babymoov Slick Navy Instructions For Use Manual Download Page 25

25

Váš výrobek vyžaduje minimální údržbu.
ÚKONY ÚDRŽBY A PRANÍ MUSÍ BÝT PROVÁDĚNY VÝHRADNĚ DOSPĚLOU OSOBOU.
• Dětská stolička má odolný látkový potah, který je zcela odnímatelný a pratelný.
• Pro sundání nebo opětovné nasazení potahu sedátka 

(A)

 se řiďte pokyny uvedenými v odstavci «POUŽITÍ».

•  Údržba látky sedátka 

(A)

 a redukční vložky 

(G)

: praní v pračce při maximálně 30 °C a 600 otáčkách za minutu.. 

Dbejte na to, 

abyste před praním v pračce vyndali polštářek umístěný pod redukční vložkou (G)

.

Pro větší pohodlí se doporučuje žehlit látku sedátka 

(A)

:

- suchou žehličkou při teplotě pod 90 °C: dbejte na to, abyste mezi látku sedátka a žehličku vložili kus prádla.
- parní žehličkou při teplotě nad 100 °C: dbejte na to, abyste mezi látku sedátka a žehličku vložili kus prádla.

• Plastové části pravidelně omývejte vlhkým hadříkem, nepoužívejte rozpouštědla či přípravky podobného typu.
• Chraňte výrobek před povětrnostními vlivy, vodou, deštěm a sněhem.
• Přílišné vystavování slunci nebo zdroji tepla může způsobit vyblednutí částí.

EInaj

ÚDRŽBA A POKYNY PRO PRANÍ

5.   Odnímatelná redukční vložka (G)

Redukční vložku je možné vyndat ze sedátka 

(A)

 a vyprat ji v pračce a také musí být vyndána, když je výrobek používán ve funkci 

stoličky. V kapse pod redukční vložkou je umístěna pěnová 

(N)

 hmota. Dbejte na to, abyste tuto pěnovou 

(N)

 hmotu vyndali, než 

dáte redukční vložku do pračky, abyste ji nezničili.
Pro vrácení redukční vložky na místo vraťte pěnovou 

(N)

 hmotu do kapsy na zadní straně redukční vložky, poté protáhněte 

bezpečnostní pásy a popruh mezi nohy k tomu určenými zářezy.

6. Naklánění sedadla (L)

Pro naklonění sedadla zatáhněte za páčku 

(L)

, která se nachází v zadní části sedátka 

(A)

 a překlopte sedátko 

(A)

 zepředu dozadu 

podle požadované polohy. Zádová opěrka sedátka se může naklánět do 3 poloh, z níž jedna poloha je lehačka pro novorozeně 
až do 9 kg, díky redukční vložce, která je součástí balení.

7. Výškové nastavení (F)

Zmáčkněte současně 2 tlačítka 

(F)

, která se nacházejí na každé straně sedátka, abyste posunuli sedátko 

(A)

 nahoru nebo dolů. 

Je k dispozici celkem 5 poloh pro výškové nastavení.

8. Odepnutí a zapnutí bezpečnostního pásu (K)

Pro odepnutí bezpečnostního pásu 

(K)

 zmáčkněte centrální knoflík 

(K5)

. Pro zapnutí bezpečnostního pásu 

(K)

, vložte přezku 

(K1)

která se nachází v oblasti kyčlí, do přezky 

(K2)

 ramenního popruhu. Proveďte totéž na druhé straně s přezkami 

(K3)

 a

 (K4)

. Pak 

vložte dvě vzniklé přezky z každé strany centrálního knoflíku 

(K5)

.

9. Otevření/zavření stolečku (E)

Pro otevření nebo zavření stolečku zmáčkněte tlačítka 

(J)

, která jsou z každé strany sedátka 

(A)

, a poté vytáhněte nebo zatlačte 

stoleček. Otevření nebo zavření stolečku 

(E)

 se může provádět z jedné nebo z druhé strany. Pro kompletní vyndání stolečku 

zmáčkněte tlačítka 

(J)

 a táhněte stoleček k sobě z jedné strany a pak z druhé.

10. Popruh mezi nohy (M)

Abyste odňali popruh mezi nohy, odšroubujte dva šrouby pod potahem sedátka 

(A)

 v oblasti popruhu mezi nohy 

(M)

 pomocí 

křížového šroubováku. Uschovejte šrouby, abyste mohli dát popruh mezi nohy 

(M)

 zpět na místo pro menší dítě. 

11. Nastavení opěrky nohou (H)

Nastavte výšku opěrky nohou 

(H)

 podle výšky dítěte. Zmáčkněte současně dvě tlačítka 

(I)

 umístěná na každé straně opěrky 

nohou, poté posuňte nahoru nebo dolů opěrku nohou 

(H)

 podle požadované výšky.

12.

  

Sundejte potah

 tak, že rozepnete patentní knoflíky umístěné z obou stran loketních opěrek sedátka 

(A)

 a sundejte suché zipy 

nacházející se pod sedátkem 

(A)

 a také suchý zip, který je připevněn ke konstrukci (umístěný pod potahem). Nakonec stáhněte 

potah směrem nahoru a dávejte přitom pozor, abyste ho nepoškodili. Pro snazší sundání potahu vytáhněte knoflík naklánění 
sedátka 

(L)

 směrem nahoru. 

Pro opětovné nasazení potahu

 ho položte na sedák a dávejte pozor, abyste ho nepoškodili. Pro snazší nasazování potahu 

vytáhněte knoflík naklánění sedátka 

(L)

 směrem nahoru a nasuňte potah. Nakonec upevněte potah pomocí  patentních knoflíků, 

které se nacházejí z obou stran loketních opěrek sedátka 

(A)

 a suchých zipů, které jsou umístěny pod sedátkem 

(A)

 dětské 

stoličky. Dbejte také na připevnění suchého zipu (umístěného pod potahem) ke kovové konstrukci.

13. Rozmontování výrobku pro uskladnění

Pro započetí rozmontování výrobku je potřeba oddělit sedátko 

(A)

 od armatury 

(B)

. Za tímto účelem dejte stoličku do nejvyšší 

polohy a pak pomocí tenkého šroubováku zmáčkněte 2 zářezy, které jsou na každé straně armatury 

(B)

, a táhněte sedátko 

(A)

 

směrem vzhůru. Abyste sedátko odňali úplně, pomozte si knoflíky výškového nastavení 

(F)

.

Nakonec odejměte úplně stoleček 

(E)

 a také nohy 

(C a D)

 stisknutím tlačítka umístěného v horní části každé nohy.

POUŽITÍ 

SLICK ∙ SLICK 

Navy

 •

 Návod k použití

Summary of Contents for Slick Navy

Page 1: ...i per l uso Instru es de uso Instruc iuni de utilizare Instrukcja u ytkowania I N vod k pou it Haszn lati utasit s Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferra...

Page 2: ...2 SLICK SLICK Navy 3 6 x 3 4 7 x 5 2 K G J M L F I H E A B C D 5 N...

Page 3: ...3 SLICK SLICK Navy 12 8 K5 K1 K2 K3 K4 9 10 11 2 1 1 13...

Page 4: ...urs utiliser le syst me de retenue Ce transat ne remplace pas un couffin ou un lit Lorsque l enfant a besoin de dormir il convient de le placer dans un couffin ou un lit appropri Ne pas utiliser le tr...

Page 5: ...la sangle des paules Faire la m me chose de l autre c t avec les boucles K3 et K4 Puis ins rer les deux boucles form es de chaque c t du bouton central K5 9 Ouverture fermeture de la tablette E Pour...

Page 6: ...his reclined cradle on an elevated surface e g a table Always use the restraint system This reclined cradle does not replace a cot or a bed Should your child need to sleep then it should be placed in...

Page 7: ...trap Repeat on the other side with buckles K3 and K4 Then insert the two shaped buckles on each side of the central buckle K5 9 Opening closing the tray E To open or close the tray press the buttons J...

Page 8: ...itz ist nicht f r l ngere Schlafzeiten vorgesehen Es ist gef hrlich diesen Kinderliegesitz auf eine erh hte Fl che zum Beispiel einen Tisch zu stellen Immer das R ckhaltesystem benutzen Dieser Kinderl...

Page 9: ...s Sicherheitsgurts K schieben Sie die Schnalle K1 auf H he der H ften in die Schnalle K2 des Schultergurts F hren Sie auf der anderen Seite dasselbe mit den Schnallen K3 und K4 durch Dann schieben Sie...

Page 10: ...ung dieses Produktes in der H he z B auf einem Tisch ist gef hrlich Verwenden Sie immer das Haltegurtsystem Die Babywippe darf nicht als Ersatz f r eine Tragetasche oder ein Bett dienen Wenn das Kind...

Page 11: ...hetzelfde aan de andere kant met de gespen K3 en K4 Steek daarna de twee aldus gevormde gespen in beide kanten van de knop in het midden K5 9 Openen sluiten van het tafelblad E Druk voor het openen en...

Page 12: ...iodos prolongados de sue o Es peligroso utilizar este producto en una superficie elevada por ejemplo una mesa Utilice siempre el sistema de sujeci n Esta tumbona no sustituye a un capazo o una cuna Cu...

Page 13: ...ar la hebilla K1 situada a la altura de la cadera en la hebilla K2 de la correa de los hombros Hacer lo mismo del otro lado con las hebillas K3 y K4 A continuaci n insertar las dos hebillas formadas a...

Page 14: ...dotto non stato pensato per lunghi periodi di sonno pericoloso utilizzare questo prodotto su una superficie rialzata un tavolo ad esempio Utilizzare sempre l imbracatura Questa sdraietta non sostituis...

Page 15: ...della cinghia delle spalle Ripetere la stessa operazione dall altro lato con le fibbie K3 e K4 Poi inserire le due fibbie formate dai due lati del bottone centrale K5 9 Apertura chiusura del vassoio...

Page 16: ...ado para longos per odos de sono perigoso utilizar este produto sobre uma superf cie elevada como por exemplo uma mesa Utilizar sempre os cintos de seguran a Esta espregui adeira n o substitui uma alc...

Page 17: ...mbros Repetir o mesmo do outro lado com as fivelas K3 e K4 Em seguida inserir as duas fivelas formadas de cada lado do bot o central K5 9 Abertura fecho do tabuleiro E Para abrir ou fechar o tabuleiro...

Page 18: ...or de somn prelungite Este periculos s folosi i acest leag n nclinat pe o suprafa ridicat de ex o masa Utiliza i ntotdeauna sistemul de re inere Acest leag n nclinat nu nlocuie te un p tu sau un pat n...

Page 19: ...a i mod pe cealalt parte cu buclele K3 i K4 Apoi introduce i cele dou bucle formate n p r ile laterale corespunz toare ale butonului din mijloc K5 9 Deschiderea nchiderea m su ei E Pentru a deschide s...

Page 20: ...je li Wasze dziecko siada samodzielnie lub je li wa y wi cej ni 9 kg Produkt ten nie jest przeznaczony do d ugich drzemek U ywanie tego produktu na podwy szonej powierzchni na przyk ad na stole jest n...

Page 21: ...ie bioder w klamr K2 pasa na poziomie ramion Powt rzy czynno z drugiej strony z klamrami K3 i K4 Nast pnie tak utworzone klamry wsun z ka dej strony do centralnego przycisku K5 9 Otwarcie zamkni cie t...

Page 22: ...22 UA Babymoov EN 13210 3 15 1 A B C D E 2 4 C D C D B A A B B 3 A F 4 E J MO TA A B C 2 D 2 E F G H I J K L M N SLICK SLICK Navy...

Page 23: ...23 G 30 C 600 G 90 C 100 C EInaj 5 G i N N 6 L L 3 9 7 F F 5 8 5 2 1 3 4 5 9 J J 10 11 H 12 A A L L A A 13 F E C D SLICK SLICK Navy...

Page 24: ...n ur en pro dlouhou dobu sp nku Je nebezpe n pou vat tento v robek na vyv en m povrchu nap klad st l V dy pou vejte popruhy Tato seda ka nenahrazuje d tsk ko k ani postel Kdy d t pot ebuje sp t je vho...

Page 25: ...e nostn ho p su K vlo te p ezku K1 kter se nach z v oblasti ky l do p ezky K2 ramenn ho popruhu Prove te tot na druh stran s p ezkami K3 a K4 Pak vlo te dv vznikl p ezky z ka d strany centr ln ho knof...

Page 26: ...tt b lcs t ha gyermeke szabadon lhet Ezt a kih zott b lcs t nem hosszabb ideig tart alv shoz sz nj k Vesz lyes ezt a kih zott b lcs t egy megemelt fel leten haszn lni pl asztal Mindig haszn lja az uta...

Page 27: ...5 Az v K becsatol s hoz illessze ssze a cs p n l l v heveder csatj t K1 a v lln l tmen heveder csatj val K2 Ism telje ezt meg a m sik oldalon is a K3 s K4 csatokkal Majd illessze be az gy sszeilleszte...

Page 28: ...28 AR 5 EN 13210 Badabulle 15 3 EN 14988 2017 A1 2020 EN 12790 D C B A 1 B D C B D C 2 B B A A A F B A 3 A J A E 4 A B C D E F G H I J K L M N SLICK Navy SLICK...

Page 29: ...29 A G 600 30 A 90 100 EInaj G 5 A N N N L 6 A A L 9 3 F 7 5 A F K 8 K5 K K3 K2 K1 K K5 K4 E 9 A J E J M 10 M A M H 11 H I H A A 12 L L A A 13 B A F A B D C E SLICK Navy SLICK...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...wachttijd voor online activering en inlichtingen op het volgende adres www service babymoov com ES Garant a de por vida Esta garant a est sujeta a una serie de condiciones Puede consultar el listado...

Reviews: