background image

16

ES

DUO MEAL GLASS •

Manual de instrucciones

INSTRUCCIONES DE USO

3.

  Pulsar el botón de cocción 

(F)

 para iniciar 

la misma.

duo meal glass

8.

  Versare gli alimenti nel piatto. 

Il pranzo è servito! Verter los alimentos en 

un plato. ¡La comida del bebé está lista!

duo meal glass

1.

  Utilizar el bol de mezclado 

(C)

 para verter el 

agua en la cuba de cocción 

(H)

. Añadir agua 

en función de las cantidades indicadas en 

la guía de ayuda a la cocción.

duo meal glass

5.

  Bloquear el bol de mezclado 

(C) 

girándolo 

en el sentido de las agujas de un reloj.

duo meal glass

4.

  Una vez terminada la cocción, verter los 

alimentos en el bol de mezclado 

(C)

. No 

olvidar verter también el jugo de cocción 

del recuperador de jugo de cocción 

(I) 

para obtener un plato más sabroso y así 

recuperar las vitaminas contenidas en el 

jugo de cocción.

duo meal glass

duo meal glass

7.

  Pulsar el botón de mezclado 

(E)

 para mezclar 

los alimentos. 

ATENCIÓN: presionar el 

botón por pequeños toques cortos de

5 segundos máximo para evitar cualquier 

riesgo de recalentamiento.

duo meal glass

2.

  Colocar los alimentos cortados en dados 

en el recipiente principal 

(K)

, con o sin 

cesta 

(J)

.

duo meal glass

duo meal glass

6.

  Volver a cerrar y bloquear la tapa girando el 

sistema de cierre 

(B)

 en el sentido opuesto 

de las agujas de un reloj. La tapadera 

está bien colocada cuando el sistema de 

cierre está bien encajado en su ranura. 

Oirá un pequeño clic que le indica que el 

bol de mezclado está cerrado y listo para

ser utilizado.

duo meal glass

Summary of Contents for Duo Meal Glass

Page 1: ...utilisation Instrucciones de uso ALT Group Babymoov Corp 46 Route 156 Suite 8 YARDVILLE NJ 08620 USA www babymoov us Hotline 1 855 517 2456 Designed and engineered by Babymoov in France duo meal glass...

Page 2: ...t move the apparatus during use once it has been plugged in or if it contains hot water Unplug the apparatus when not in use before washing and when storing Allow to cool down before putting or taking...

Page 3: ...ance and ensure it is cool before cleaning Duo Meal Glass base G wipe the external surface and the inside of the cooking tank H with a damp cloth or sponge with mild liquid detergent Rinse with water...

Page 4: ...ne source de chaleur Ne pas toucher les surfaces chaudes de l appareil unit de chauffe Utiliser les poign es ou les boutons Ne pas d placer l appareil en service une fois branch ou s il contient de l...

Page 5: ...cuve de cuisson H avec un tissu ou une ponge humide impr gn e d un savon liquide doux Rincer avec de l eau claire Laisser s cher naturellement Ne pas immerger l unit dans de l eau ou dans tout autre l...

Page 6: ...contenido est n a la temperatura adecuada antes de dar de comer a su hijo Conecte primero el aparato y despu s enchufe el cable a la toma de la pared Para desconectarlo apague todos los mandos y desp...

Page 7: ...clado C y la pinza l pueden lavarse con una esponja y agua caliente impregnada de jab n l quido suave Enjuagar con agua corriente y dejar secar de forma natural Estos elementos tambi n se pueden lavar...

Page 8: ...8...

Page 9: ...9 EN Detailed description page 13 FR Descriptif d taill page 15 ES Descripci n detallada p gina 17 DUO MEAL GLASS 3 4 fl oz 100 ml 11 2 fl oz 300 ml 6 8 fl oz 200 ml N M A E D C H O K F G I J L B...

Page 10: ...00 ml 5 min 3 fl oz 100 ml 4 fl oz 130 ml 3 fl oz 100 ml 5 10 min Oat Avoine Avenas 1 oz 50 g Quinoa Pasta P te Rice Riz Arroz Cooked with cooking juices nutrients and natural flavors Cuit avec le jus...

Page 11: ...11 DUO MEAL GLASS CONTROLLING THE TEXTURE MA TRISE DE LA TEXTURE CONTROL DE LA TEXTURA 6 x 4 fl oz 6 x 120 ml K 3 6 M 6 9 M 9 12 M D I 1 2 1 4 1 1...

Page 12: ...ector I into the blending bowl for added flavour and vitamins duo meal glass duo meal glass 7 Press the blending button E to blend ATTENTION press the button for short abursts of 5 seconds to prevent...

Page 13: ...K to cool for 1 or 2 minutes 12 Transfer the steamed food to the blending bowl C Warning the steamer basket J is hot Use the handle with caution Remove the liquid collector I using the handle and pour...

Page 14: ...inverse des aiguilles d une montre Le couvercle est bien en place lorsque le syst me de verrouillage est bien enclench dans sa fente Vous entendrez un petit clic indiquant que le bol de mixage est ver...

Page 15: ...uvercle est tr s chaud le manipuler avec soin 11 Laisser le bol K refroidir 1 2 minutes 12 Transf rer les aliments cuits la vapeur dans le bol de mixage C Avertissement le panier de s parateur d alime...

Page 16: ...er tambi n el jugo de cocci n del recuperador de jugo de cocci n I para obtener un plato m s sabroso y as recuperar las vitaminas contenidas en el jugo de cocci n duo meal glass duo meal glass 7 Pulsa...

Page 17: ...L Advertencia hace mucho calor manip lelo con cuidado 11 Esperar a que el recipiente K se enfr e 1 o 2 minutos 12 Transferir los alimentos cocidos al vapor en el bol de mezclado C Advertencia la cesta...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...nditions sur le site web Babymoov EN Lifetime warranty Register within 2 months See conditions at babymoov com ES Garant a de por vida Registrar en los 2 meses posteriores a la fecha de compra Consult...

Reviews: