![BabyOno 613 Manual Download Page 166](http://html2.mh-extra.com/html/babyono/613/613_manual_3053021166.webp)
166
Uistite sa, že vykonávate meranie teploty na
čele a nie na iných častiach tela.
Optimálna vzdialenosť počas vykonávania
merania je 1 cm.
Pred meraním teploty musí pacient
oddychovať počas 15 minút.
Vysoká teplota.
Prejdite do miestnosti, v ktorej je teplota v
určenom rozsahu a počkajte 30 minút pred
vykonaním merania.
Vymeňte batérie. Odovzdajte prístroj
do servisu.
Vložte nové batérie.
Počkajte pokým bude teplota prostredia
stabilná.
(1) Opätovne stlačte vypínač.
(2) Overte uloženie pólov batérií.
(3) Vymeňte batérie.
(4) Kontaktujte výrobcu vo veci servisnej
obsluhy.
Výsledok merania teploty presahuje typický rozsah teploty
ľudského tela.
(34,0 ~ 43,0 °C / 93,2 °F ~ 109,4 °F).
Meranie vykonávané zo vzdialenosti 1-5 cm.
Čelo pacienta je prekryté vlasmi, čelo je zrosené potom, sú
na ňom chladivé obklady a pod.
Niektoré osoby môžu mať vyššiu teplotu tela než ostatná
časť populácie.
Pracovná teplota prístroja presahuje hodnotu uvedenú
v špecifikácii.
Displej bliká a prístroj sa automaticky vypína.
Vybité batérie. Nie je možné vykonať meranie teploty.
Príliš náhle zmeny teploty prostredia.
(1) Vypnuté napájanie.
(2) Nesprávne vložené batérie.
(3) Vybité batérie.
(4) Na displeji sa nezobrazujú výsledky.
OZNÁMENIE
PROBLÉM
RIEŠENIE
3 – RIEŠENIE PROBLÉMOV
4 – VÝMENA BATÉRIÍ
1. Otvorte a odstráňte kryt batérií spôsobom, ktorý je nakreslený na obrázku na kryte. Pred výmenou batérií vypnite prístroj.
2. Odstráňte opotrebované batérie a vložte dve nové batérie typu AAA. Batérie vložte spôsobom, ktorý je nakreslený na obrázku na kryte.
4. Opätovne zasuňte kryt batérií na miesto.
Nevyhadzujte opotrebované batérie spolu s komunálnym odpadom. Staré batérie odovzdajte na ekologickú likvidáciu v zberných bodoch
určených na tento účel.
5. V prípade, že prístroj po výmene batérií naďalej nefunguj, overte, či sú batérie vložené správne. Vyberte batérie, počkajte 30 sekúnd a
opätovne ich vložte.
VAROVANIE
Batérie sa nesmú nabíjať, demontovať na časti, ani hádzať do ohňa.
1. Typická životnosť nových batérií stačí na 2000 meraní, z ktorých každé trvá 18 sekúnd.
2. Používajte iba batérie odporúčaného typu. Obyčajné batérie sa nesmú opätovne nabíjať. Nehádžte batérie do ohňa.
3. V prípade, ak nebudete teplomer dlhší čas používať, vyberte batérie z prístroja. 5 – Čistenie, údržba a uchovávanie
Meracia šošovka je veľmi jemným prvkom.
Summary of Contents for 613
Page 26: ...26 1 15 30 1 2 3 4 34 0 43 0 C 93 2 F 109 4 F 1 5 1 2 3 4 3 4 1 2 AAA 4 5 30 1 2000 18 2...
Page 27: ...27 3 5 LCD 1 15 C 40 C 30 6 1 2 7 2 1 Babyono 2 Babyono 3 4 15 C 40 C 30 5...
Page 77: ...77 5 LCD 1 15 C 40 C 30 6 1 2 7 2 1 Babyono 2 Babyono 3 4 15 C 40 C 30 5...
Page 146: ...146 1 15 30 1 2 3 4 34 0 43 0 C 93 2 F 109 4 F 1 5 1 2 3 4 3 4 1 2 AAA 4 5 30 1 2000 18 2 3 5...
Page 147: ...147 1 15 C 40 C 30 6 1 2 7 2 1 Babyono 2 Babyono 3 4 15 C 40 C 30 5...
Page 176: ...176 1 15 30 1 2 3 4 34 0 43 0 C 93 2 F 109 4 F 1 5 1 2 3 4 1 2 AAA 4 5 30 1 2000 18 2 3 5...
Page 177: ...177 1 15 C 40 C 30 6 1 2 7 2 1 Babyono 2 Babyono 3 4 15 C 40 C 30 5...
Page 182: ......
Page 183: ......
Page 184: ...Cat No 613...