas propano está cerrada.

Asegúrese de que el regulador esté conectado de manera segura en el tanque 

de gas propano, gire la válvula del tanque de gas propano a la posición 

“OPEN” 

(abierta).

El tanque de gas propano está bajo o vacío.

Reemplace o vuelva a llenar el tanque de gas propano.

Fuga de gas propano.

1. Gire la válvula de gas propano a la posición 

“CLOSED” (cerrada)

2. Espere 5 minutos para que se disperse el gas.

3.  Siga las indicaciones de 

“Inspección de fugas” descritas en el manual del usuario.

Se debe reemplazar la pila.

Reemplace la pila AA (vea el paso de instalación de la pila de las instrucciones

 de 

armado)

Cables o electrodos cubiertos con restos de alimentos.

Limpie el cable y/o electrodo con alcohol isopropílico.

Los electrodos y los quemadores están mojados.

Séquelo con un paño.

Electrodo agrietado o roto; chispas en las grietas.

Sustituya el electrodo.

Cable suelto o desconectado.

Vuelva a conectar el cable o sustituy

a el conjunto electrodo/cable.

El cable tiene un cortocircuito (chispeo) entre el encendedor 

y el electrodo.

Reemplace el conjunto cable del encendedor/electrodo.

Encendedor defectuoso.

Reemplace el encendedor.

El quemador no se enciende con una cerilla.

No hay flujo de gas.

Compruebe si el tanque de propano líquido está vacío. 

A. Si está vacío,

 reemplácelo o vuelva a llenarlo.

B.   Si el tanque de propano líquido no está vacío,

 consulte la sección “Caída 

repentina del flujo de gas o altura de llama insuficiente” de esta página.

El tanque de gas propano está bajo o vacío.

Reemplace o vuelva a llenar el tanque de gas propano.

Fuga de gas propano.

1. Gire la válvula de gas propano a la posición 

“CLOSED” (cerrada)

2. Espere 5 minutos para que se disperse el gas.

3.  Siga las indicaciones de 

“Inspección de fugas” descritas en el manual del usuario.

La tuerca de acoplamiento no está conectada por completo.

Gire la tuerca de acoplamiento entre media vuelta y tres cuartos de vuelta hasta 

que haga tope con firmeza.

 

Apriete únicamente a mano, sin utilizar ninguna 

herramienta.

Obstrucción del flujo de gas.

Limpie los tubos del quemador. V

erifique que la manguera no esté torcida o doblada.

Desacoplamiento del quemador a la válvula.

Vuelva a conectar el quemador y la válvula.

Telarañas o nidos de insectos en el venturi.

Limpie el tubo de venturi.

Bocas del quemador atascadas u obstruidas.

Limpie las bocas del quemador.

Caída repentina del flujo de gas o altura de la llama 

insuficiente.

Sin gas.

Reemplace el tanque o vuelva a llenarlo.

Flujo excesivo; puede que se haya activado el dispositivo de 

seguridad de exceso de flujo.

1.  Gire las perillas de control a la posición 

 (apa

gado)

2.  Espere 30 segundos y encienda la parrilla.

 

3.  Si las llamas continúan siendo demasiado bajas reinicie el disp

ositivo de 

seguridad de flujo excesivo. 

a.  Gire las perillas a la posición 

 (apa

gado).

b.  Cierre el gas girando la válvula del tanque de propano líquido

 a la posición 

“CLOSED” (cerrado).

              

c.  Desconecte el regulador

.           

d.  Gire las perillas de control a la posición 

 (alto).             

e.  Espere 1 minuto.

              

f.  Gire las perillas de control a la posición 

 (apa

gado).              

g.  V

uelva a conectar el regulador y verifique las conexiones para averiguar que no 

haya fugas.

            

h. Encienda la parrilla conforme a las instrucciones de encendido

.

Falta de uniformidad en la llama,

 la llama no cubre 

toda la longitud del quemador. 

Las bocas del quemador están atascadas u obstruidas.

Limpie las bocas del quemador.

La llama es de color amarillo o naranja.

Puede que el nuevo quemador tenga aceites residuales del 

proceso de fabricación.

Haga funcionar la parrilla durante 15 minutos con la ta

pa cerrada.

Telarañas o nidos de insectos en el venturi.

Limpie el venturi.

Restos de alimentos, grasa o sal para condimentar en el 

quemador.

Limpie el quemador.

Alineación incorrecta entre la válvula y el quemador de 

venturi.

Asegúrese de que el quemador venturi está conectado adecuadamente a la válvula.

La llama se apaga.

Vientos fuertes o racheados.

No use la parrilla cuando hay vientos fuertes. 

Nivel de gas del tanque de propano bajo.

Reemplace el tanque o vuelva a llenarlo.

Válvula de exceso de flujo obstruida.

Consulte la sección “Caída repentina del flujo de gas o altura de llama insuficient

e” 

de esta página.

Fogonazo.

Formaciones de grasa.

Limpie la parrilla.

Carne con exceso de grasa.

Retire la grasa de la carne antes de ponerla en la parrilla.

Si está utilizando una temperatura excesiva para cocinar

.

Ajuste (baje) la temperatura según corresponda.

La grasa provoca un fuego persistente

Grasa atascada por la acumulación de comida alrededor del 

sistema de quemadores.

1.  Gire las perillas de control a la posición 

 (apa

gado). 

2.  Cierre el gas girando la válvula del tanque de propano líquido

 a la posición 

“CLOSED” (cerrado).

 

3.  Deje la ta

pa cerrada y deje que el fuego se consuma. 

4.  Una vez se hay

a enfriado la parrilla, quite y limpie todas las piezas siguiendo las 

instrucciones de “Limpieza y cuidado”.

Centelleos (hay fuego en el(los) tubo(s) del 

quemador).

El quemador y/o juegos de quemadores están bloqueados.

Limpie el quemador y/o los tubos del quemador.

El interior de la tapa se está pelando; igual que 

cuando se pela la pintura.

La tapa es de acero inoxidable,

 no pintada.

La acumulación de grasa se ha convertido en carbón y se está desmenuzando.

 

Límpiela complatamente.

La tapa tiene recubrimiento/pintura.

Puede deberse a cocción sobre acumulación de grasa, que se ha convertido en 

carbón y se está descascarando.

Limpie a fondo, según lo indicado en las instrucciones de 

“Limpieza y 

mantenimiento” del manual del usuario

Después de limpiar, si puede ver el acero,

 llame a Atención al Cliente al 

1.800.762.1142

Para ayuda más detallada,

 sírvase visitarnos en www

.bluerhino.com o llamarnos al 1.800.762.1142 para ayudarle inmediatamente.

 

Summary of Contents for BY12-084-029-98

Page 1: ...duct Save these instructions for future reference If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference OWNER S MANUAL Made from 75 Baga...

Page 2: ...while conducting a leak test c Conduct the leak test outdoors in a well ventilated area d Do not use matches lighters or a flame to check for leaks e Do not use grill until any and all leaks are corr...

Page 3: ...21 Left Cart Frame 55 22 337 22 Door Handle 2 55 08 185 23 Left Door 55 22 338 24 Right Door 55 22 339 25 Rear Cart Frame 55 22 340 26 RIght Cart Frame 55 22 341 27 LP Gas Tank Retainer Bolt 55 11 032...

Page 4: ...nishes When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware while being cautious not to over tighten to avoid damaging surfa...

Page 5: ...of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 5 5 Attach Rear Cart Frame B x 4 F x 4 G x 4 7 Attach Door Handles and Lighting Hook A x 4 E x 4 8 Attach Doors H x 2 6 Attac...

Page 6: ...ssembly Instructions continued 11 Attach Left Side Shelf Assembly Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 2 12 Attach Right Side Shelf Assembly Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 2 10 Att...

Page 7: ...great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 7 15 Attach Regulator and Side Burner Control Knob Bezel A x 2 16 Attach Side Burner Igniter Wire and Side Burner Grid A x 2 13 Secure Left Si...

Page 8: ...4 029 98 Assembly Instructions continued 20 Insert Heat Plates and Cooking Grids 19 Insert Grease Tray and Grease Cup 18 Attach Handle D x 2 F x 2 G x 2 17 Attach Control Knobs and Insert Battery Note...

Page 9: ...ing LP gas tank retainer bolt clockwise until tight Connect LP Gas Tank Before connecting be sure that there is no debris caught in the head of the LP gas tank head of the regulator valve or in the he...

Page 10: ...n occur that may damage the product WARNING When cooking fire extinguishing materials shall be readily accessible In the event of an oil grease fire Use type BC dry chemical fire extinguisher or smoth...

Page 11: ...on 14 Perform leak test See Checking for Leaks Figure 10 Burner Flame Conditions Use this chart check to see if your burners need to be cleaned 1 2 in 25 4 50 8 mm 1 2 in 25 4 50 8 mm Normal Soft blue...

Page 12: ...ce and which Vendor shall determine in its reasonable discretion upon examination to be defective Before returning any parts you should contact Vendor s Customer Service Department using the contact i...

Page 13: ...ol knobs to OFF 2 Wait 30 seconds and light grill 3 If flames are still too low reset the excessive flow safety device a Turn control knob s OFF b Turn LP gas tank valve to CLOSED c Disconnect regulat...

Page 14: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC1255W BY12 084 029 98...

Page 15: ...a parrilla 3 S i las llamas contin an siendo demasiado bajas reinicie el dispositivo de seguridad de flujo excesivo a G ire las perillas a la posici n apagado b C ierre el gas girando la v lvula del t...

Page 16: ...o como se prescribe en este manual del usuario Adem s la garant a limitada no cubre da os al terminado de la unidad tales como rasgu os abolladuras descoloridos oxidaciones y otros da os causados por...

Page 17: ...E sta parrilla debe limpiarse y verificarse completamente de manera regular 2 N o use productos de limpieza abrasivos pues da ar n este aparato 3 N o utilice nunca productos limpiahornos para limpiar...

Page 18: ...a uso deje que la parrilla se enfr e Luego proteja las rejillas de cocci n ya limpias con una ligera capa de aceite de cocina vac e la bandeja de la grasa limpie las superficies exteriores con un limp...

Page 19: ...Si la parrilla no ha sido limpiada puede incendiarse la grasa y da ar la parrilla En este proceso la cocci n no se hace directamente sobre las briquetas encendidas Es ideal para cocer alimentos de le...

Page 20: ...hacia la conex on de la l nea de gas Asegure el tanque de propano girando el perno de subjeci n del tanque en sentido de las manecillas del reloj Conectar el tanque de gas propano l quido Antes de con...

Page 21: ...buci n de calor y las rejillas de cocci n 19 Inserte la bandeja para la grasa y el recogedor de grasa 18 Fije la manija de la tapa D x 2 F x 2 G x 2 Instrucciones de armado continuaci n 17 Acople las...

Page 22: ...ncias visite recipes uniflame com p gina 7 13 Asegure la repisa izquierda B x 1 C x 2 15 Acople el regulador y el soporte de la perilla de control del quemador lateral A x 2 16 Acople el quemador late...

Page 23: ...tinuaci n 11 Acople la repisa izquierda Note Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm C x 2 12 Acople la repisa derecha Note Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos...

Page 24: ...s y sugerencias visite recipes uniflame com p gina 5 5 Acople el panel trasero del carro B x 4 F x 4 G x 4 7 Acople las manijas de las puertas y la vara de encendido A x 4 E x 4 6 Acople el soporte de...

Page 25: ...ando corresponda apriete primero a mano todas las conexiones de torniller a Cuando haya completado este paso apriete a fondo toda la torniller a teniendo cuidado de no apretar excesivamente para no da...

Page 26: ...lateral 55 22 331 11 Soporte de la perilla de control 6 55 09 006 12 Bot n del encendedor 55 07 322 13 Perilla de control 6 55 11 013 14 Repisa izquierda 55 22 332 15 Conjunto de la repisa derecha 55...

Page 27: ...na N o opere la unidad si hay una fuga de gas Las fugas de gas pueden provocar un fuego o una explosi n A ntes de operar esta unidad debe observar todos los procedimientos para verificar que no hay fu...

Page 28: ...ta 65 de California Lavarse las manos despu s de manipular este producto Conserve estas instrucciones para futuras consultas Si est montando esta unidad para otra persona entr guele este manual para f...

Reviews: